ISFDB banner

Award Category: Traduction (Grand Prix de l'Imaginaire)

You are not logged in. If you create a free account and sign in, you will be able to customize what is displayed.

Displaying all wins and nominations for this category. You can also limit the list to the wins in this category.

1992
Win
Awarded to Patrick Berthon
La face des eaux (translation of The Face of the Waters) Robert Silverberg
Nomination La ballade de Pern (cycle) de Ann McCaffrey Simone Hilling
Nomination
nomination for William Olivier Desmond
La part des ténèbres?La part des tenebres
(translation of The Dark Half)
Stephen King
1993
Win pour Les Livres Magiques de Xanth (série) de Piers Anthony Dominique Haas
Nomination
Nomination is for Guy Abadia
Hypérion?Hyperion
(translation of Hyperion)
Dan Simmons
1994
Win
Awarded to the translator Hélène Collon
L'homme des jeux (translation of The Player of Games) Iain M. Banks
Nomination
Nomination is for the translator, William Olivier Desmond and is also for Le bout du monde
Le bout du monde (translation of The Ends of the Earth) Lucius Shepard
Nomination
Nomination is for the translator, Hélène Collon
Le voyage de Simon Morley (translation of Time and Again) Jack Finney
Nomination
Nomination is for the translator, William Olivier Desmond and is also for Le bout du monde
Thanatopolis Lucius Shepard
1995
Win
Awarded to the translator, Jean-Daniel Brèque. Award is for this translation and for Les larmes d'Icare.
Âmes perdues?Ames perdues
(translation of Lost Souls)
Poppy Z. Brite
Win
Awarded to the translator, Jean-Daniel Brèque. Award is for this translation and Âmes perdues.
Les larmes d'Icare (translation of Phases of Gravity) Dan Simmons
Nomination
Nomination is for the translator, Guy Abadia
La reine des anges (translation of Queen of Angels) Greg Bear
Nomination
Nomination is for the translator, Alain Dorémieux
Ombres sur la route Steve Rasnic Tem
Nomination
Nomination is for the translator, Jean Bonnefoy
Salut, et encore merci pour le poisson (translation of So Long, and Thanks for All the Fish) Douglas Adams
1996
Win
Awarded to the translator, Simone Hilling
La chute des fils (translation of The Chronicles of Pern: First Fall) Anne McCaffrey
Nomination
Nomination is for the translator, Nathalie Serval
Futurs perdus (translation of Lost Futures) Lisa Tuttle
Nomination
Nomination is for the translator, Guy Abadia in conjunction with his translation, Un feu sur l'abîme.
L'envol de Mars (translation of Moving Mars) Greg Bear
Nomination
Nomination is for the translator, Guy Abadia in conjunction with his translation, L'envol de Mars.
Un feu sur l'abîme?Un feu sur l'abime
(translation of A Fire Upon the Deep)
Vernor Vinge
1997
Win
Awarded to the translator, Guy Abadia
Endymion (translation of Endymion) Dan Simmons
Nomination
Nomination is for the translator, Monique Lebailly
Les feux de l'Eden (translation of Fires of Eden) Dan Simmons
1998
Win Annales du Disque-monde Patrick Couton
Nomination
No specific translation listed
----
Hélène Collon?Helene Collon
Nomination
No specific translation listed
---- Pierre-Paul Durastanti
Nomination
No specific translation listed
---- Dominique Haas
Nomination
No specific translation listed
---- Bernard Sigaud
1999
Win
Award is for the translator Nathalie Serval
L'enfant arc-en-ciel (translation of A Child Across the Sky) Jonathan Carroll
Win
Wikipedia nooSFere do not list this as a winner. However, other sites do list combined with the award for the translation of L'Enfant arc-en-cie. The award, if it included this title, is for the translator Nathalie Serval
La morsure de l'ange (translation of From the Teeth of Angels) Jonathan Carroll
Nomination
Nomination is for the translator, Arnaud Mousnier-Lompré
Le trésor dans la boîte (translation of Treasure Box) Orson Scott Card
2000
Win
Award is for the translator Michel Pagel in conjunction with his translation for his translation of La paix éternelle
L'intercepteur de cauchemars (translation of The Tooth Fairy) Graham Joyce
Win
Award is for the translator Michel Pagel and was awarded in conjunction for his translation of L'intercepteur de cauchemars.
La paix éternelle?La paix eternelle
(translation of Forever Peace)
Joe Haldeman
Nomination
Nomination is for the translators, Nadège Cazaux and Edouard Kloczko
Le comte de Saint Germain: Une histoire d'amour interdit (translation of Hotel Transylvania) Chelsea Quinn Yarbro
Nomination
Nomination is for the translator Pierre-Paul Durastanti
Le géant de pierre (translation of The Stone Giant) James P. Blaylock
Nomination
Nomination is for the translator Élisabeth Vonarburg
Les lions d'Al-Rassan (translation of The Lions of Al-Rassan) Guy Gavriel Kay
2001
Win
Award is for the translator, Jean-Pierre Pugi
Jack Faust (translation of Jack Faust) Michael Swanwick
Nomination
Nomination is for the translator, Bernard Sigaud
Béantes portes du ciel?Beantes portes du ciel
(translation of Beneath the Gated Sky)
Robert Reed
Nomination
Nomination is for the translator, Jean Bonnefoy
Crytonomicon: Le code Enigma (translation of Cryptonomicon) Neal Stephenson
Nomination
Nomination is for the translator, Michèle Charrier
Darwinia (translation of Darwinia) Robert Charles Wilson
Nomination
Nomination is for the translator, Claire Duval
Des milliards de tapis de cheveux (translation of
Die Haarteppichknüpfer?Die Haarteppichknuepfer
)
Andreas Eschbach
Nomination
Nomination is for the translator, Pierre-Paul Durastanti
Le gardien de l'ange (translation of Looking for the Mahdi) N. Lee Wood
2002
Win
Award is for the translator, Claire Duval
Jésus vidéo?Jesus video
(translation of Jesus Video)
Andreas Eschbach
Nomination
Nomination is for the translator, Patrick Marcel
Miroirs et fumée?Miroirs et fumee
(translation of Smoke and Mirrors: Short Fictions and Illusions)
Neil Gaiman
Nomination
Nomination is for the translator, Michèle Charrier
Rêves égarés (translation of House of Lost Dreams) Graham Joyce
2003
Win
Award is for the translator, Pierre-Paul Durastanti
L'I.A. et son double (translation of Evolution's Darling) Scott Westerfeld
2004
Win
Award is for the translator, Brigitte Mariot
Le rhinocéros qui citait Nietzsche?Le rhinoceros qui citait Nietzsche
(translation of The Rhinoceros Who Quoted Nietzsche and Other Odd Acquaintances)
Peter S. Beagle
Nomination
Nomination is for the translator, Patrick Marcel
De la poussière à la chair?De la poussiere a la chair
(translation of From the Dust Returned)
Ray Bradbury
Nomination
Nomination is for the translator, Gilles Goullet and was made in conjunction with the translations for Meucs and Hank Shapiro au pays de la récup'
Échecs et maths?Echecs et maths
(translation of Numbers Don't Lie)
Terry Bisson
Nomination
Nomination is for the translator, Gilles Goullet and was made in conjunction with the translations for Meucs and Échecs et maths
Hank Shapiro au pays de la récup'?Hank Shapiro au pays de la recup'
(translation of The Pickup Artist)
Terry Bisson
Nomination
Nomination is for the translator, Gilles Goullet and was made in conjunction with the translations for Hank Shapiro au pays de la récup' and Échecs et maths
Meucs Terry Bisson
2005
Win
Award is for the translator, Nathalie Mège.
Perdido Street Station: Tome 1 (translation of Perdido Street Station)
China Miéville?China Mieville
Win
Award is for the translator, Nathalie Mège.
Perdido Street Station: Tome 2 (translation of Perdido Street Station)
China Miéville?China Mieville
Nomination
Nomination is for the translator Patrick Marcel.
Le système Valentine?Le systeme Valentine
(translation of The Golden Globe)
John Varley
Nomination pour les romans de Robin Hobb et Simon Green Arnaud Mousnier-Lompré
2006
Win
Award is for the translator Patrick Marcel and is for the tetrology to which this title belongs.
La dispersion des ténèbres?La dispersion des tenebres
(translation of Lost Burgundy)
Mary Gentle
Win
Award is for the translator Patrick Marcel and is for the tetrology to which this title belongs.
La guerrière oubliée?La guerriere oubliee
(translation of A Secret History)
Mary Gentle
Win
Award is for the translator Patrick Marcel and is for the tetrology to which this title belongs.
La puissance de Carthage (translation of Carthage Ascendant) Mary Gentle
Win
Award is for the translator Patrick Marcel and is for the tetrology to which this title belongs.
Les machines sauvages (translation of The Wild Machines) Mary Gentle
Nomination
Nomination is for the translator, Cédric Perdereau.
Identification des schémas?Identification des schemas
(translation of Pattern Recognition)
William Gibson
Nomination
Nomination is for the translator, Hélène Collon.
L'œil du golem?L'oeil du golem
(translation of The Golem's Eye)
Jonathan Stroud
2007
Win
Award is for the translator, Mélanie Fazi
Lignes de vie (translation of The Facts of Life) Graham Joyce
Nomination
Award is fro the translator, Josée Kamoun.
Le complot contre l'Amérique (translation of The Plot Against America) Philip Roth
Nomination pour les traductions de Robin Hobb Arnaud Mousnier-Lompré
Nomination
Nomination is for the translator, Lionel Davoust.
Un monde sans fin (translation of World Without End) Sean Russell
2008
Win
The award is for the translator, Jean-Daniel Brèque and is for the series, Le Quatuor de Jérusalem. However, the translation of the last volume was not published until after the eligibility period.
Jérusalem au poker (translation of Jerusalem Poker) Edward Whittemore
Win
The award is for the translator, Jean-Daniel Brèque and is for the series, Le Quatuor de Jérusalem. However, the translation of the last volume was not published until after the eligibility period.
Le codex du Sinaï?Le codex du Sinai
(translation of Sinai Tapestry)
Edward Whittemore
Win
The award is for the translator, Jean-Daniel Brèque and is for the series, Le Quatuor de Jérusalem. However, the translation of the last volume was not published until after the eligibility period.
Ombres sur le Nil (translation of Nile Shadows) Edward Whittemore
Nomination
Nomination is for the translator, Gilles Goullet.
La cité des saints et des fous (translation of City of Saints and Madmen) Jeff VanderMeer
2009
Win
Award is for the translator, Michelle Charrier
La jeune détective et autres histoires étranges?La jeune detective et autres histoires etranges
Kelly Link
Nomination
Nomination is for the translator, Elisabeth Vonarburg
Gradisil (translation of Gradisil) Adam Roberts
Nomination
Nomination is for the translator, Alain Defossé
Peste (translation of Rant: The Oral Biography of Buster Casey) Chuck Palahniuk
Nomination
Nomination is for the translator, Laura Derajinski.
Recettes intimes de grands chefs (translation of The Bedroom Secrets of the Master Chefs) Irvine Welsh
2010
Win
The awards were presented twice in 2010. This award is from the second set which was labeled "2010 Etonnants Voyageurs". The eligibility period was from July to December 2009.
Interférences Yoss
Win
The awards were presented twice in 2010. This award is from the first set and is for the eligibility period of July 2008 to June 2009. The award is for the translator, Gilles Goullet.
Vision aveugle (translation of Blindsight) Peter Watts
Nomination
The awards were presented twice in 2010. This nomination is from the second set which was labeled "2010 Etonnants Voyageurs". The eligibility period was from July to December 2009.
Immortel (translation of Immortal) Traci L. Slatton
Nomination
The awards were presented twice in 2010. This nomination is from the second set which was labeled "2010 Etonnants Voyageurs". The eligibility period was from July to December 2009.
La conspiration du Loup Rouge (translation of The Red Wolf Conspiracy) Robert V. S. Redick
Nomination
The awards were presented twice in 2010. This nomination is from the second set which was labeled "2010 Etonnants Voyageurs". The eligibility period was from July to December 2009.
La louve et le démon?La louve et le demon
(translation of The Dragon and the Unicorn)
A. A. Attanasio
Nomination
Nomination is for the translator, Colette Carrière. The awards were presented twice in 2010. This nomination is from the first set and is for the eligibility period of July 2008 to June 2009.
Le nom du vent (translation of The Name of the Wind) Patrick Rothfuss
Nomination
Nomination is for the translator, Jean-Pierre Pugi The awards were presented twice in 2010. This nomination is from the first set and is for the eligibility period of July 2008 to June 2009.
Roi du matin, reine du jour (translation of King of Morning, Queen of Day) Ian McDonald
Nomination
Nomination is for the translator, Florence Dolisi. The awards were presented twice in 2010. This nomination is from the first set and is for the eligibility period of July 2008 to June 2009.
Vélum?Velum
(translation of Vellum)
Hal Duncan
2011
Win Le don: L'ultime héritage (translation of The Gift) Patrick O'Leary
Nomination Ascenseur pour Démonia (translation of Selling Out) Justina Robson
Nomination Bienvenue en Otopia (translation of Keeping It Real) Justina Robson
Nomination Destination Faerie (translation of Going Under) Justina Robson
Nomination Dons (translation of Gifts) Ursula K. Le Guin
Nomination Voix (translation of Voices) Ursula K. Le Guin
--- Preliminary Nominees -------
*
The nomination is for the translator Brigitte Mariot.
Aux heures les plus sombres (translation of Darkest Hour) Mark Chadbourn
* Entremonde (translation of InterWorld) Neil Gaiman and Michael Reaves
*
The nomination is for the translator Brigitte Mariot.
La nuit sans fin (translation of World's End) Mark Chadbourn
* Le fleuve des dieux (translation of River of Gods) Ian McDonald
2012
Win
Award is for the translator, Patrick Dusoulier.
La route de Haut-Safran (translation of Shades of Grey: The Road to High Saffron) Jasper Fforde
Win
Award is for the translator, Patrick Dusoulier
Les enfers virtuels (translation of Surface Detail) Iain M. Banks
Nomination
Nomination is for the translator, Mélanie Fazi.
Ainsi naissent les fantômes?Ainsi naissent les fantomes
Lisa Tuttle
Nomination
Nomination is for the translator, Laurent Philibert-Caillat.
D'obsidienne et de sang (translation of Servant of the Underworld) Aliette de Bodard
Nomination
Nomination is for the translator, Philippe Rouard.
L'apprentie du philisophe (translation of The Philosopher's Apprentice) James Morrow
Nomination
Nomination is for the translator, Mélanie Fazi.
L'empire ultime (translation of The Final Empire) Brandon Sanderson
Nomination
Nomination is for the translator, Mélanie Fazi.
Le héros des siècles (translation of The Hero of Ages) Brandon Sanderson
Nomination
Nomination is for the translator, Mélanie Fazi.
Le puits de l'ascension (translation of The Well of Ascension) Brandon Sanderson
Nomination
Nomination is for the translator Nathalie Mège
The City & The City (translation of The City & The City)
China Miéville?China Mieville
Nomination
Nomination is for the translator, Laurent Philibert-Caillat.
Zoo City (translation of Zoo City) Lauren Beukes
--- Preliminary Nominees -------
*
Nomination is for the translator, Jean-Daniel Brèque
Le dragon Griaule (translation of The Dragon Griaule) Lucius Shepard
*
Nomination is for the translator, Florence Dolisi
Palimpseste (translation of Palimpsest) Charles Stross
2013
Win
Award is for the translator, Sara Doke
La fille automate (translation of The Windup Girl) Paolo Bacigalupi
Nomination
Nomination is for the translator, Nicolas Richard.
Enig Marcheur (translation of Riddley Walker) Russell Hoban
Nomination
Nomination is for the translator, Pierre-Paul Durastanti and is made for this translation and his for Zendegi.
Le régime du singe?Le regime du singe
(translation of The Monkey Treatment)
George R. R. Martin
Nomination
Nomination is for the translator, Florence Bury
Princes de la pègre (translation of Among Thieves) Douglas Hulick
Nomination
Nomination is for the translator, Camille Croqueloup.
Sous le signe du scorpion (translation of The Scorpio Races) Maggie Stiefvater
Nomination
Nomination is for the translator, Pierre-Paul Durastanti and is made for this translation and his for "Le régime du singe".
Zendegi (translation of Zendegi) Greg Egan
--- Preliminary Nominees -------
*
Nomination is for the translator, Gilles Goullet and is for this translation and that of "La petite déesse".
Béhémoth (translation of Behemoth: ß-Max) Peter Watts
*
Award is for the translator, Jean-Pierre Pugi and is for this translation and that of La maison des derviches.
Butcher Bird (translation of Butcher Bird) Richard Kadrey
*
Nomination is for the translator, Pascal Loubet
L'école de la nuit (translation of Shadow of Night) Deborah Harkness
*
Award is for the translator, Jean-Pierre Pugi and is for this translation and that of Butcher bird.
La maison des derviches (translation of The Dervish House) Ian McDonald
*
Nomination is for the translator, Gilles Goullet and is for this translation and that of Béhémoth.
La petite déesse (translation of The Little Goddess) Ian McDonald
*
Nomination is for the translator, Patrick Imbert
Robopocalypse (translation of Robopocalypse) Daniel H. Wilson
2014
Win
Award is for the translator, Bernard Sigaud
Complications (translation of The Silver Wind: Four Stories of Time Disrupted) Nina Allan
Nomination
Nomination is for the translator, Jean-Pierre Minaudier
L'homme qui savait la langue des serpents (translation of Mees, kes teadis ussisõnu) Andrus Kivirähk
Nomination
Nomination is for the translator, Michelle Charrier.
Le dernier loup-garou (translation of The Last Werewolf) Glen Duncan
Nomination
Nomination is for the translator, Jean-François Merle
Le mystère du hareng saur (translation of One of Our Thursdays Is Missing) Jasper Fforde
Nomination
Nomination is for the translators, Laure Manceau & Yoann Gentric
Silo (translation of Wool Omnibus) Hugh Howey
--- Preliminary Nominees -------
*
Nomination is for the translator, Myriam Chirousse
Des larmes sous la pluie (translation of Lágrimas en la lluvia) Rosa Montero
*
Nomination is for the translator, Anne-Sylvie Homassel
Efroyabl ange1 (translation of Feersum Endjinn) Iain M. Banks
*
Nomination is for the translator, Raphaëlle Pache
Je suis la reine et autres histoires inquiétantes (translation of ) Anna Starobinets
*
Nomination is for the translator, Olivier Debernard
L'étrange affaire de Spring Heeled Jack (translation of The Strange Affair of Spring Heeled Jack) Mark Hodder
2015
Win
Award is fro the translator, Marie Surgers
Intrabasses (translation of Needle in the Groove) Jeff Noon
Nomination
Nomination is for the translator, Anne-Sylvie Homassel
Chants du cauchemar et de la nuit Thomas Ligotti
Nomination
Nomination is for the translator, Laurent Philibert-Caillat
L'éducation de Stony Mayhall (translation of Raising Stony Mayhall) Daryl Gregory
Nomination
Nomination is for the translator, Patrick Marcel
L'océan au bout du chemin (translation of The Ocean at the End of the Lane) Neil Gaiman
Nomination
Nomination is for the translator, Laurent Philibert-Caillat
Moxyland (translation of Moxyland) Lauren Beukes
Nomination
Nomination is for the translator, Translated by Jean-Daniel Brèque
Nexus (translation of Nexus) Ramez Naam
--- Preliminary Nominees -------
*
Nomination is for the translator, Pierre-Paul Durastanti
Anti-glace (translation of Anti-Ice) Stephen Baxter
*
Nomination is for the translator, Carine Bruy.
Les furies de Borås Anders Fager
*
Nomination is for the translator, Michel Pagel
Notre fin sera si douce (translation of Soft Apocalypse) Will McIntosh
2016
Win
Award is for the translator, Jacques Barbéri
L'évangile selon Eymerich (translation of Rex tremendae maiestatis) Valerio Evangelisti
Nomination
Nomination is for the translator Patrick Marcel
La justice de l'ancillaire (translation of Ancillary Justice) Ann Leckie
Nomination
Nomination is for the translator Pierre-Paul Durastanti
La ménagerie de papier?La menagerie de papier
Ken Liu
Nomination
Nomination is for the translator, Miyako Slocombe.
Le démon de l'île solitaire (translation of
孤島の鬼?Kotō no oni
)
Edogawa Ranpo
Nomination
Nomination is for the translator, Nathalie Mège
Légationville : une anatomie (translation of Embassytown)
China Miéville?China Mieville
--- Preliminary Nominees -------
*
Nomination is for the translator, Benoît Meunier.
L'autre ville (translation of
Druhé město?Druhe mesto
)
Michal Ajvaz
*
Nomination is for the translator, Gwennaël Gaffric
Membrane (translation of
?Mo
)
Chi Ta-wei?Ji, Da-Wei
2017
Win
Award is for the translator, Patrick Marcel
L'épée de l'ancillaire (translation of Ancillary Sword) Ann Leckie
Win
Award is for the translator, Patrick Marcel
La justice de l'ancillaire (translation of Ancillary Justice) Ann Leckie
Win
Award is for the translator, Patrick Marcel
La miséricorde de l'ancillaire?La misericorde de l'ancillaire
(translation of Ancillary Mercy)
Ann Leckie
Nomination
Nomination is for the translator, France Meyer
Frankenstein à Bagdad (translation of
فرانكشتاين في بغداد?Frānkištāyn fī Baġdād
Fraankishtaayn fii Baghdaad
)
Ahmed Saadawi
Nomination
Nomination is for the translator, Hélène Collon
L'exégèse de Philip K. Dick (translation of The Exegesis of Philip K. Dick) Philip K. Dick
Nomination
Nomination is for the translator, Jacques Collin
L'inclinaison (translation of The Gradual) Christopher Priest
Nomination
Nomination is for the translator, Nathalie Mège
Merfer (translation of Railsea)
China Miéville?China Mieville
--- Preliminary Nominees -------
*
Award is for the translator, Gilles Goullet
Annihilation (translation of Annihilation) Jeff VanderMeer
*
Award is for the translator, Laurent Philibert-Caillat
La fille qui navigua autour de Féérie dans un bateau construit de ses propres mains (translation of The Girl Who Circumnavigated Fairyland in a Ship of Her Own Making) Catherynne M. Valente
*
Award is for the translator, Laurent Philibert-Caillat
La fille qui tomba sous Féérie et y mena les festoiements (translation of The Girl Who Fell Beneath Fairyland and Led the Revels There) Catherynne M. Valente
*
Award is for the translator, Gilles Goullet
Le choix (translation of The Choice) Paul J. McAuley
*
Award is for the translator, Gilles Goullet
Les affinités?Les affinites
(translation of The Affinities)
Robert Charles Wilson
*
Nomination is for the translator, Maxime Berrée
Les machines à désir infernales du docteur Hoffman (translation of The Infernal Desire Machines of Doctor Hoffman) Angela Carter
*
Nomination is for the translator, Gérard De Chergé
Station eleven (translation of Station Eleven) Emily St. John Mandel
2018
Win
Award is for the translator Jean-Daniel Brèque and was for this and two other titles, La Bibliothèque de Mount Char and Apex
Certains ont disparu et d'autres sont tombés Joel Lane
Nomination
Nomination is for the translator, Jean-François Le Ruyet
Bagdad, la grande évasion! (translation of Baghdad Immortals) Saad Z. Hossain
Nomination
Nomination is for the translator, Valérie Malfoy
Des vampires dans la citronneraie (translation of Vampires in the Lemon Grove: Stories) Karen Russell
Nomination
Nomination is for the translator, Michelle Charrier.
La cinquième saison?La cinquieme saison
(translation of The Fifth Season)
N. K. Jemisin
Nomination
Nomination is for the translator, Anne Coldefy-Faucard.
Telluria (translation of ) Vladimir Sorokine
--- Preliminary Nominees -------
*
Nomination is for the translator Jean-Daniel Brèque and was for this and two other titles, Certains ont disparu et d'autres sont tombés and La Bibliothèque de Mount Char
Apex (translation of Apex) Ramez Naam
*
Nomination is for the translator, Gilles Goullet
Autorité (translation of Authority) Jeff VanderMeer
*
Nomination is for the translator, Pierre-Paul Durastanti and only for those stories in the collection that he edited.
Danses aériennes Nancy Kress
*
Nomination is for the translator, Mathias De Breyne.
Kalpa Impérial (translation of Kalpa Imperial) Angélica Gorodischer
*
Nomination is for the translator Jean-Daniel Brèque and was for this and two other titles, Certains ont disparu et d'autres sont tombés and Apex
La bibliothèque de Mount Char?La bibliotheque de Mount Char
(translation of The Library at Mount Char)
Scott Hawkins
*
Nomination is for the translator, Théophile Sersiron
The only ones (translation of The Only Ones) Carola Dibbell
2019
Win
Nomination is for the translator, Jacques Colin.
Anatèm 1 (translation of Anathem) Neal Stephenson
Win
Nomination is for the translator, Jacques Colin.
Anatèm 2 (translation of Anathem) Neal Stephenson
Nomination
Nomination is for the translator, Luvan
Amatka (translation of Amatka) Karin Tidbeck
Nomination
Nomination is for the translator, Francis Guévremont
Invasion (translation of Invasion) Luke Rhinehart
Nomination
This nomination is for the translator, Michelle Charrier.
La cinquième saison?La cinquieme saison
(translation of The Fifth Season)
N. K. Jemisin
Nomination
This nomination is for the translator, Michelle Charrier.
Les cieux pétrifiés (translation of The Stone Sky) N. K. Jemisin
Nomination
Nomination is for the translator, Mélanie Fazi
Sixième du crépuscule et autres nouvelles Brandon Sanderson
--- Preliminary Nominees -------
*
Nomination is for the translator, Laetitia Devaux
L'anti-magicien (translation of Spellslinger) Sebastien de Castell
*
Nomination is for the translator, Laetitia Devaux
L'ombre au noir (translation of Shadowblack) Sebastien de Castell
*
This nomination is for the translator, Michelle Charrier.
La porte de cristal (translation of The Obelisk Gate) N. K. Jemisin
*
Nomination is for the translator, Patrick Marcel
Le Serpent Ouroboros: Volume I (translation of The Worm Ouroboros) E. R. Eddison
*
Nomination is for the translator, Patrick Marcel
Le Serpent Ouroboros: Volume II (translation of The Worm Ouroboros) E. R. Eddison
*
Nomination is for the translator, Éric Holstein
Underground Airlines (translation of Underground Airlines) Ben H. Winters
2020
Win
Tranlsator Michelle Charrier
Trop semblable à l'éclair?Trop semblable a l'eclair
(translation of Too Like the Lightning)
Ada Palmer
Nomination
Translator Florence Dolisi
Aurora (translation of Aurora) Kim Stanley Robinson
Nomination
Translator: Laure Hinckel
Solénoïde?Solenoide
(translation of Solenoid)
Mircea Cărtărescu?Mircea Cartarescu
Nomination
Translator: Hélène Papot
Son corps et autres célébrations (translation of Her Body and Other Parties) Carmen Maria Machado
Nomination
Translator: Denis E. Savine
Vita Nostra (translation of Vita nostra) Marina Diatchenko and
Sergueï Diatchenko?Serguei Diatchenko
--- Preliminary Nominees -------
*
Translator: Anne-Sylvie Homassel
La cité de l'orque (translation of Blackfish City) Sam J. Miller
*
Translator: Claire Duval
La défense du paradis (translation of Die Verteidigung des Paradieses) Thomas von Steinaecker
*
Translator: François-Michel Durazzo
Le testament d'Alceste; ou, La nouvelle Phères mnémonique (translation of El testament d'Alcestis) Miquel de Palol
*
Translator: Michèle Albaret-Maatsch
Les testaments (translation of The Testaments) Margaret Atwood
*
Translator: Nathalie Mège
Vorrh (translation of The Vorrh) B. Catling
2021
Win
Award is for the translator, Jean-François Le Ruyet
Djinn City (translation of Djinn City) Saad Z. Hossain
Nomination
Nomination is for the translator, Anne Cohen Beucher
Akata warrior (translation of Akata Warrior) Nnedi Okorafor
Nomination
Nomination is for the translator, Anne Cohen Beucher
Akata Witch (translation of Akata Witch) Nnedi Okorafor
Nomination
Nomination is for the translator, Laure Manceau
Dans la vallée du soleil (translation of In the Valley of the Sun) Andy Davidson
Nomination
Nomination is for the translator, Patrick Couton
Kra : Dar Duchesne dans les ruines de l'Ymr (translation of Ka: Dar Oakley in the Ruin of Ymr) John Crowley
--- Preliminary Nominees -------
*
Nomination is for the translator, Nathalie Mège
En quête de Jake et autres nouvelles (translation of Looking for Jake: Stories)
China Miéville?China Mieville
*
Nomination is for the translator, Pierre-Paul Durastanti
La fabrique des lendemains Rich Larson
*
Nomination is for the translator, Laurent Queyssi
Neuromancien (translation of Neuromancer) William Gibson
*
Nomination is for the translator, Arnaud Mousnier-Lompré
Sorciers et magie (translation of The Book of Magic) Gardner Dozois
2022
Win
Award is for the translator, Mathilde Montier
Les tambours du Dieu Noir (translation of The Black God's Drums)
P. Djèlí Clark?P. Djeli Clark
Win
Award is for the translator, Mathilde Montier.
Ring shout: Cantique rituel (translation of Ring Shout; or, Hunting Ku Kluxes in the End Times)
P. Djèlí Clark?P. Djeli Clark
Nomination
Nomination is for the translator, Benoît Domis
Émissaires des morts Adam-Troy Castro
Nomination
Nomination is for the translator, Benoît Domis
La troisième griffe de Dieu (translation of The Third Claw of God) Adam-Troy Castro
Nomination
Nomination is for the translator, Patrick Couton
Le livre de Koli (translation of The Book of Koli) M. R. Carey
Nomination
Nomination is for the translator, Anne Plantagenet.
Notre part de nuit (translation of Nuestra parte de noche) Mariana Enriquez
Nomination
Nomination is for the translator, Gilles Goullet
Un souvenir nommé empire (translation of A Memory Called Empire) Arkady Martine
--- Preliminary Nominees -------
*
Nomination is for the translator, Pierre-Paul Durastanti.
Au carrefour des étoiles?Au carrefour des etoiles
(translation of Way Station)
Clifford D. Simak
*
Nomination is for the translator, Mikael Cabon.
L'effondrement de l'empire (translation of The Collapsing Empire) John Scalzi
*
Nomination is for the translator, Mikael Cabon.
La dernière emperox (translation of The Last Emperox) John Scalzi
*
Nomination is for the translator, Laurent Philibert-Caillat.
Le retour du hiérophante (translation of Shorefall) Robert Jackson Bennett
*
Nomination is for the translator, Mikael Cabon.
Les flammes de l'empire (translation of The Consuming Fire) John Scalzi
*
Nomination is for the translator, Laurent Philibert-Caillat.
Les maîtres enlumineurs (translation of Foundryside) Robert Jackson Bennett
*
Nomination is for the translator, Hélène Fournier.
Tous les noms qu'ils donnaient à Dieu (translation of All the Names They Used for God) Anjali Sachdeva
Copyright © 1995-2024 Al von Ruff and the ISFDB team
ISFDB Engine - Version 4.00 (2006-04-24)