- Author: Jón Arnason Author Record # 212936
- Legal Name: Árnason, Jón
- Birthplace: Hof, Iceland
- Birthdate: 17 August 1819
- Deathdate: 4 September 1888
- Language: Icelandic
- Webpages: Wikipedia-EN, Wikipedia-IS
- Note: Icelandic writer collector of folktales.
Other views: | Summary Awards Alphabetical |
Collections
- Icelandic Legends [English] (2019)
-
Sagan af Bjarna Sveinssyni og Salvöru systur hans (1852)
only appeared as:
- Translation: Bjarni Sveinssen and His Sister Salvör [English] (1949)
-
"Nú skyldi eg hlća, vćri eg ekki daudur" (1862)
only appeared as:
- Translation: Now I Should Laugh, If I Were Not Dead [English] (1866)
- Translation: Now I Should Laugh if I Were Not Dead [English] (1949)
-
,,Upp koma svik um sidir" (1862)
only appeared as:
- Translation: Murder Will Out [English] (1864)
-
Álfkonan hjá Ullarvötnum (1862)
only appeared as:
- Translation: Valbjörg the Unelfed [English] (1864)
-
Álfkonan pakkláta (1862)
only appeared as:
- Translation: The Grateful Elfwoman [English] (1864)
-
Átján barna fadir i álfheimum (1862)
only appeared as:
- Translation: The Father of Eighteen Elves [English] (1864)
- Translation: Father of Eighteen Elves [English] (1986)
-
Bakka-draugurinn (1862)
only appeared as:
- Translation: The Son of the Goblin [English] (1864)
-
Beinagrindin í Hólakirkju (1862)
only appeared as:
- Translation: The Skeleton of Hólar Church [English] (1864)
-
Brynjólfur biskup frelsar konu frá álfum (1862)
only appeared as:
- Translation: The Bishop and the Elves [English] (1864)
-
Dalakúturinn (1862)
only appeared as:
- Translation: The Money Chest [English] (1864)
-
Djákninn á Myrká (1862)
only appeared as:
- Translation: The Deacon of Myrká [English] (1864)
-
Draugs-húfan (1862)
only appeared as:
- Translation: White Cap [English] (1864)
-
Frá marbendli (1862)
only appeared as:
- Translation: The Merman [English] (1864)
-
Gellivör (1862)
only appeared as:
- Translation: Gellivör [English] (1864)
-
Grímsborg (1862)
only appeared as:
- Translation: Grímsborg [English] (1864)
-
Hildur álfadrottning (1862)
only appeared as:
- Translation: Hildur, the Queen of the Elves [English] (1864)
-
Hryggjarlidur á hnífsoddi (1862)
only appeared as:
- Translation: The Neckbone on the Knife [English] (1972)
-
Huldumanna ,,Genesis"-Uppruni álfa (1862)
only appeared as:
- Translation: The Genesis of the Hid-Folk [English] (1864)
-
Jóra i Jórukieyf (1862)
only appeared as:
- Translation: Jóra the Troll [English] (1864)
-
Karl og kerling (1862)
only appeared as:
- Translation: The Night-Trolls [English] (1864)
-
Katla eda Kötlugjá (1862)
only appeared as:
- Translation: Katla [English] (1864)
-
Kaupamadurinn (I) (1862)
only appeared as:
- Translation: The Magic Scythe [English] (1864)
-
Kaupamadurinn (II) (1862)
only appeared as:
- Translation: The Boy in the Secret Valley [English] (1975)
-
Kerlíngin apturgeingna (1862)
only appeared as:
- Translation: A Ghost's Vengeance [English] (1864)
-
Ketill prestur í Húsavík (1862)
only appeared as:
- Translation: Ketill, the Priest of Húsavík [English] (1864)
-
Kirkjusmidurinn á Reyni (1862)
only appeared as:
- Translation: Who Built Reynir Church? [English] (1864)
-
Krossgötur (1862)
only appeared as:
- Translation: The Crossways [English] (1864)
-
Kötlu-draumur (1862)
only appeared as:
- Translation: Katla's Dream [English] (1864)
-
Naddi (1862)
only appeared as:
- Translation: Naddi [English] (1864)
-
Nennir (1862)
only appeared as:
- Translation: Nennir, or the One Who Feels Inclined [English] (1864)
-
Nätt-tröllid (1862)
only appeared as:
- Translation: The Night Troll [English] (1972)
-
Ofćini dreingurinn (1862)
only appeared as:
- Translation: The Boy Who Did Not Know What Fear Was [English] (1864)
-
Pá hló marbendill (1862)
only appeared as:
- Translation: Then the Merman Laughed [English] (1972)
-
Raudhöfdi (II) (1862)
only appeared as:
- Translation: The Man-Whale [English] (1864)
-
Sagan af Bergthóri í Bláfelli (1862)
only appeared as:
- Translation: The Story of Bergthór of Bláfell [English] (1864)
-
Sagan af Jóni Ásmundssyni (1862)
only appeared as:
- Translation: The Story of Jón Asmundsson [English] (1864)
-
Sálin hans Jóns míns (1862)
only appeared as:
- Translation: "My Jon's Soul" [English] (1972)
-
Selmatseljan (1862)
only appeared as:
- Translation: The Girl at the Shieling [English] (1972)
-
Selshamurinn (1862)
only appeared as:
- Translation: The Seal's Skin [English] (1972)
-
Sigurdur og draugurinn (1862)
only appeared as:
- Translation: The Two Sigurdurs [English] (1864)
-
Sjómadurinn á Götum (1862)
only appeared as:
- Translation: The Fisherman of Götur [English] (1864)
-
Skessusteinn (1862)
only appeared as:
- Translation: Troll's Stone [English] (1864)
-
Skrimslid i Vesturhöpsvatni (1862)
only appeared as:
- Translation: The Lake-Monster [English] (1864)
-
Smalastúlkan (1862)
only appeared as:
- Translation: The Shepherdess [English] (1864)
-
Smalinn á Silfrúnarstödum (1862)
only appeared as:
- Translation: The Shepherd of Silfrúnarstadir [English] (1864)
-
Thórdur á Thrastastödum (1862)
only appeared as:
- Translation: Thórdur of Thrastastadir [English] (1864)
-
Tröllid i Skrúdnum (1862)
only appeared as:
- Translation: The Troll in the Skrúdur [English] (1864)
-
Túngustapi (1862)
only appeared as:
- Translation: Túngustapi [English] (1864)
-
Um Trölla-Láfa (1862)
only appeared as:
- Translation: Olafur and the Trolls [English] (1864)
-
Una álfkona (1862)
only appeared as:
- Translation: Una the Elfwoman [English] (1864)
-
Vinnumadurinn og sćfókid (1862)
only appeared as:
- Translation: The Man-Servant and the Water-Elves [English] (1864)
- Gryla (excerpt) [English] (1864)
-
Skessan á steinnökkvanum (1864)
only appeared as:
- Translation: The Witch in the Stone Boat [English] (1894) [as by uncredited]
- Translation: The Witch in the Stone Boat [English] (1912) [as by Andrew Lang]
- The Deacon's Ghost [English] (1987) with Robert D. San Souci
- The Ghost's Cap [English] (1987) with Robert D. San Souci