Publication: Gamma 72: Almanacco della fantascienza

You are not logged in. If you create a free account and sign in, you will be able to customize what is displayed.

picture
  • Publication: Gamma 72: Almanacco della fantascienza Publication Record # 302332
  • Editors: Valentino De Carlo
  • Date: 1972-00-00
  • Publisher: De Carlo Editore (Italy)
  • Price: 2,000 Lit
  • Pages: 220
  • Format: tp?
  • Type: ANTHOLOGY
  • Container Title: Gamma 72: Almanacco della fantascienza • anthology by Valentino De Carlo
  • Cover: Federico Valli
  • Notes: "Connaissances utiles et inventions nouvelles" was translated by Ruggero Leonardi as "La scoperta dell'ombrello e altre invenzioni utili" "The Assassination of John Fitzgerald Kennedy Considered as a Downhill Motor Race" was translated (by an uncredited translator) as "L'assassinio di Kennedy considerato come una gara automobilistica in discesa" "Mal comune" is an original Italian shortstory "Appunti sul presunto colpo di stato" is an original Italian shortstory "The Hour of Ghosts" was translated by Valentino De Carlo as "L'ora degli spettri" "Our Man in Madras" (German title: "Unser Mann in Madras") was translated by Valentino De Carlo as "Il nostro agente a Madras" [play] "Precipitevolissimevolmente" is an original Italian shortstory "En l'an 1999" was translated by Ruggero Leonardi as "Io, dittatore" "The Egg Bank" was translated by Valentino De Carlo as "Un caso di parricidio" [from Penthouse (UK)] "Vos passeports, messieurs !" was translated by Francesco Villa as "Passaporti, signori!" "L'extralussogeno" is an original Italian shortstory "Another Little Boy" was translated by Rita Botter as "Un'altra Gilda" "La Jetée" was translated by Federico Valli as "La terrazza" "Nuova Bethlehem" is an original Italian poem "Lettera di un infame" is an original Italian shortstory "Mother Earth" was translated by Maria Zavattoni as "Madre Terra" "Ce l'hai er disco? E tornaten'a casa!" is an original Roman dialect poem "Dopo l'ondata che si fa dei detriti?" is an original Italian essay "Non disturbare: sveglia nel 2000" is an original Italian essay Gamma il Fantalibro
Cover art supplied by ISFDB

Contents (view Concise Listing)

Primary Verifications

Verifier Date Type Last User Activity Date
ErnestoVeg 2009-11-15 02:39:00 Permanent 2010-01-08

Secondary Verifications

Source Status Verifier Date
Clute/Nicholls Not Verified    
Clute/Grant Not Verified    
Contento1 (anth/coll) Not Verified    
Locus1 Not Verified    
Reginald1 Not Verified    
Reginald3 Not Verified    
Tuck Not Verified    
Miller/Contento Not Verified    
Bleiler1 (Gernsback) Not Verified    
Currey Not Verified    
Bleiler78 Not Verified    
OCLC/Worldcat Not Verified    
Copyright (c) 1995-2016 Al von Ruff.
ISFDB Engine - Version 4.00 (04/24/06)