- Publication: Robottörténetek?RobottortenetekPublication Record # 377469
- Author: Isaac Asimov
- Date: 1993-00-00
- ISBN: 963-11-7102-7 [978-963-11-7102-0]
-
Publisher: Móra Ferenc Ifjúsági Könyvkiadó?Mora Ferenc Ifjusagi Konyvkiado
-
Pub. Series: Galaktika Baráti Kör Könyvklub, Alapítvány és birodalom sorozat?Galaktika Barati Kor Konyvklub, Alapitvany es birodalom sorozat
-
Price: Ft 598?Ft: Hungarian forint
- Pages: 624
-
Format: pb?Paperback. Typically 7" by 4.25" (18 cm by 11 cm) or smaller, though trimming errors can cause them to sometimes be slightly (less than 1/4 extra inch) taller or wider/deeper.
- Type: COLLECTION
- Cover:
Robottörténetek?Robottortenetekby Jantner János
Robottoerteenetek
Collection Title:
Robottörténetek?Robottortenetek
Robottoerteenetek
• [The Positronic Robot Stories] • collection by Isaac Asimov (trans. of The Complete Robot 1982)
Robottoerteenetek
Contents (view Concise Listing)
- 9 • Egy fiú legjobb barátja?Egy fiu legjobb baratja• short story by Isaac Asimov (trans. of A Boy's Best Friend 1975)
- 12 • Sally • short story by Isaac Asimov (trans. of Sally 1953)
- 32 • Egy szép napon?Egy szep napon• short story by Isaac Asimov (trans. of Someday 1956)
- 45 • Nézőpont?Nezopont• [Multivac] • (1992) • short story by Isaac Asimov (trans. of Point of View 1975)
Nézooepont - 49 • Gondolkozz! • short story by Isaac Asimov (trans. of Think! 1977)
- 59 • Igaz szerelem • short story by Isaac Asimov (trans. of True Love 1977)
- 67 • Az AL-76-os robot elkeveredik • short story by Isaac Asimov (trans. of Robot AL-76 Goes Astray 1942)
- 81 • Akaratlan diadal • [Jovians • 2] • short story by Isaac Asimov (trans. of Victory Unintentional 1942)
- 104 • Idegen a Paradicsomban • novelette by Isaac Asimov (trans. of Stranger in Paradise 1974)
- 135 • Fényvers?Fenyvers• short story by Isaac Asimov (trans. of Light Verse 1973)
- 140 • A fajvédő?A fajvedo• short story by Isaac Asimov (trans. of Segregationist 1967)
A fajveedooe - 146 • Robbie • (1966) • short story by Isaac Asimov (trans. of Strange Playfellow 1940)
- 171 • Gyülekező?Gyulekezo• short story by Isaac Asimov (trans. of Let's Get Together 1957)
Gyuelekezooe - 188 • Tükörkép?Tukorkep• [Elijah Baley / R. Daneel Olivaw] • short story by Isaac Asimov (trans. of Mirror Image 1972)
Tuekoerkeep - 206 • Botrány az ünnepségen?Botrany az unnepsegen• short story by Isaac Asimov (trans. of The Tercentenary Incident 1976)
- 225 • Az első törvény?Az elso torveny• [Mike Donovan] • short story by Isaac Asimov (trans. of First Law 1956)
Az elsooe toerveeny - 228 • Körbe-körbe?Korbe-korbe• [Mike Donovan] • (1966) • novelette by Isaac Asimov (trans. of Runaround 1942)
Koerbe-koerbe - 249 • Logika • [Mike Donovan] • (1966) • short story by Isaac Asimov (trans. of Reason 1941)
- 270 • Fogd meg a nyulat! • [Mike Donovan] • (1966) • short story by Isaac Asimov (trans. of Catch That Rabbit 1944)
- 303 • Bevezetés (Én, a robot)?Bevezetes (En, a robot)• [The Positronic Robot Stories] • (1966) • short fiction by Isaac Asimov (trans. of Introduction (I, Robot) 1950)
- 307 • Te hazug! • [Susan Calvin] • (1966) • short story by Isaac Asimov (trans. of Liar! 1941)
- 327 • Tökéletes kiszolgálás?Tokeletes kiszolgalas• [Susan Calvin] • (1991) • short story by Isaac Asimov (trans. of Satisfaction Guaranteed 1951)
Toekeeletes kiszolgaalaas - 342 • Lenny • [Susan Calvin] • (1992) • short story by Isaac Asimov (trans. of Lenny 1958)
- 358 • Rabszolga • [Susan Calvin] • novelette by Isaac Asimov (trans. of Galley Slave 1957)
- 395 • Az eltűnt robot?Az eltunt robot• [Susan Calvin] • (1966) • novelette by Isaac Asimov (trans. of Little Lost Robot 1947)
Az eltuuent robot - 425 • A kockázat?A kockazat• [Susan Calvin] • (1991) • novelette by Isaac Asimov (trans. of Risk 1955)
- 454 • A csillagokba! • [Susan Calvin] • (1966) • short story by Isaac Asimov (trans. of Escape! 1945)
- 479 • Bizonyíték?Bizonyitek• [Susan Calvin] • (1966) • novelette by Isaac Asimov (trans. of Evidence 1946)
- 505 • Az elkerülhető konfliktus?Az elkerulheto konfliktus• [Susan Calvin] • (1991) • novelette by Isaac Asimov (trans. of The Evitable Conflict 1950)
Az elkeruelhetooe konfliktus - 531 • Női ösztön?Noi oszton• [Susan Calvin] • novelette by Isaac Asimov (trans. of Feminine Intuition 1969)
Nooei oesztoen - 557 • ... hogy engedelmességgel tartozol Neki?... hogy engedelmesseggel tartozol Neki• [The Positronic Robot Stories] • novelette by Isaac Asimov (trans. of
... hogy engedelmesseeggel tartozol Neki—That Thou Art Mindful of Him!?-That Thou Art Mindful of Him!1974) - 582 • A két évszázados ember?A ket evszazados ember• (1983) • novelette by Isaac Asimov (trans. of The Bicentennial Man 1976)
Primary Verifications
Verifier | Date | Type | Last User Activity Date |
---|---|---|---|
GaborLajos | 2012-05-09 14:03:20 | Permanent | 2022-08-14 |
Secondary Verifications
Source | Status | Verifier | Date |
---|---|---|---|
Bleiler Early Years | Not Verified | ||
Bleiler Supernatural | Not Verified | ||
Bleiler1 (Gernsback) | Not Verified | ||
Bleiler78 | Not Verified | ||
Clute/Grant | Not Verified | ||
Clute/Nicholls | Not Verified | ||
Contento1 (anth/coll) | Not Verified | ||
Currey | Not Verified | ||
Locus1 | Not Verified | ||
Miller/Contento | Not Verified | ||
OCLC/Worldcat | Not Verified | ||
Reginald1 | Not Verified | ||
Reginald3 | Not Verified | ||
Tuck | Not Verified |