- Author: Bao Shu Author Record # 213225
- Legal Name: 李俊?Lǐ Jùn
Li Jun - Birthplace: Guangyuan, Sichuan Province, China
- Birthdate: 1980
- Language: Chinese
- Webpages: Wikipedia-EN
- Used These Alternate Names:
宝樹?Bǎo shù, Baoshu,
Bao shuБаошу?Baoshu - Note: In his biographical essay in Broken Stars, Ken Liu notes, "... Baoshu (a pen name that should be treated as an indivisible unit) ...".
- Author Tags: science fiction (2)
Other views: | Awards | Alphabetical | Chronological |
Fiction Series
- 三体系列 / Santi / Remembrance of Earth's Past?Sāntǐ xìliè
Santi Xilie-
观想之宙?Guan xiang zhi zhou(2011) only appeared as:
Guān xiǎng zhī zhòu- Translation: La redención del tiempo [Spanish] (2018) [as by Baoshu]
- Translation: The Redemption of Time [English] (2019) [as by Baoshu]
- Translation: La rédemption du temps [French] (2020) [as by Baoshu]
- Translation: Odzyskanie czasu [Polish] (2020) [as by Baoshu]
-
Translation: Возрождение времени?Vozrozhdenie vremeni[Russian] (2020) [as byБаошу?Baoshu]
- Translation: Botschafter der Sterne [German] [forthcoming: Mar 08 2021] [as by Baoshu]
-
-
古老的地球之歌?gǔlǎo de dìqiú zhī gē(2012) only appeared as:
Gulao de Diqiu zhi Ge- Translation: Songs of Ancient Earth [English] (2018)
-
留下她的记忆?Liuxia ta de jiyi(2012) only appeared as:
liú xià tā de jì yì- Translation: Preserve Her Memory [English] (2015)
- Translation: I ricordi nascosti [Italian] (2018)
-
人人都爱查尔斯?Rénrén dōu ài Chá'ěrsī(2014) only appeared as:
Renren dou ai Cha'ersi- Translation: Everybody Loves Charles [English] (2016)
-
Translation: だれもがチャールズを愛していた?だれもがチャールズをあいしていた[Japanese] (2019) [as by
Dare mo ga Chārusu wo Aishiteita
Dare mo ga Chaarusu wo Aishiteita
Dare mo ga Chārusu o Aishiteita
Dare mo ga Chaarusu o Aishiteita宝樹?Bǎo shù]
Bao shu
-
时间之王?shí jiān zhī wáng(2015) only appeared as:
-
坠入黑暗?zhui ru hei an(2015) only appeared as:
zhuì rù hēi àn-
Translation: イントゥ・ザ・ダークネス?Intu za Dākunesu[Japanese] (2018) [as by宝樹?Bǎo shù]
Bao shu
-
Translation:
-
灯塔少女?Dēngtǎ shàonǚ(2017) only appeared as:
- Translation: The Lighthouse Girl [English] (2018)
-
Translation: Fetița-far?Fetita-far[Romanian] (2020)
-
大時代?Dà shídài(unpublished) only appeared as:
- Translation: What Has Passed Shall in Kinder Light Appear [English] (2015)
-
Translation: 金色昔日?きんいろ せきじつ[Japanese] (2020) [as by
Kin'iro Sekijitsu宝樹?Bǎo shù]
Bao shu - Translation: Großes steht bevor [German] (2020) [as by Baoshu]
-
Translation: Что пройдет, то будет мило?Chto proydet, to budet milo[Russian] (2020) [as byБаошу?Baoshu]
- Translation: Bajo una luz más halagüeña lo que ha pasado verás [Spanish] (2020) [as by Baoshu]
- Preface to the English Edition (The Redemption of Time) [English] (2019) [only as by Baoshu]