![]() |
|
Anthology Title:
Almanah Anticipația 1984?Almanah Anticipatsia 1984
• [Almanah Anticipația?Almanah Anticipatia
• 2] • anthology by
Ioan Albescu and Gheorghe Badea and Maria Păun?Maria Pahun
Maria Paun
Maria Paun
Fiction and Essays (view Full Listing)
-
3 • Anticipația (Almanah Anticipația 1984)?Anticipatia (Almanah Anticipatsia 1984)• essay by Ioan Albescu
-
6 • Ancheta SF (Almanah Anticipația 1984)?Ancheta SF (Almanah Anticipatsia 1984)• essay by Vladimir Colin and Ion Hobana and Adrian Rogoz
-
21 • Spre un limbaj universal al vieții?Spre un limbaj universal al vietii• essay by Dumitru Constantin
Spre un limbaj universal al vietsii -
25 • Obiecte zburătoare neidentificate īn al doilea război mondial?Obiecte zburatoare neidentificate in al doilea razboi mondial• essay by Dan Apostol
- 48 • Literatura S.F. • essay by Alexandru Mironov
-
50 • Īnaintea plecării?Ihnaintea plecahrii• short story by Siegmar Erkner
Inaintea plecarii -
51 • Ce vine din adīncuri?Ce vine din adincuri• short story by Daniel Drode (trans. of Ce qui vient des profondeurs 1967)
Ce vine din adancuri -
85 • Utopie clasică, utopie modernă?Utopie clasica, utopie moderna• essay byMircea Opriță?Mircea Oprita
Mircea Opritsa -
103 • Mașina se oprește?Masina se opreste• novelette by E. M. Forster (trans. of The Machine Stops 1909)
- 115 • Comando • short story by Ioan Popa
-
123 • Contactul • short story by
Dănuț Ungureanu?Danut Ungureanu
Danuts Ungureanu - 124 • Jupiter Cinci • novelette by Arthur C. Clarke (trans. of Jupiter Five 1953)
-
136 • Sīnt imensă, conțin mulțimi?Sint imensa, contin multimi• short story by Melisa Michaels (trans. of I Am Large, I Contain Multitudes 1982) [as by Melissa Michaels]
Sunt imensa, contin multimi -
137 • Protezozaurii • short story by
Gheorghe Păun?Gheorghe Paun
-
145 • O decizie grăbită?O decizie grabita• short story byFlorian Mīciu?Florian Mihciu
Florian Miciu -
146 • Planeta moartă?Planeta moarta• short story by Edmond Hamilton (trans. of The Dead Planet 1946) [as by Eduard Hamilton]
-
150 • Fericitul Adam • short story by
Ovidiu Bufnilă?Ovidiu Bufnila
-
152 • O astronavă de piatră?O astronava de piatra• short story by Lisa Tuttle (trans. of A Spaceship Built of Stone 1980)
-
160 • Īntīlnire neașteptată?Intilnire neasteptata• short story by Ilja Djerekarov
Intalnire neasteptata -
163 • Dragii mei foști?Dragii mei fosti• short story by I. M. Mihail Ionescu
-
166 • Implicația iubirii?Implicatia iubirii• short story by星新一?ほししんいち(trans. of
Hoshi Shinichi
Hoshi Shin'ichi愛の鍵?Ai no Kagi1958) [as by Hoshi Shinichi] -
168 • De la catedră?De la catedra• short story byHoria Aramă?Horia Arama
-
169 • Partida de șah?Partida de sah• short story bySorin Sighișanu?Sorin Sighisanu[as bySorin Liviu Sighișanu?Sorin Liviu Sighisanu]
-
177 • Marți, oamenii sīnt sparți, miercuri, oamenii sunt cercuri?Marti, oamenii sint sparți, miercuri, oamenii sunt cercuri• [Dayworld] • short story by Philip José Farmer (trans. of The Sliced-Crosswise Only-On-Tuesday World 1971)
Martsi, oamenii sint sparți, miercuri, oamenii sunt cercuri
Martsi, oamenii sunt sparți, miercuri, oamenii sunt cercuri
Marti, oamenii sunt sparți, miercuri, oamenii sunt cercuri - 186 • Playback • short story by Daniel Manole
- 188 • Codemus • short story by Tor Åge Bringsvaerd (trans. of Kodémus, eller Datamaskinen some tenkte at hva faen 1968) [as by Tor Åge Bringsvęrd]
-
194 • Cei dintr-o lacrimă?Cei dintr-o lacrima• short story by Alexandru Ungureanu
- 199 • Gestul care • short story by Vladimir Colin
- 202 • Dagon • short story by H. P. Lovecraft (trans. of Dagon 1919)
-
207 • Tatuum sonaria • short story by
Ovidiu Bufnilă?Ovidiu Bufnila
-
210 • Salvarea vieții?Salvarea vietii• short story byМихаил Пухов?Mikhail Pukhov(trans. ofСпасение жизни?Spaseniye zhizni1982) [as by Mihail Puhov]
-
213 • Călătoriile păsării Vyt?Cahlahtoriile pahsahrii Vyt• short story by Radu Pintea
- 218 • Vaaral • (1966) • short fiction by B. Mircea
- 221 • Cercul iubirii • (1967) • short fiction by Voicu Bugariu
-
223 • Hoiti-Toiti • [Изобретения профессора Вагнера / Professor Wagner's Inventions?Izobreteniya professora Vagnera / Professor Wagner's Inventions] • novella byАлександр Беляев?Alexander Beliaev(trans. of
Alexander BelyaevХойти-Тойти?Khoyti-Toyti1930) [as by Aleksandr Beleaev] -
242 • Sufletul pavezei • short fiction by
Titus Filipaș?Titus Filipas
Titus Filipash -
248 • Datoria • short story by
Dănuț Ungureanu?Danut Ungureanu
Danuts Ungureanu -
249 • Dimineață senină după o lungă noapte?Dimineata senina dupa o lunga noapte• short fiction byГеннадий Мельников?Gennadiy Mel'nikov(trans. ofЯсное утро после долгой ночи?Yasnoe utro posle dolgoy nochi1981) [as by Ghennadi Melnikov]
- 253 • Ultimul gdar • short story by Rodica Bretin
-
259 • Orașul?Orasul• short story by Rodica Bretin
-
264 • Īntoarcerea acasă?Intoarcerea acasa• short story by James Tiptree, Jr. (trans. of Beam Us Home 1969)
-
272 • Cordoba stelelor • short story by
Viorel Pīrligras?Viorel Pirligras
-
274 • Jumătate de pereche?Jumatate de pereche• short story by A. Bertram Chandler (trans. of The Half Pair 1957) [as by Bertram Chandler]
-
277 • Agresiunea nocturnă?Agresiunea nocturna• (1979) • short story by Eduard Jurist
Agresiunea nocturnah -
278 • Factorul limită?Factorul limita• short story by Clifford D. Simak (trans. of Limiting Factor 1949)
- 281 • Regii nisipurilor • [Thousand Worlds] • novelette by George R. R. Martin (trans. of Sandkings 1979)
- 297 • Mesagerul • short story by Marcel Luca
-
298 • Lacul păsării Wandoo?Lacul pasarii Wandoo• short story by Marcel Luca
- 302 • Īntoarcerea de pe planeta Ei Bi • short fiction by Milivoj Andjelcovic
-
309 • Malul celălalt?Malul celalalt• short story by Lino Aldani (trans. of L'altra riva 1971)
Secondary Verifications
| Source | Status | Verifier | Date |
|---|---|---|---|
| Bleiler Early Years | Not Verified | ||
| Bleiler Supernatural | Not Verified | ||
| Bleiler1 (Gernsback) | Not Verified | ||
| Bleiler78 | Not Verified | ||
| Clute/Grant | Not Verified | ||
| Clute/Nicholls | Not Verified | ||
| Contento1 (anth/coll) | Not Verified | ||
| Currey | Not Verified | ||
| Locus1 | Not Verified | ||
| Miller/Contento | Not Verified | ||
| OCLC/Worldcat | Not Verified | ||
| Reginald1 | Not Verified | ||
| Reginald3 | Not Verified | ||
| Tuck | Not Verified |

