User talk:Biomassbob

From ISFDB

(Difference between revisions)
Jump to: navigation, search
(Publisher of War Dogs)
(Publisher of War Dogs: changed)
Line 1,564: Line 1,564:
::Thanks. I will put it through sometime soon. There's a whole set of them, so I'm going to wait for comments on some of the others before dealing with them. --[[User:MartyD|MartyD]] 10:00, 1 July 2018 (EDT)
::Thanks. I will put it through sometime soon. There's a whole set of them, so I'm going to wait for comments on some of the others before dealing with them. --[[User:MartyD|MartyD]] 10:00, 1 July 2018 (EDT)
 +
 +
:::Done. Just closing the loop. :-) --[[User:MartyD|MartyD]] 19:17, 9 July 2018 (EDT)

Revision as of 23:17, 9 July 2018

Archive of older messages



Contents

Nyarlathotep

Would you please look at Nyarlathotep (2008)? Is this the same as the 1920 prose poem? Thanks. -- JLaTondre (talk) 14:39, 1 January 2017 (UTC)

Interesting. In the only one of the pubs showing this as a short story that I own, it is indeed the "prose poem" (which also appears under that label in another pub that I own). My guess is that all of the other pubs showing this item as a SHORTSTORY are also the same prose poem. I would never realize it was a prose poem if somebody didn't tell me; it really doesn't have the sort of structure that other prose poems in my (rather limited) experience have. I'm changing the designation in the one pub I have, and I would support changing the other unverified appearances as well if the other verifiers also find their pubs to be the prose poem. Bob 17:39, 9 January 2017 (UTC)

The Door Into Summer

Not a change to your verified pub per se, but I've been going through many pubs of The Door Into Summer and capitalising the "into" to "Into". Thanks. PeteYoung 02:32, 9 January 2017 (UTC)

Okay. I'm never sure if prepositions should be capitalized in titles. I tend not to, but sometimes do so. Bob 15:56, 9 January 2017 (UTC)

Kreativity for Kats

Added the publication series to Kreativity for Kats. MLB 09:33, 15 January 2017 (UTC)

And for this edition. MLB 09:40, 15 January 2017 (UTC)
Cool! Bob 15:05, 15 January 2017 (UTC)

"Two's Company"

In your verified publication Sharp End you have "Two's Company" as a novelette, but the online version is 7,137 words long. could you recheck that and change the length if necessary? Thanks! --Vasha 22:55, 15 January 2017 (UTC)

You're right, it is a shortstory. Fixed. Bob 23:12, 15 January 2017 (UTC)

Typos

Hi, for the story Isis Unveiled I have changed the author Edward Hrisch into Edward Hirsch as it appears a typo. I also think that Michael Swanwich is a typo for Michael Swanwick, but was not able to check that directly. Could you please look it up?--Dirk P Broer 11:04, 20 January 2017 (UTC)

The first one is definitely a typo. Thanks for fixing it. The second one is not really a typo, but the result of the typeface used in the pub and my unfamiliarity with the gentleman. I honestly thought it was an "h", but it clearly should be a "k". Fixed. Thanks for finding these! Bob 19:13, 20 January 2017 (UTC)

In the Garden of Unearthly Delights: The Paintings of Josh Kirby

Hello, you'll notice that a large part of the items in this publication have a 1995 date which is uncorrect for a 1991 book. Two remarks: 1) when cloning or importing "backwards" in time you'll have to check the dates and modify them beforehand (when it can be done in one pass), 2) you'll have to attend to this problem, either by changing the date to 1991 for all titles involved or trying a more complicated maneuver (deleting all the contents of the 1991 publication, updating the 1995 one and re-importing the lot). Thanks. Hauck 09:06, 26 January 2017 (UTC)

Wow, never ran into that one before. I'll fix it. Bob 15:25, 26 January 2017 (UTC)
Usually it happens with a NOVEL title and is quick to fix. In your case, it's more troublesome. Think that someone (probably me) will have to approve your changes one by one ;-). Hauck 15:34, 26 January 2017 (UTC)
That did occur to me (blush). Bob 02:41, 27 January 2017 (UTC)

Mebmoth the Wanderer

I approved your variant of Mebmoth the Wanderer to "Melmoth the Wanderer". However, is Mebmoth (with a 'b') correct? Thanks. -- JLaTondre (talk) 02:35, 27 January 2017 (UTC)

Egad, no. It's Melmoth. Fixed. Thanks for catching this particularly dumb one! Bob 02:40, 27 January 2017 (UTC)

La geste de Kadji

Hello, when you find and add new data to a PVed publication, our etiquette requires that you notify PVs (according to their stated preferences). Note also that, in such a case (the discovery of the artist) other contributors (including me) may be intersted by your finding (e.g. for updating their own database). Please remember this for the future. Thanks for finding the information. Hauck 06:45, 28 January 2017 (UTC)

Sorry about that, didn't realize it was a problem. I've done a lot of art books, and Kirby's were the first ones where there were multiple illustrations where the book cover artist wasn't identified in the original pub. If fact, there were several pubs where the edition wasn't in the data base (although the pub itself was). In almost all cases, the missing i.d.s were for non-English language editions; in all cases, non-U.S. editions. And of course, there were multiple non-genre pubs, but those I've run into a lot before. I'll be sure to notify the verifiers when I add the artist in the future. Bob 18:01, 28 January 2017 (UTC)
Thanks for the effort. Hauck 18:56, 28 January 2017 (UTC)

Galaxy Science Fiction, July 1956

In Galaxy Science Fiction, July 1956, converted the following three reviews to essays:

  • "On the Nature of Man" by Dagobert D. Runes
  • "A Gallery of Scientists" by Rufus Suter
  • "Music from Out of Space" by Harry Revel

These were all non-genre works by authors below the threshold. Thanks. -- JLaTondre (talk) 14:11, 29 January 2017 (UTC)

Thanks for taking the effort on these! Bob 15:52, 29 January 2017 (UTC)

Intentional or a possible typo?

Hello, Bob! Is this title right? Stonecreek 13:57, 30 January 2017 (UTC)

Amazing how I can just look past something that dumb! Fixed. Thanks for finding this silly mistake. Bob 17:57, 30 January 2017 (UTC)
Ha! We can easily compete on sillyness. I've done my share on amazing typos, believe me! Christian Stonecreek 18:51, 30 January 2017 (UTC)

"Xanth" drawing

Hi Bob. Did you perhaps mean to change the date on this Xanth interiorart to 1989? The submission incorporated that into the notes but left the date unchanged (unlike your other submissions in that batch, which changed the dates, too). Just double-checking in case. --MartyD 11:34, 4 February 2017 (UTC)

Sure did. Thanks! Bob 17:05, 4 February 2017 (UTC)

The Sea Hag

Added the LCCN and the ISBN to The Sea Hag. MLB 05:27, 5 February 2017 (UTC)

Thanks. By the way, somehow you stuck an "é" in the address. Bob 17:52, 5 February 2017 (UTC)

Terraforming Earth

Hello, I've got a hc of Terraforming Earth that, contrary to your PVed copy has stated "first edition" with full numberline. Can you check your copy and see if it may be a second printing or a BCE (this one?)? Thomcomstock 15:08 6 February 2017 UTC

You're correct, my copy also has the first edition statement and full number line. I didn't check, but trusted Willem. Sorry about that! As far as I'm concerned, please feel free to make the changes. Bob 17:26, 6 February 2017 (UTC)

Name check needed: Spectrum 23: The Best in Contemporary Fantastic Art

Hello,

Can you check in your verified Spectrum 23: The Best in Contemporary Fantastic Art that the artist of Mars Attacks Occupation is Alex Harley and not Alex Horley. Thanks! Annie 16:41, 6 February 2017 (UTC)

It is indeed "Horley". Fixed. Bob 18:06, 6 February 2017 (UTC)

The Sleeping Dragon

Your verified copy of The Sleeping Dragon does not give the source of the Cover Artist or the Map Artist. Is it worth pointing out that other versions have said that the cover is "in the style of Darrell Sweet". As far as the map artist is concerned there is a reference in the second book (The Sword and the Chain) to Susan Bissett, thanking her for the maps. Is that the source? --AndyjMo 18:33, 6 February 2017 (UTC)

Looking at this pub, I realize I have the third printing; although the copyright page says "First printing, November, 1983". the number line indicates third printing. I cloned the pub and noted that neither the cover artist nor the map artist are identified. If you can identify either artist, please do so and add a note on the source of the information. Thanks for bringing this up! Bob 18:51, 6 February 2017 (UTC)

Jim Tiernay vs Jim Tierney

Hi, considering the body of work from Jim Tierney, could you please double-check your copy of The Witch's Vacuum Cleaner and Other Stories, where Jim Tiernay is credited for the cover art?--Dirk P Broer 20:42, 7 February 2017 (UTC)

Right you are! Fixed. Bob 22:27, 7 February 2017 (UTC)

The Leopard of Poitain

Hi Bob. Regarding this duplicate page for the above, I see that the stories themselves are different but is the art different as well? Thanks, Doug / Vornoff 16:05, 12 February 2017 (UTC)

Good question, Doug. The illustrations are completely different. I've added notes. Bob 17:44, 12 February 2017 (UTC)

The Art of Ken Kelly

Hello, just in case (as I suppose that you're going to variant its content to covers), remember to variant all the contents to the canonical as the whole lot appear in one of our cleanup reports. Hauck 11:52, 13 February 2017 (UTC)

Understand. It's a real shame that the canonical name was chosen with the middle initial. It does seem that the name he uses most often doesn't contain the middle initial. Bob 00:39, 14 February 2017 (UTC)

April 1975 Galaxy

I'm changing the author credit of this essay in the April 1975 issue of Galaxy from "Frederik Pohl" to "Fred Pohl" which is how it appears in the issue. Thanks. --Ron ~ RtraceTalk 02:57, 16 February 2017 (UTC)

Fine! Thanks. Bob 18:34, 16 February 2017 (UTC)

D. L Wheatley vs D. L. Wheatley

Hi, for your verified copy of The Barbarian Scroll, #2 July 1988 I have issued a change request for the essay and interior of D. L Wheatley. According to me they are typos for D. L. Wheatley.--Dirk P Broer 02:06, 18 February 2017 (UTC)

Thanks! Bob 04:37, 18 February 2017 (UTC)

August 1975 Galaxy

I'm changing the author credit of this essay in the August 1975 issue of Galaxy from "J. E. Pournelle, Ph.D." to "Jerry Pournelle, Ph.D." which is how it appears on the title page. Thanks. --Ron ~ RtraceTalk 16:33, 18 February 2017 (UTC)

Cool! Bob 19:33, 18 February 2017 (UTC)

Those Dreadful Eltdown Shards Cover

Could you double check the credit for the cover artist of Those Dreadful Eltdown Shards. You have it as "Allen Kozowski" whereas he usually appears as "Allen Koszowski". I'm certain that he's the same person. If the credit is as you have it, you should go ahead and create a new pseudonym and variant. Thanks. --Ron ~ RtraceTalk 15:16, 19 February 2017 (UTC)

Another dumb typo. Fixed. Thanks! Bob 15:27, 19 February 2017 (UTC)

Richard Clifton-Day

In Mechanismo, you credit the illustration on page 42 to Richard Clifton-Day. Should this be Richard Clifton-Dey? Thanks. -- JLaTondre (talk) 03:47, 20 February 2017 (UTC)

It surely should be. Fixed. Bob 03:52, 20 February 2017 (UTC)

De Camp's Warlocks and Warriors

I've added the Reginald number and linked the LCCN and Worldcat number's to De Camp's Warlocks and Warriors. Thanks. --Ron ~ RtraceTalk 00:17, 22 February 2017 (UTC)

Thanks, Ron! Bob 01:03, 22 February 2017 (UTC)

Balance of Trade?

You have "Liaden Currency and Time" as SHORTFICTION in Balance of Trade and I think that must be a slip. --Vasha 18:48, 22 February 2017 (UTC)

Must be. I've changed it to ESSAY. But sometimes I wonder, since the material is certainly fiction, if that makes a lot of sense. Bob 20:08, 22 February 2017 (UTC)

Startling Mystery Stories #11

This is mine and this is yours and mine belongs to this series which I created. I have additional data in my listing. You might want to check out both and see which one should be kept. Or we could merge data from both. Let me know. MLB 23:43, 22 February 2017 (UTC)

I've been adding and subtracting info as I obtain the facsimiles from the Pulp Tales Press as I created most of these entries from the website. If you go to the publisher's website you'll find that the publisher likes to play shell games with his publications, so I picked Pulp Tales Press as the most consistent one. I've seen the publisher listed as CreateSpace, Lulu, Pulpville, Pulp Tales Press, Fiction House Press, ERBville Press, and Jerry Schneider Enterprises. And that's only the ones that are involved in f&sf, which is why I use Pulp Tales Press for most of Schneider's publications. MLB 00:00, 23 February 2017 (UTC)
I'm happy to leave it to yours. I'll verify that one. The one thing that bothers me is that I bought this from the Lulu site, not directly from Pulp Tales Press, so your note that the 'zine is only available from the publisher was not true back when I bought mine. Bob 00:10, 23 February 2017 (UTC)
Okay, I can change that. While going through some of the pubs by this publisher I found this. Virgil Finlay? MLB 00:20, 23 February 2017 (UTC)
Sure looks like. Bob 03:23, 23 February 2017 (UTC)

Startling Mystery Stories Fall 1970

Bob, I hate to keep bothering you about these magazines, but in my entry of Startling Mystery Stories Fall 1970 there is a letter by Ted H. Straus that I posted to this site, and in Magazine of Horror, Summer 1970 which you primary verified, the writer is listed as Ted H. Strauss. There is no use asking Seniorlady, as she is no longer active. If yours is correct then mine will have to a variant, or vice versa. Let me know. MLB 07:11, 24 February 2017 (UTC)

No problem at all, that's how we keep things straight. In this case, my verified 'zine credit had an extra 's', now corrected. In fact, if you look at the cover scan, the name is right there! Bob 20:22, 24 February 2017 (UTC)

Women of the Woods

Bob, I accepted Women of the Woods, but I'm thinking the pub type might be more appropriately ANTHOLOGY (sort of like MAGAZINE) than NONFICTION. I don't really know, but it seems strange to have a NONFICTION that contains SHORTFICTION. --MartyD 02:26, 25 February 2017 (UTC)

Yeah, that bothered me as well, although I bought it not for the stories, but for the artwork. I'll change it. Bob 04:08, 25 February 2017 (UTC)

The Long Cosmos

You notes for The Long Cosmos say that none of the art is credited. The back flap of the dustjacket notes that the photographs of the space background and planet Earth are from NASA and the landscape and figures are from Shutterstock. The copyright page notes that "Specifications of the USN space vessel Uncle Arthur on p. ix illustrated by Richard Shailer"SFJuggler 04:15, 25 February 2017 (UTC)

I did miss the INTERIORART attribution, and have corrected it. I saw the cover photo attributions, but of course the photographers were not credited. I added a note for the source of the photos. Bob 05:00, 25 February 2017 (UTC)

Spectrum 19 and Chrissie Zulo

If you have it easily at hand, would you check a piece in your verified Spectrum 19? I'm wondering about Cinderalla: Fables Are Forever 4. Two things: Is her name spelled "Zulo" or might it be "Zullo"? Is it "Cinderalla" (with an "a") or "Cinderella" (with an "e")? A pseudonym submission for Zulo -> Zullo came by, so I'm wondering if we've got typos or actual variations. Thanks. --MartyD 12:51, 25 February 2017 (UTC)

The entry is as given next to the artwork in the pub. However, the artist index at the back of the pub gives her name as "Zullo", so I could live with either a variant to the correct name (as is currently shown) or just changing the spelling of the name. This is not an uncommon sort of error in the Spectrum series. Bob 18:55, 25 February 2017 (UTC)

Kingsgate: The Art of Keith Parkinson

Hi, Bob. Somehow the contender NONFICTION title got removed or overwritten. I added a new one. Christian Stonecreek 20:06, 25 February 2017 (UTC)

Thanks, Christian. I'm sure it was somehow my mistake, but I'm not sure how. Bob 22:00, 25 February 2017 (UTC)

Carrie Schechter vs Carie Schechter

Hi, I've changed Carie Schechter into Carrie Schechter for Etiquette & Espionage because it looks very much like a typo, based of this entry for Etiquette & Espionage (and the rest of the Carrie Schechter entry).--Dirk P Broer 00:53, 28 February 2017 (UTC)

Good decision! Thank you. Bob 01:28, 28 February 2017 (UTC)

Pegasus, November 15, 1968

Hello,

Can you check in your verified Pegasus, November 15, 1968, if the artist on pages 8 and the one on page 13 and 16 are really different? It is Joe Zalabbak vs Joe Zalabak and I wonder if there is a missing b somewhere or too many in the other names. Thanks! Annie 01:16, 28 February 2017 (UTC)

Annie, sorry this took so long. Those one off pubs are more difficult to find on my bookshelves. You are correct, the single "b" is correct, and has been fixed. Bob 17:41, 2 March 2017 (UTC)

"Drunkard's Walk"

A merge removed the variant relationship from this Drunkard's Walk (well, from the one merged into it) to this one. I couldn't tell if it was deliberate or accidental, so I figured I'd mention it just in case. --MartyD 01:26, 2 March 2017 (UTC)

I was afraid that would happen. Thanks for the heads up! Bob 04:18, 2 March 2017 (UTC)

Cinderella, Inc. vs Cinderella, Inc

Hi, I've merged Cinderella, Inc with Cinderella, Inc. as the copyright page indicated that it was a 1952 story and though it is mentioned as 'Cinderella, Inc' in the TOC it says 'Cinderella, Inc.' on the title page.--Dirk P Broer 13:49, 2 March 2017 (UTC)

Just fine! Bob 17:42, 2 March 2017 (UTC)

An author called "untitled"

Hello,

Can you verify in your PV'd Testament: A Celebration of the Life & Art of Frank Frazetta that the author of "Huns" (page 154) is credited as "untitled"? If it is not, then this should really be "uncredited" instead :) Annie 19:47, 2 March 2017 (UTC)

Blush! It's uncredited. Bob 00:15, 3 March 2017 (UTC)

The Second Earth cover

The submission I have on hold wants to change the cover art URL from an Amazon image link to an ISFDB publication record. :-) I'm guessing you want to link to that pub's cover instead of the Amazon one? I didn't want to go on that assumption and lose the original URL if I'm wrong, so I figured I'd ask first. --MartyD 00:18, 5 March 2017 (UTC)

Yes, I did want to replace the Amazon image with the ISFDB one. Bob 00:38, 5 March 2017 (UTC)
Ok, I rejected that submission and linked to the ISFDB image. --MartyD 02:02, 5 March 2017 (UTC)

"The October Pumpkins" in The Diversifier #28-29

In your verified The Diversifier #28-29 is a short story "The October Pumpkins" by Michael Capobianco. Apparently, there are two Michael Capobiancos, and this one is Michael "F.". I'm thinking about how to set up the disambiguation. Is there any mention of "F." anywhere in the magazine that would let us use it in the credit instead of the dreaded "(1)"? --MartyD 01:59, 5 March 2017 (UTC)

Sorry, no hint of an "F" on the story, the toc or the editorial. Bob 04:15, 5 March 2017 (UTC)
Ok, thanks for checking. I changed the credit to use "(I)", since this is the only story for this guy, leaving the prolific one with no disambiguator. --MartyD 11:23, 5 March 2017 (UTC)

Dream Palace

Hello, an interiorart record titled Dream Palace appears twice in this publication (note that this will likely appear on one of our cleanup report). Can you first confirm that? Thanks. Hauck 17:40, 6 March 2017 (UTC)

Confirmed. The illustration appears twice, once opposite the introduction, then again where the artist discusses it. Bob 17:42, 6 March 2017 (UTC)
Thanks, I've tried to adjust things (there is no solution to such a problem, so I've updated the notes and deleted the extra record). Hauck 17:50, 6 March 2017 (UTC)

Page Length

Re-hello, as your page is now quite long, perhaps is it time to archive some of its contents. Hauck 17:54, 6 March 2017 (UTC)

I agree, but I never can remember how to do it. Help!! Bob 17:56, 6 March 2017 (UTC)
Done (to your liking?). Hauck 18:41, 6 March 2017 (UTC)
Thank you!!! Perfect. Bob 18:44, 6 March 2017 (UTC)

Additions to notes for "The Turn"

Hi, I have added to the Notes for your verified copy of The Turn - Canada price, source of cover artist, subtitle. BungalowBarbara 01:28, 11 March 2017 (UTC)

Great! Are you going to verify it? Bob 04:24, 11 March 2017 (UTC)
Yep, just did that! BungalowBarbara 22:25, 12 March 2017 (UTC)

There and Back Again

I approved your edit to There and Back Again: The Map of Tolkien's "Hobbit". However, I suspect that "J. R. R. Tolkein" is a typo. If the credits are with an "ei" in the book, we'll need to create a pseudonym. Thanks. --Ron ~ RtraceTalk 21:32, 17 March 2017 (UTC)

Somehow, I got the misspelling caught in my mind. Fixed. Bob 00:40, 18 March 2017 (UTC)

Pearl and Sir Orfeo

I'm holding your edit to add Pearl and Sir Orfeo as a chapbook. Aside from the misspelling of Tolkien as "Tolkein", there are several other issues. First, "Pearl" and "Sir Orfeo" are two different poems, which would make this an anthology rather than a chapbook. As an anthology, we should credit the editor (which may be uncredited in this case. The reader should only be credited in the notes. Tolkien's translations for these two poems are already in the database and are contained in this title. I'm thinking that this is probably too much to fix if I approve the addition, but I will if you want to go that way rather than re-adding this as an anthology. Let me know if you have any questions. Thanks. --Ron ~ RtraceTalk 21:46, 17 March 2017 (UTC)

Reading the description of the pub on Amazon, it wasn't clear to me that there were two poems; I recognized that there were broader pubs, of course. I'll reenter the pub as an anthology with an uncredited editor. Actually, I was considering crediting the pub to "uncredited" with the date 1330, and mentioning Tolkien in the notes as well. But the other translated poems didn't do this, so I stuck with the earliest dated mention of "Pearl" and "Sir Ofreo", and credited Tolkien. Oh well, live and learn. Bob 00:38, 18 March 2017 (UTC)

On Frazetta's Art

This weekend I disambiguated an American 1970s/80s illustrator as Charles Robinson (I) 248725.

You verified Ariel, A Fantasy Magazine, Autumn 1976 P3021, which includes "On Frazetta's Art" by illustrator Charles Robinson. I allocated this to Charles (I) because the other known contributors are contemporary to Frazetta.

Yet the title does suggest that the essay may compare Frazetta with a renowned illustrator of long ago, which would be Charles Robinson (Charles Heath, 1870-1937). --Pwendt|talk 17:31, 18 March 2017 (UTC)

Looking at the illustration, I believe it was crafted by the older Charles Robinson because of the style. The illustration appears next to a section titled "Comparison to Fantasy Illustrators", and although there is no direct mention of the illustration in the text, the wording is a comparison of Frazetta's style to that of fairy tale illustrations of an earlier era. Bob 18:11, 18 March 2017 (UTC)
Thanks. I restored that one to Charles Heath with copy-paste most of your last clause. Feel free to credit yourself formally, or paraphrase, etc. T1480157 --Pwendt|talk 18:44, 18 March 2017 (UTC)

The Seven Wonders of the Ancient World

Are The Seven Wonders of the Ancient World and Seven Wonders of the Ancient World the same pub? -- JLaTondre (talk) 16:23, 19 March 2017 (UTC)

They surely are. I deleted the newer entry. Bob 18:31, 19 March 2017 (UTC)

Tolkien's World

Hello, I've put your submission on hold, perhaps is your proposed entry the same book as this one, can you have a look? Thanks. Hauck 10:03, 20 March 2017 (UTC)

Yeah, it is. What threw me was the "uncredited" author. I'll delete it and enter the book's author. Thanks for finding it. Bob 18:35, 20 March 2017 (UTC)
I have a problem though, from poking around with this Tolkien related material. There is a series "The History of the Lord of the Rings", that included 4 books: The Return of the Shadow, The Treason of Isengard, The War of the Ring and The End of the Third Age. The books were published with the series heading on the cover individually, and there was also a 4-book set. Authors were J. R. R. and Christopher Tolkien. Unfortunately, the first three titles in the series are also titles of books in the series "The History of Middle Earth" by the same authors. I don't know if the books in both series with identical titles are identical or not; I guess I suspect they are. If you look at the covers, for example, see The Treason of Isengard, you will see that some (in the case of Treason, 2) of the covers have "The History of the Lord of the Rings" above the title. So is there some way to show both series? I created entries for many of the books in "The History of the Lord of the Rings", but not the set of the whole series yet. Bob 18:47, 20 March 2017 (UTC)
Both series, no. You can go for a nested relationship between series which may lead you to such a splendid mess. Hauck 18:58, 20 March 2017 (UTC)

The History of the Lord of the Rings

I accepted The History of the Lord of the Rings, but I switched it from COLLECTION to OMNIBUS. Boxed Set is already sort of naturally an omnibus, and all four of them had been published separately previously, so that seemed the best treatment. --MartyD 01:03, 21 March 2017 (UTC)

I understand. Each of the four is a collection, so I thought even the four together formed a collection as well. But I certainly can't object to omnibus. Thanks. Bob 02:39, 21 March 2017 (UTC)

Cover images for Titus Groan / Titus Alone ...

... look the same, but I do wonder if this wasn't put up by mistake by an unknown hand, as the title on the cover actually reads Titus Alone instead of Titus Groan. Do you know more? Stonecreek 19:32, 26 March 2017 (UTC)

I think you must be correct, but I haven't been able to fine the book on-line. Probably the best thing to do is dump the cover scan altogether. Bob 00:23, 27 March 2017 (UTC)

"Diplodocus"

The merge you submitted for the "Berni" versions of "Diplodocus" included a Dutch one, along with the English. So I rejected that and redid it with just the three Engish ones. I also cleaned up all of the "Bernie" ones, leaving this. Please check that it looks ok. I'm not entirely confident I fully understood what you wanted the end result to be. Thanks. --MartyD 00:59, 27 March 2017 (UTC)

Yeah, looks fine to me. Thank you for taking the trouble! Bob 14:26, 27 March 2017 (UTC)

The Hobbit: A 3-D Pop-Up Adventure

Hello,

Does The Hobbit: A 3-D Pop-Up Adventure contain the full text of the novel as the content of your verified indicates? Annie 17:48, 29 March 2017 (UTC)

No, just pieces of it. Bob 17:56, 29 March 2017 (UTC)
Then I will remove the novel from the record and pull the publication from the novel title and variant it instead (As we do for abridgements and translations). Any issues with this? Annie 18:01, 29 March 2017 (UTC)
Nope! Seems fine to me. Bob 18:15, 29 March 2017 (UTC)

Falkenberg's Legion/Falkenberg's Legions and Future History

Hi, according to me Falkenberg's Legions (1990) and Falkenberg's Legion (1990) are exactly the same and both variant titles of the OMNIBUS Future History (1980), containing The Mercenary and West of Honor.--Dirk P Broer 23:55, 1 April 2017 (UTC)

Not quite. "Falkenberg's Legion" in the book The Prince probably contains "West of Honor", but I can't be sure since I don't have a copy of that book any longer. But it does contain only the first 12 chapters of The Mercenary in a second section titled "The Mercenary" (strangely enough). The Prologue is used as the Prologue for the entire "Falkenberg's Legion". The rest of the original The Mercenary appears as the second half of "Prince of Mercenaries" in the section titled "Sword and Septre". Fortunately, I have a hardback copy of The Mercenary, so I can confirm this split. I think Pournelle was trying to put the entire series in chronological order in The Prince, so rearranged parts of The Mercenary.
In case you're interested, "Falkenberg's Legion" in The Prince begins with a section titled "Part One: The Codoinium Years". It begins, "Princeton, New Jersey. United States of America. / The student lounge was noisy as usual." And ends, "Yet—while it is easy to denounce the CoDominium and its endless cynicism. It is not so certain that whatever replaces it will be better. Indeed, we must wonder just what would survive the collapse of the CoDominium . . ." Bob 01:16, 2 April 2017 (UTC)
This is the case. There is The Mercenary (1977 col.) made out of The Mercenary (1972) novelette, Peace With Honor (1971) novelette and Sword and Sceptre (1973) novelette] and there is West of Honor (1976). These two were combined in Future History (Omnibus, 1980), a UK-only publication. 10 Years later the same gets published in the US as Falkenberg's Legion (Omnibus 1990 -but presented as Novel in Isfdb). As presented on The Science Fiction Timeline Site - Pournelle's Future History - Bibliography:
West of Honor. 1976, 1978. Later absorbed into Falkenberg's Legion (details below).
The Mercenary. 1977. Later absorbed into Falkenberg's Legion (details below).
Falkenberg's Legion. 1990. Abbreviated as "FL". Jerry Pournelle. Only one version under this title (Baen Books): 432 pages.
Prologue (pp. 1-12). Originally appeared as The Mercenary, prologue.
Part One, Ch. 1-2 (pp. 15-27): new.
Part One, Ch. 3 (pp. 28-37). Originally appeared as West of Honor prologue.
Part One, Ch. 4-19 (pp. 38-202). Originally appeared as West of Honor Ch. 1-16. (This may have appeared in magazine form in 1976? -> = Laser Books publication)
Part Two, Prologue (pp. 205-209): new.
Part Two, Ch. 1-4 (pp. 210-243). Originally appeared as "Peace With Honor", Analog 1971. Next appeared as The Mercenary, Ch. 1-4.
Part Two, Ch. 5-11 (pp. 244-334). Originally appeared as "The Mercenary", Analog 1972. Next appeared as The Mercenary, Ch. 5-11.
Part Two, Ch. 12-22 (pp. 335-432). Originally appeared as "Sword and Sceptre", Analog 1973. Next appeared as The Mercenary, Ch. 12-22.
The Prince is a Omnibus of Falkenberg's Legion (itself being omnibus of The Mercenary and West of Honor), Prince of Mercenaries (both by Pournell alone), Go Tell the Spartans and Prince of Sparta--Dirk P Broer 09:57, 2 April 2017 (UTC)
Dirk, as I said above, Chapter 12 of The Mercenary (at least the hardcover version) appears as the last chapter in "Falkenberg's Legion" in The Prince, NOT in "Sword and Septre" as part of "Prince of Mercenaries" in the same pub. I don't care what some website says, I verified this directly from the books. Bob 12:43, 2 April 2017 (UTC)
Where do I write Prince of Mercenaries?--Dirk P Broer 21:13, 2 April 2017 (UTC)
I am trying to establish that Falkenberg's Legion and Falkenberg's Legions are both seen as variant titles for Future History because they all have the same content. I'll cite the copyrigt page of Future History for you:
The Mercenary copyright ©1977 by Jerry Pournelle
West of Honor copyright ©1976,1978 by Jerry Pournelle
Portions of The Mercenary were previously published
in Analog Magazine as 'Peace with Honor' copyright
©1971 by Conde Nast; 'The Mercenary' copyright
©1972 by Conde Nast and 'Sword and Sceptre'
copyright ©1973 by Conde Nast.
You may find a likewise copyright section for the content of The Mercenary in your hardcover copy.--Dirk P Broer 21:20, 2 April 2017 (UTC)

O.K., "Prince of Mercenaries" in The Prince starts without a prologue, has 27 chapters, then a section titled "Sword and Sceptre", which does have a one-page prologue, then Chapters 13-22 of The Mercenary. "Sword and Sceptre" is part of "Prince of Mercenaries" in this pub, it is not listed in the TOC and the page heading continues to be "Prince of Mercenaries". Sadly, there is no detailed copyright, simply a declaration that the contents of four books are included. My only dispute with your above description is that it is the first 12, not the first 11 chapters of The Mercenary, appended to Falkenberg's Legion. And in fact, the web site you used recognizes this. The text says 11 chapters, but the table below indicates 12. So "Falkenberg's Legion" in The Prince is composed of the text of West of Honor, the Prologue and 12 chapters of the text of The Mercenary, and a small amount of unique material. Bob 22:06, 2 April 2017 (UTC)

As I read it Falkenberg's Legion has 1.The original prologue of The Mercenary 2.Two new chapters (chapt. 1-2) 3.The full text of West of Honor, including its original prologue (chapters 3-19) 4.A new prologue to the second part 5.The full text of The Mercenary (chapt. 1-22). Chapter 22 ends with "Falkenberg stood and raised his glass. They drank the toast while below them New Washington turned, and a hundred parsecs away Earth armed for her last battle." This is on my page 223 of Future History, should be on page 432 of Falkenbergs Legion (wrongly listed as page 352 in the table, but see the 'FL' entry itself) and page 610 of The Prince. In The Prince they have wedged Prince of Mercenaries between the first 11 and last 11 chapters of The Mercenary.--Dirk P Broer 23:16, 2 April 2017 (UTC)
O.K. except the first 12 chapters of The Mercenary are in Falkenberg's Legion and the last 10 chapters after the text of Prince of Mercenaries. It's not 11 and 11!!! Bob 23:46, 2 April 2017 (UTC)
No, that is an error by Baen books, as explained on the website. 'Sword and Sceptre' is eleven chapters long. Chapter 12 (page 136 with me) starts with a citation from Crofton's Encyclopedia.--Dirk P Broer 00:27, 3 April 2017 (UTC)
Yes, and the chapter with that citation is the last chapter in "Falkenberg's Legion" in The Prince. "Sword and Sceptre" in The Prince (p.533) begins with a one page prologue containing quotes from "The Anatomy of Military Merit" and "The Strategy of Technology", then Chapter 1 begins, "Tanith / Heat beat down on sodden fields...". A Baen error? Could be, but that's the way the book reads. All I'm observing is material in the books I own. Bob 01:10, 3 April 2017 (UTC)
And that is the first line of chapt. 13 of The Mercenary in 'Future History', so they have wedged Prince of Mercenaries between the first 12 and last 10 chapters of The Mercenary. They made a real mess out of the original sequence in order to improve the timeline....Main Baen error lies in printing "Prince of Mercenaries" above pages that contain the part 'Sword and Sceptre'.--Dirk P Broer 15:07, 3 April 2017 (UTC)

Duplicate title

Evidently you repeat title The Enchanted Mountain by Omar Rayyan pp 130 135. --Pwendt

Same for title On the Road same artist. --Pwendt

Two illustrations with the same title. Fixed. I appreciate the information, but would appreciate it more if you would provide information directing me to the item I need to fix. Bob 20:15, 3 April 2017 (UTC)

Soldiers

Added some notes to your verification of Soldiers. MLB 00:41, 4 April 2017 (UTC)

Great, thanks! Bob 00:42, 4 April 2017 (UTC)

The Three-Cornered War

Added the LCCN and the ISBN to your verification of The Three-Cornered War. MLB 00:53, 4 April 2017 (UTC)

Thanks! Bob 00:56, 4 April 2017 (UTC)

Publess Covert Art Records

Please check the following publess cover art records (created from variating interior art records):

Thanks. -- JLaTondre (talk) 18:28, 5 April 2017 (UTC)

Yes to both. I don't understand how this came about. Bob 18:35, 5 April 2017 (UTC)
Both fixed. Thanks. -- JLaTondre (talk) 18:43, 5 April 2017 (UTC)

Found another one:

Thanks. -- JLaTondre (talk) 18:52, 5 April 2017 (UTC)

Again, yes. Bob 19:03, 5 April 2017 (UTC)
Also fixed. Thanks. -- JLaTondre (talk) 19:07, 5 April 2017 (UTC)

Menton 3 vs menton3

Please see Menton 3 and menton3. Could you please check the credits on these and see if they are actually the same in the pubs, but have been entered differently or whether a pseudonym needs to be established? Thanks. -- JLaTondre (talk) 14:49, 6 April 2017 (UTC)

Also, could you verify if it is the same artist as this? If so, I will add the link to the canonical name. -- JLaTondre (talk) 14:50, 6 April 2017 (UTC)

Very interesting case. The name is given as follows: Spectrum 18 uses "Menton3" in the Artist Index, "Menton 3" in the text; Spectrum 20 uses "menton3" in the Artist Index, "MENTON 3" and "menton 3" in the two text uses; Spectrum 20 uses "menton3" in both artist index and text. All are the same artist shown in the website; some of the book artwork is shown on the website. Apparently, the artist uses the "3" as a superscript, but both his e-mail address and website address use "menton3", so I suggest using that as his canonical name. Bob 18:54, 6 April 2017 (UTC)

Bill Read

I have an edit on hold that would change the credit of this interior art and this essay from "Bill Read" to "Bill Read (artist)". Is there anything is that pub that would indicate the author and the artist are the same person? If not, I'll approve. Thanks. -- JLaTondre (talk) 15:40, 16 April 2017 (UTC)

The Bill Read who wrote the essay about himself in that pub was still in high school in 1974, born in and living in Toronto. My guess would be he is NOT the same person as the author. Despite his enthusiasm for art at that time, I guess he didn't become a professional artist; there are a number of Bill Reads on the internet, but none of them seem to be him. Bob 21:34, 16 April 2017 (UTC)
Thanks. Edits were approved. -- JLaTondre (talk) 21:11, 17 April 2017 (UTC)

I added the Canadian price to your verified

I added the Canadian price to your verified [1].Don Erikson 21:37, 22 April 2017 (UTC)

Thank you, Don! Bob 21:39, 22 April 2017 (UTC)

The Stormlight Archive ISBN

Bob, your The Stormlight Archive submission had ISBN 978-0-795-3916-74, which got flagged as being invalid. I checked on Amazon, and they have 765 instead of 795, so I changed it. If that doesn't match the book, you might want to add a note. --MartyD 01:46, 23 April 2017 (UTC)

Thanks for fixing it. Another damn typo! Bob 02:08, 23 April 2017 (UTC)

Weinberg Tales

Hello, I've had to variant quite some of the items entered here. That should have been done by you and not by a moderator. Note also that I can't find the corresponding cover for this record. Can you check? Hauck 18:09, 23 April 2017 (UTC)

I wish you had waited for me to finish entering the content. Then I would do the variants, as I do for virtually all the pubs I enter. I don't enter more content at one time because I've found that when I do that, I'm likely to lose part of the content and have to enter it a second time. Sometimes I begin finding merges and variants before I finish entering the contents, but not usually. It depends on how quickly the entries are approved. I prefer to do the variants of art myself when possible because then I can compare the content to be sure there isn't some error in the citation. Now I'll have to review your variants for the same reason. I don't understand why you were in such a hurry this time. Bob 20:07, 23 April 2017 (UTC)
Incidentally, the reason you couldn't find the cover is because the editors misidentified the artist. But comparing the artwork to the covers (and knowing the year from the caption), it was easy to correctly variant the illustration. Bob 21:49, 23 April 2017 (UTC)
I wasn't in "such a hurry this time", as these records had the time to sit on a cleanup report, that's why I corrected them (it means that they were close to a day late). Don't worry, from now on I will no more touch your submissions and/or their results so you'll probably be best served. I also notice that I was right in spotting something fishy for the Schultz. On a parting note, this record and that one are still to be corrected. Hauck 06:15, 24 April 2017 (UTC)
Sorry you're upset. The contents for this pub were long enough it took three batches to get all the content entered. And I do have other things to do that limit how long I can spend on line. More importantly, I don't see that the two entries you flagged need further correction. The entries are as given in the pub, the variants correct the information. What needs to be done? Bob 14:21, 24 April 2017 (UTC)

Davids Kyle

Your two submissions I have on hold would make interiorart by David L. Kyle variants of coverart by David A. Kyle. Is that correct? There's no pseudonym relationship between the two, so I wanted to be sure. Thanks. --MartyD 02:11, 26 April 2017 (UTC)

Marty, I don't even know where those came from! Corrected. Thank you! Bob 17:46, 26 April 2017 (UTC)

"HPL", "A Tribute ..."

I added a month of publication and notes about that date and about the LCCN to your verified publication. I also added the second sentence on your first note. Chavey 13:16, 4 May 2017 (UTC)

Interesting. Thanks for letting me know. Bob 14:11, 4 May 2017 (UTC)

Star Courier

Star Courier: Updated notes to change "Cover art is credited to Feibush on the copyright page" to "Cover art is credited on the copyright page". The problem was the stated credit is "Ray Feibush". I thought about changing the note to be "Cover art is credited to Ray Feibush on the copyright page" but figured as the credit is spelled out directly above the notes that the full name was not needed. --Marc Kupper|talk 08:13, 12 May 2017 (UTC)

Good choice! Thank you. Bob 17:40, 12 May 2017 (UTC)

The Stardragons

I added the "artist's notes" to the contents of The Stardragons. --Willem 20:10, 17 May 2017 (UTC)

Good idea! Thank you. Bob 00:16, 18 May 2017 (UTC)

"A Gnome There Was", by Lewis Padgett

I added 1 1/2 notes to your verified publication -- the second sentence of note #2, and note #3. Chavey 20:33, 23 May 2017 (UTC)

Cool! Thanks. Bob 23:12, 23 May 2017 (UTC)

"The Stormlight Archive: A Pocket Companion ...", by Brandon Sanderson

In the notes to your verified publication you commented on the "copious illustrations", and said that they were uncredited. The eBook edition does, at the very end, credit the two artists responsible, so I have added those two as InteriorArt content items to your book. Chavey 16:56, 24 May 2017 (UTC)

Thanks. It's interesting that these same two artists are also credited with the illustrations in Sanderson's Arcanum Unbounded, both the U.S. and U.K. hardcovers. Bob 19:27, 24 May 2017 (UTC)

I added the Canadian price to your verified

I added the Canadian price to your verified [2].Don Erikson 23:32, 25 May 2017 (UTC)

Thank you! Bob 18:14, 30 May 2017 (UTC)

A batch of nongenre stories - if you disagree please comment

Currently there are numerous non-genre horror stories that are in the database because it's natural to just enter a book of horror or "tales of terror" without figuring out which stories are supernatural. I don't intend to systematically hunt for them, but when I spot one, I like to mark it nongenre. (In the case of classic stories, marking is better than removing it from the database because it'll just get re-added with some new anthology.) At the moment, I've spotted the following stories that I think need such a change, and I'm consulting people who have them in their verified pubs.

Firstly, there's Great Tales of Terror and the Supernatural (verified copies: (1), (2), (3), (4), (5), (6), (7)), which contains "A Terribly Strange Bed," "The Three Strangers," "The Most Dangerous Game," "Leiningen Versus the Ants," "A Rose for Emily," "Taboo," and undoubtedly other non-supernatural ones that I'm not noticing at the moment. Here are verified publications for those and some other stories:

Are there any of those stories you think ARE genre? Vasha 15:33, 30 May 2017 (UTC)

No problem here. Bob 18:18, 30 May 2017 (UTC)
Discussion has been moved to the Community Portal. --Vasha 00:57, 31 May 2017 (UTC)

The Muse of Music

Your clone of The Muse of Music had to be hard rejected. One of the titles being cloned is no longer in the database. I believe because you submitted a merge for one of the titles. You will need to re-clone. -- JLaTondre (talk) 01:17, 31 May 2017 (UTC)

Thanks for letting me know. I'll take care of it. Bob 04:25, 31 May 2017 (UTC)

Possible Typos 06-05

Here are some possible typos in your verified pubs:

Thanks. -- JLaTondre (talk) 00:27, 6 June 2017 (UTC)

Much appreciated!! Fixed. Bob 18:47, 6 June 2017 (UTC)

Riverside Quarterly, June 1966

Hi Bob. In your verified above you've got the cover artist as Norris Scott Dollens. Are you sure it's not written "Morris Scott Dollens". If not, it needs a pseudonym and variant. Thanks, Doug / Vornoff 19:25, 7 June 2017 (UTC)

Good catch! Thank you. Fixed. Bob 23:51, 7 June 2017 (UTC)

Fall of Kings

As per Amazon's Look Inside I have changed the spelling of Conn Iggulden's first name from "Con" to the canonical "Conn" in your verified Fall of Kings. I assume it was a typo. Ahasuerus 19:29, 7 June 2017 (UTC)

Yeah, another one. Thank you! Bob 23:51, 7 June 2017 (UTC)

Timoth(y) Robert Sullivan

Hi, Bob, could you check this author? If it's not a typo, is it possible that he's the Timothy, we have already in the database? Thanks, Stonecreek 09:03, 12 June 2017 (UTC)

Typo, fixed. Thanks! Bob 15:31, 12 June 2017 (UTC)

Sundiver

Sundiver had the  Sundiver • (1980) • interior artwork on page "bc" which is the back cover. The record already had a note "Wrap around cover art, not attributed." and so with that in mind I changed the page number to bp which is the code for preliminary matter. All of the other publications list the drawing as being on bp and use the same wraparound artwork as the printing you verified. --Marc Kupper|talk 07:35, 13 June 2017 (UTC)

Seems good to me. Thanks! Bob 15:04, 13 June 2017 (UTC)

Interior art by "J. R. R. Tolkein"

In your verified West of the Mountains, East of the Sea you have the map on p. 10 listed as by "J. R. R. Tolkein". My guess is that this is a typo of ""J. R. R. Tolkien" and should be corrected, but if it was really spelled that way, then it would need an alias set up. Chavey 00:39, 15 June 2017 (UTC)

Typo. Fixed. Thank you! Bob 21:02, 16 June 2017 (UTC)

The Demolished Man

By signature, the cover artist of this is Gerard Quinn, not Gerard Sims. Thanks. Horzel 12:45, 15 June 2017 (UTC)

Fixed. Thanks. Bob 21:05, 16 June 2017 (UTC)

External Identifiers

When adding external identifiers (OCLC, LCCN, etc.), they should no longer go into the notes field, but now into the new External Identifiers field on the publication editing screen. Select the specific type from the pull down, and just enter the number. The software makes the link automatically. If you have more than one, just the "Add External ID" button. Thanks. -- JLaTondre (talk) 18:56, 20 June 2017 (EDT)

Oh! O.K. Thanks. Bob 10:45, 21 June 2017 (EDT)

Star Surgeon

Replaced the Cover Art of Star Surgeon as my copy shows the price. --AndyjMo 12:26, 22 June 2017 (EDT)

Cool! Bob 12:54, 22 June 2017 (EDT)

Wonderworks

Hi! Is it real that the same essay 'Aliens' appears twice in the same pub on the same page 102? See here. --Zapp 06:54, 23 June 2017 (EDT)

Good catch. That was weird! Bob 15:40, 23 June 2017 (EDT)
We have two separate essays - here and here. Which explains how you had two in one pub - both of those were imported. Should they be merged? Annie 15:45, 23 June 2017 (EDT)

CreateSpace

I may be telling you something you already know... but according to discussions here and here, CreateSpace isn't a publisher, but rather a printing and production service (a subsidiary of Amazon, which is probably why they insist on naming it in the "publisher" space on their pages). So we don't list it as a publisher here. Therefore, I'd like to change all of your verified publications that list it -- Drysine Legacy, Renegade, and maybe others I haven't found yet. Thanks! --Vasha 18:06, 23 June 2017 (EDT)

Please feel free to change them. Who becomes the publisher then, the author? Bob 18:11, 23 June 2017 (EDT)
Well, for the moment at least, we are leaving a blank space if there is no publisher listed inside (if it just says "Copyright [Author Name]" for example). Sometimes it does say "Published by [Name]", in which case it's clear we should list that. --Vasha 19:31, 23 June 2017 (EDT)

Myth & Magic: The Art of John Howe

Hello,

Do you mind checking your copy of Myth & Magic: The Art of John Howe and check if the two pictures on pages 38 and 39 ("Rhino Armour 1)" and "Rhino Armour 2)" really have a closing bracket but no opening ones? Thanks!Annie 20:49, 25 June 2017 (EDT)

The brackets are around the entire title, not just the numbers, as (Rhino Armour 2) and (Rhino Armour 1). Fixed. Bob 14:49, 4 July 2017 (EDT)
Thanks, Bob! Annie 15:30, 4 July 2017 (EDT)

David Peterson

Please see this conversation. Thanks. -- JLaTondre (talk) 14:16, 4 July 2017 (EDT)

Sky Castle of Quandar

Hi Bob. I stumbled onto your verified issues of Diversifier 1, 2 & 3, specifically the serial Sky Castle of Quandar. You show the title as THE Castle of Quandar for Part 1, and then SKY Castle of Quandar in parts 2 and 3. Is that really how it is? And then, strangely, the same serial name is used in 3 issues of Astral Dimensions (but all using "Sky" (unverified) two years later and are showing up as dupes for Clingan. Do you have any idea if they are identical? Cheers, Doug / Vornoff 01:29, 6 July 2017 (EDT)

THE Castle was an error, it too should have been SKY Castle. Fixed, although it may need to be merged when approved. I don't know if the two serials are the same, but suspect they probably are. Bob 08:47, 6 July 2017 (EDT)
I just ordered three issues of Astral Projections, including those with the serial and will be able to determine is the stories are the same when they arrive! Love those fanzines! Bob 09:03, 6 July 2017 (EDT)
Very nice! You are indeed the King of Fanzines! I only wish I'd been more aware of them in my youth and grabbed every one I could. Opportunities lost! Doug / Vornoff 00:43, 7 July 2017 (EDT)

Bolo!

Removed reference to number line, moved external identifier.--Dirk P Broer 09:24, 8 July 2017 (EDT)

The Demons of the Upper Air

Hi, Bob. Well, I've opened up a can of worms with this one. I added Leaves, Winter 1938, and one of the entries (which is not in my entry as of yet) is the poem "The Demons of the Upper Air" by Fritz Leiber, Jr. It's a short poem which can be found online here. Here's the tricky part. You've verified a Leiber collection with the same title here and give the contents as separate poems listed with Roman numerals and giving the first line of each. Each of these lines corresponds with the lines of each of the stanzas of the 1938 poem, which appears to me to be a single work of 8 parts. Also your entry is not connected with the other "The Demons of the Upper Air" titles here but there is a note saying it was "first published as a booklet by Roy A. Squires (1969)" (which is your entry). If the 1938 poem is the same as your entry, then the note is wrong and should be changed, the collection is, what, a chapbook of one poem? and they should all be hooked together. So, wow, what do you think? I'm holding off on adding this to "Leaves" until I hear from you. Sorry about adding confusion to your life. Doug / Vornoff 18:30, 12 July 2017 (EDT)

Interesting. It does appear to be a single poem, even though Roy Squires refers in the back of the chapbook to "These poems...". I've changed the pub to a chapbook. In Fritz Leiber: A Bibliography 1934-1979, the author notes on p. 7, "This is a very slim booklet containing one twelve-page poem split into eight sections, one of which (under the same title) appeared n Fantasy & Science Fiction, July 1969. This was apparently the fragment numbered "iix". I varianted that section to the F&SF poem, but I'm not confident that was the right decision. If you wish, you can remove the contents of the chapbook and list the single poem, if you think that's the better decision. The problem is relating the chapbook to the complete poem published elsewhere. Bob 19:54, 12 July 2017 (EDT)
I was leaning strongly toward the one-poem with parts scenario until I found and read this, written by Leiber himself in your verified Fritz Leiber and H.P. Lovecraft: Writers of the Dark: (p.293) "He asked to see my own writing, none of it published, as soon as I told him about it. I sent him a long fantasy and a set of poems, "The Demons of the Upper Air." Also, on p.314 "...I not only completed some Lovecraftian poems ("The Demons of the Upper Air")..." So, talk about right from the horse's mouth. I also read the poems and they are each different enough to not be the same poem. The chapbook would only be correct if there were ONE poem (if I'm reading the instructions right), not multiples like exist now. What to do? Don't know if this is feasible but what if the Squires reverts to being a COLLECTION entitled "The Demons of the Upper Air" with the parts like they were before. That way the titles in the other books could be changed to COLLECTION instead of POEM and all the individual poems would have to be added and merged/varianted. I would add these to Leaves #2 as well. Problem with this is one would have to get all the others on board with this. That's RTrace, WillemH, Bluesman and you. Of course they might have other ideas, too. Should we ask them to join here and get their input? Doug / Vornoff 00:29, 13 July 2017 (EDT)
Those quotes from Leiber do indeed suggest he meant these to be separate poems, and I think that trumps the quote in the bibliography. I think your solution sounds like the most rational. But I also think we should solicit input from the other three contributors. Meanwhile, I'll go ahead and reverse the changes I made to the chapbook. Bob 12:39, 13 July 2017 (EDT)
Sorry to have dragged you into this, Bob, especially when it looks like you were right all along! I will notify the others. Doug / Vornoff 16:03, 13 July 2017 (EDT)
No problem, Doug. This sort of stuff is what makes the ISFDB so interesting for me. Bob 19:07, 13 July 2017 (EDT)
In Strange Wonders it is presented as a single poem with 8 chapters. From Benjamin Szumsky's introduction: "The Demons of the Upper Air" is in eight sections, it veers between passages of free verse and passages of loosely rendered formalist verse, giving several perspectives on the eponymous demons, some from their own perspective. It is a detailed account of the bond shared between demons and humanity, fear, and the double-nature of all things., which also points to a single poem. However, it is identical to the booklet version according to the copyright page, so whatever the decision is, they should all be the same in the database. I would personally go for the single poem solution. --Willem 05:49, 15 July 2017 (EDT)
The appearance in Weird Tales is described in "The Eyrie" as a "poetry cycle" and continues to refer to them as separate poems including a description of the first publication in the 1969 Fritz Leiber issue of F&SF as a publication of the "title poem". I probably lean towards keeping it as a single poem despite these descriptions. With the exception of that issue of F&SF, I don't think it's ever been partially published. If we do decide to make them separate title records for each poem in the cycle, I do think the titling is incorrect. It seems to be a hybrid of the Roman numeral which could be argued is the title and the quoted first line of the poem which is only supposed to be used when there is no title present. We should pick one, or the other. In either case, the poems should undoubtedly be put into a title series and numbered accordingly. Keeping the entire cycle as a single title record avoids this naming problem, which is one of the reasons I would prefer it. --Ron ~ RtraceTalk 19:07, 15 July 2017 (EDT)

To further confuse the matter, in Witches of the Mind: A Critical Study of Fritz Leiber, Bruce Byfield reports that "Leiber sent Lovecraft the poetic sequence Demons of the Upper Air" on p. 11, and in Fritz Lieber: A Working Bibliography Demons of the Upper Air appears as a single poem. One other point: in Writers of the Dark, the poem or poem sequence is said to be taken from Leaves, Winter 1938-39, not from the chapbook. That publication is not in the ISFDB database. It seems likely that if the poem/sequence appeared earlier than the chapbook, it could not have been exactly the same as later versions. According to Witches of the Mind, Lovecraft suggested changes to the fifth and sixth poems which appear in all copies of the verses I have, including those in Writers of the Dark which are purported to come from a pre-Lovecraft-comments publication. I'm curious whether the poem that appeared in late 1938 was the whole sequence or a single part of that sequence. Bob 14:28, 16 July 2017 (EDT)

To explain, Leaves, Winter is in ISFDB in the first link above. I had added the single poem Demons of the Upper Air originally but Annie opted it out because I mistakenly added the COLLECTION instead of the POEM and there were other questions. So I've been waiting to add it in after this discussion concludes, which way I don't know yet. But...the second link I added above takes you to what looks like a copy of Leiber's "Writers of the Dark" on Google where it has all of the 8 poems/parts and they're labeled I thru VIII (not IIX for #8)?? At the end it states "Leaves, 1938" (appears that's the first publication, not the Squires chapbook but whether it really has all the parts, I can't know). I would guess that the "IIX" comes from some mix-up in the Squires edition and that the others, including Leaves, show VIII, but I'm not sure. As to which it should be, I will abide by whatever the rest of you want to do, and will add it to Leaves accordingly. Doug / Vornoff 20:29, 16 July 2017 (EDT)
Ah, thanks! I've noticed that some versions do use viii instead of iix for the last poem. I suspect the iix was Leiber's label, but who knows? It was used for the Weird Tales single poem, according to the entry. Since you have the Leaves, can you see if the fifth and sixth poems in the series match those in Writers of the Dark? The differences would be in the third from last line in the fifth poem and in the 13th line of the sixth poem. Bob 15:16, 17 July 2017 (EDT)
I don't have Leaves, Bob. I've been entering the data from philsp.com and they list only the main title. I'm assuming that they are as shown here on Books.google where they show the whole poem as entered in Leiber's Writers of the Dark with an accreditation to Leaves at the end. So, bottom line, I can't be sure how the individual poems were titled there and I'm not sure we'll ever see that particular issue's actual contents. Doug / Vornoff 17:22, 17 July 2017 (EDT)

Astral Dimensions #3, Spring 1976

I accepted Astral Dimensions #3, Spring 1976 but have a few notes:

  • I wonder if one of the reviews (Pyramid Books The Shadow Series (11 books)) should not be converted to an essay - we cannot connect it (because it is to a full series)
  • "Oracle of the Griffin" and "IV Word" appear in both issues 2 and #3 so they look like columns. I suspect we may want to disambiguate them
  • Is the serialization of "Sky Castle of Quandar" the same as in Diversifier? Do we want to merge them or are they different so we just need a variant?
  • A few other reviews need to be connected but you already know that anyway :)

Thanks! Annie 20:38, 13 July 2017 (EDT)

Thank you for your careful review of this submission. I knew I had a lot of work to do on the submission, but more was needed than I thought! I actually bought the copies of this chapbook specifically because I wanted to see if the "Sky Castle of Quandar" was the same in the two series of chapbooks. They are the same, although there has been some editing since the first appearance (really very minor). Anyhow, I appreciate your comments. Bob 18:07, 14 July 2017 (EDT)
So that is the next stage - buying a magazine just to compare some text... I was wondering where all that cataloging madness is going to lead me... :)
All pending updates are approved - if you want to give the whole thing one more look over for anything that seems not to look as it should. Annie 18:54, 14 July 2017 (EDT)
I intend to do that, following that many changes. And yeah, but I'm a fanzine freak, and Astral Dimensions was a new one for me. So when Doug asked about "Sky Castle of Quandar" (see a couple of entries above), I went looking for the 'zine. I could only find two (there was a third one advertised, but it turned out the seller couldn't find it), so I'll be looking for others for a while. Bob 21:16, 14 July 2017 (EDT)
Good job, Bob - above and beyond the call :) but in Astral Dimensions #4, you've got both parts 2 and 3 of the serial in the same issue on the same page??? Doug / Vornoff 21:48, 14 July 2017 (EDT)
Unfortunately, that issue eluded me. It was advertised, but the seller could not find it. So whoever entered the 'zines in the first place apparently got it wrong. I'll keep chasing that issue, indeed all the other 4 issues. Bob 22:03, 14 July 2017 (EDT)
Ahh, I see. Sometimes the hunt is more fun than finally acquiring the goal. Good luck with that. Doug / Vornoff 23:09, 14 July 2017 (EDT)

Linking reviews

Hello, just in case, (to paraphrase what Annie said above) remember that all the "unlinked" reviews in this issue and in that one should either be linked to an existing title (e.g. Thonger and the Dragon City is likely a typo), linked to a title created for this purpose (if it falls into our ROA) or changed into ESSAYs (like the reviews for whole cycles). Thanks. Hauck 02:23, 14 July 2017 (EDT)

Dirk went through and linked up several reviews. In doing that, he submitted a spelling change (Dorgn -> Dorgan) in this. It looked like a typo, so I let it through. If it's not correct, let me know and I'll restore it. --MartyD 06:27, 14 July 2017 (EDT)
Note also that you used HTML tags in the title "Pyramid Books The Shadow Series (11 books)", this is not allowed. Hauck 09:10, 14 July 2017 (EDT)
The Dorgn was indeed a typo, so I appreciate the fix. I changed the series review to an essay. Thanks for the comments, guys. Bob 18:10, 14 July 2017 (EDT)

The Fanscient, #6 Winter 1949

Added a note to your verified The Fanscient, #6 Winter 1949 regarding the volume/issue number.SFJuggler 16:55, 16 July 2017 (EDT)

br tags

Hi Bob,

There is no need to add <br> tags between separate lines in the notes field anymore :) If you want one at the start to start the note on the next line, you still need one. If you need an empty line between sections of the note, you need 2 of them. But just for a new line, no need to have one anymore - the keyboard new line will do the trick. I removed the one from here - it does not change the display but not having it makes it easier to be edited downstream and less likely someone to mess up the line. Thanks! Annie 19:21, 17 July 2017 (EDT)

Great! That makes things a lot easier. Bob 20:41, 17 July 2017 (EDT)

Chris Mahler and Chris Marler

Hi Bob,

Can you pull those issues of Astral Dimensions out and do a bit of a name check: We have quite a lot of entries for Chris Mahler and quite a lot for Chris Marler, both of them associated with the same fanzine. Are they indeed two different guys (and if so, can we make sure that the split in who had written what is correct. If they are the same guy, I can merge them (will save everyone a tone of updates - I just need to know which one is the correct one) but if they are not, can we make sure the correct items are assigned to the correct Chris? Thanks! Annie 19:29, 17 July 2017 (EDT)

How embarrassing. Somehow I got in my head that the right name was Mahler, instead of Marler, and I used it repeatedly. Thank you so much for catching this one! Fixed. Bob 21:28, 17 July 2017 (EDT)
All approved. :) For future references, moderators can merge authors so I could have done that with one submission. Annie 21:39, 17 July 2017 (EDT)

"Northwest of Earth", by C. L. Moore

I corrected a story title in your verified edition of this book. The first story was listed by us as "Dust of the Gods", but was actually "Dust of Gods" in both the Table of Contents and at the story title page. I corrected that listing. Chavey 03:05, 18 July 2017 (EDT)

Thank you. Bob 12:12, 18 July 2017 (EDT)

One Good Soldier

The notes for [this] look like yours, did you forget to verify it? Or am I going dotty ..... --~ Bill, Bluesman 13:44, 20 July 2017 (EDT)

Sure did. Thanks, Bill. Bob 19:28, 20 July 2017 (EDT)

Conan: Broadsword Legacy Collection

Hi Bob,

I merged pretty much all entries in Conan: Broadsword Legacy Collection to their original names and disambiguated the Introduction (So someone does not merge it with other uncredited ones) :) Let me know if you see any issues. PS: Would not it be easier to just import those after the book is added instead of typing all those titles? :) Annie 20:08, 20 July 2017 (EDT)

Thank you! I suppose it would be, but somehow I never do things the easy way. In the past, I've sometimes not only entered the individual stories, but looked up the dates and story lengths as I entered them. At least I didn't do that this time. Bob 20:23, 20 July 2017 (EDT)

"A Tale of the Older/Elder Gods", in Fanscient, #7 Spring 1949

You verified the 1949 Fanscient #7 as containing "A Tale of the Older Gods", by George Wetzel, and I can verify through other sources that you did not err in the name of that title. Wetzel's ISFDB bibliography includes another story titled "A Tale of the Elder Gods". That story is also listed as being published in 1949, although we have no publication listed for it prior to 1978. That makes it look as if "... Elder Gods" is a variant of "... Older Gods". Of course if it is a variant, we should list them that way. However, one of the publications of "... Elder Gods" claims that it was first published in 1978, which would imply that it's a different story by the same author. If this is the case, then we should list the second title as being from 1978, not 1949 (and probably add a title note). That second story is available online here. Could you compare this story with the one in Fanscient #7 and resolve which kind of error we have made? Thanks much, Chavey 17:31, 22 July 2017 (EDT)

Glad to oblige. It is the same story, so go ahead and variant the second story. Nice find! Bob 20:01, 22 July 2017 (EDT)
Done! Thanks for the help! Chavey 20:11, 22 July 2017 (EDT)

Magic Mountain in Chelsey Awards Retrospective

Could I get you to double check the name of the artists of Magic Mountain in The Chesley Awards for Science Fiction and Fantasy Art: A Retrospective. The award listing in the isfadb credits the artists as "Butch & Susan Honeck" and I suspect that Susan's name is misspelled in our records. I've also noticed a general issue with the title records in this book. It appears that many of them have been entered with the date of composition rather than the date of first publication. The record for Magic Mountain is a good example of this. While the work was probably created and displayed in 1987, I doubt that it was published until it appeared in this collection in 2003. I've encountered many of these while working on our records for the Chelseys and I've corrected them as I've found them. There may be others that I haven't found. I'm leaving this same note on the other verifier's pages. Thanks for checking. --Ron ~ RtraceTalk 18:17, 22 July 2017 (EDT)

Ron, Sarah's last name was indeed misspelled, so I corrected it. I don't know about the dates. Many of the artworks are of course cover art or interiorart and the dates given in the pub reflect those dates. I agree that the 3-dimensional art like "Magic Mountain" probably never appeared in print before the pub. I would expect that entries that are not merged or varianted to other content probably should have the 2003 date. Bob 20:18, 22 July 2017 (EDT)
Thanks Bob. I completely agree about the the cover art and previously published interiors. Where I've corrected the dates is for works which were nominated or won one of the unpublished awards (color and monochrome). The three dimensional award can probably be assumed to be unpublished by definition. In all these cases, I've updated the date on the title record to match the earliest publication that we have on file. My guess is that the Chesley book probably notes the composition date and whoever entered the content, went with that date. I just ordered a copy of this book myself, mainly to see if they have any more information on the Cheseleys that the isfadb lacks. Thanks again. --Ron ~ RtraceTalk 22:07, 22 July 2017 (EDT)

"The Law of Gravity Isn't Working on Rainbow Bridge", by Jack McDevitt

I added a note (the last one) to your verified publication, and added it to the publication series for Eeriecon Chapbooks. Chavey 22:25, 22 July 2017 (EDT)

Interesting! Thanks for letting me know. Bob 13:48, 23 July 2017 (EDT)

The Alluring Art of Margaret Brundage

In your verified publication, the cover image shows the subtitle as "Queen of Pulp Pin-Up Art" but you have it in the database as "Queen of THE Pulp Pin-Up Art." Is that correct? --Vasha 16:50, 28 July 2017 (EDT)

Good catch! Fixed. Bob 20:26, 28 July 2017 (EDT)


publication type for essay collection

Hi, you have the essay collection Savage Scrolls, Volume One down as type COLLECTION, but the help page says "NONFICTION. This type should be used for books that are predominantly or completely non-fiction. This includes book-length works of non-fiction or books containing essays by one or more authors. " FYI! --Vasha 19:32, 7 August 2017 (EDT)

I agree, and have changed the title to NONFICTION. I'll change the pub when the title change is accepted. Thanks for catching this. Bob 19:58, 7 August 2017 (EDT)

Conan the Barbarian

Hi Bob. I accepted Conan the Barbarian, but I changed the publisher credit from Ulwenereutz Media to Ulwencreutz Media based on the info @ Lulu.com (Ulwenereutz was flagged as an unknown publisher, so I checked up on it). --MartyD 22:14, 7 August 2017 (EDT)

Thanks, Marty. Appreciate it. Bob 01:10, 8 August 2017 (EDT)

Whiskabroom / Whiskaboom

Hello, a new contributor wish to change the title of this short story from Whiskabroom to Whiskaboom. I've asked him/her to contact you but nothing yet. As his/her claim is based on this, it seems quite correct to me. As the other active PV is in Finland for the Worldcon, can you have a look at your copy to confirm it? Thanks. Hauck 03:03, 11 August 2017 (EDT)

The new contributor is absolutely correct! Good catch! Bob 12:35, 11 August 2017 (EDT)
Ok, I'm going to set things straight. Hauck 13:09, 11 August 2017 (EDT)

Three Worlds to Conquer

Your image for [this], looks like your notes - forget to verify??¿¿?? --~ Bill, Bluesman 22:04, 14 August 2017 (EDT)

Yeah. Thanks, Bill, I appreciate your insight! Bob 11:36, 15 August 2017 (EDT)

The Source of Magic

Updated Printing History, added source of the Cover Artist and LCCN to The Source of Magic. --AndyjMo 17:00, 20 August 2017 (EDT)

Thank you. Bob 19:57, 20 August 2017 (EDT)

Typo?

Is there a typo in this record, "New York Is Book Contry" on page 8? --Vasha 21:06, 25 August 2017 (EDT)

Ah, yes it is. Fixed. Thank you! Bob 22:25, 25 August 2017 (EDT)

The Big Lifters coverart

While working on the coverart record for Terraforming: Ecopolitical Transformations and Environmentalism I came across the artist's description of this work on his Deviant Art site, which leads me to believe that the Jacket Art credit for The Big Lifters is incorrect.

Since the hardcover is also the basis for the attribution on the paperback, and since the sole PV for the hardcover has agreed to the change, this is mostly a formality, but just wanted to notify the relevant parties before I made any changes to the paperback record. Thanks, Albinoflea 14:37, 26 August 2017 (EDT)

I appreciated it. Thank you. Bob 20:05, 26 August 2017 (EDT)

Chandler's universe

Hello, I've put your submissions on hold. I rarely intervene in problems of Title Series but in this case, your proposed changes will completely mess the present structure. Please present your project on one of the community pages. Thanks. Hauck 03:07, 28 August 2017 (EDT)

O.K., but where is the community page? The present structure of Chandler's "Rim" books/stories needs revision. The Grimes stuff is not in any logical order, and not all of the items listed as Grimes have him as a character. What I submitted so far is just a start. Bob 10:12, 28 August 2017 (EDT)
You can try here for a general approach or there if you think it's a moderator issue. AFAIC, I tend to stay far from such topics as each fan of the series has its own different way of organizing it. Hauck 10:45, 28 August 2017 (EDT)

H. P. Lovecraft and Pseudo-Mathematics

Hi Bob. In your verified Windy City Pulp Stories #15 there's an essay by Robert Weinberg on p.38 entitled "H. P. Lovecraft and Pseudo-Mathematics". Any chance it could be the same as these three, all unverified? Thanks, Doug / Vornoff 16:34, 28 August 2017 (EDT)

I can't imagine that it's not the same and have made it a variant. However, there is no indication in the pub that the essay was published elsewhere. The essay is 3 pages in the pub, which has fairly small pages. I notice that in Nyctolops that the essay there is 2 pages, but it's a quarto sized pub, so that fits. The other two don't show page numbers, so no help there. Bob 19:00, 28 August 2017 (EDT)
That's what I thought, too. I was the joe who entered the Nyctalops recently (from Galactic Central) - that's how I discovered it. Seems far-fetched that it wouldn't be the same. Of course, Galactic is pretty good, but not infallible by a long shot, but I figure any of those kinds of errors would be pretty easy to fix when someone actually verifies the real deal. Doug / Vornoff 21:26, 28 August 2017 (EDT)

Glenn Lord

Hi Bob. More work for you :) I noticed a couple of things with Glenn Lord's titles (duplications), all with your verifications. First, in Amra V2n2, March 1959 the p.10 letter by Lord should, I think, be merged with that in the 1974 reprint, as the other titles have. Second, in Glenn Lord's Ultima Thule, 2000 and 2006 editions, the two addenda on pp.33 and 41 need to be disambiguated as they are also showing up as duplicates for Lord. Thanks, Doug / Vornoff 21:27, 28 August 2017 (EDT)

O.K., fixed. Thank you! Bob 22:56, 28 August 2017 (EDT)

Riverside Quarterly, August 1975

You verified and probably entered this fanzine issue P579638. Can you judge whether "The Endless Art" by Hablot Knight Brown, p220, is actually by Hablot Knight Browne (1815–1882) (Browne at Wikipedia) --or at least whether it is likely to be about 150 years old? Browne is the original illustrator of The Doll and Her Friends (1852), now in the database only as 2013 short fiction T1632565, which I expect to fix soon. --Pwendt|talk 18:50, 30 August 2017 (EDT)

It definitely is by Hablot Knight Browne, from "Martin Chusslewit" in 1844. It's titled "The Board" and described as "Typical Dickens comic characters as drawn by Hablot Knight Browne (Phiz)". Bob 20:08, 30 August 2017 (EDT)
Thanks. So I will change the spelling from Brown to Browne. Wikipedia also gives the name Phiz in its lead sentence so I will put that in a short Author note; quote that description in a title note. --Pwendt|talk 12:39, 31 August 2017 (EDT)

The Emperor and the Maula

Based on the note you added, I have rejected your edit. Instead, I unmerged the chapbook version and made that one a novella. I also added notes describing the difference between the two version. If I misunderstood your note, please let me know. -- JLaTondre (talk) 08:50, 3 September 2017 (EDT)

I have no objection to separating the novella from the novelette. Every time I try something like that, I get messed up because I can't take all the steps at once, but have to wait for a moderator to approve the first change. But you understood my note just fine. I did have to make corrections to the novella entry, then clone it for my version. Bob 11:19, 3 September 2017 (EDT)

Pirates of Venus (cover)

Regarding Pirates of Venus (cover) from Windy City Pulp Stories #12: There were two different Pirates of Venus covers combined into the same record. I have separated them out into two records (1963 version and 1973 version). However, I'm not sure which one your interior art credit referred to. It is still varianted to the original record (the 1963 version). Would you please check that is correct or if it belongs with the 1973 version instead? Thanks. -- JLaTondre (talk) 09:45, 3 September 2017 (EDT)

It is indeed the 1963 cover. Bob 11:22, 3 September 2017 (EDT)
Thanks. -- JLaTondre (talk) 12:40, 3 September 2017 (EDT)

Diversifier #4

Hi Bob. The letters by Bill Breiding in Diversifier #4 look like they need disambiguation. Or maybe they need to be diversified! (fanzine humor, sorry) Doug / Vornoff 11:17, 4 September 2017 (EDT)

You're right, I "diversified" them! Amazing I got the others and missed that one. Bob 11:59, 4 September 2017 (EDT)

Date of Swords Against Darkness

I changed the date of Swords Against Darkness which you had gotten from Amazon. The book was repeatedly delayed, so Amazon first gave a date of March, then July 5 (which it still has), but both the publisher and the editor state that it was actually released on July 25. --Vasha 11:26, 4 September 2017 (EDT)

O.K., but I don't see the change yet. Bob 12:02, 4 September 2017 (EDT)

R. Alain Everts art duplicates

Hi Bob. There's a common title "William Hope Hodgson • interior artwork by R. Alain Everts" that is showing up in both of your Etchings & Odysseys 2 & 3 and as dupes of Everts work here. Merging? Disambiguating? Note? You be the judge. Doug / Vornoff 11:58, 5 September 2017 (EDT)

These two drawings are both of Hodgson in uniform, but otherwise quite different. I've added words from the captions to each to disambiguate them.
Same deal with "Yiggitzers: A Memory • essay by Ben P. Indick [as by Ben Indick]" in your "Bok" and "Conversations with the Weird Tales Circle" shown here. Doug / Vornoff 12:07, 5 September 2017 (EDT)
These essays are the same, so I merged them. Thanks for digging these out!! Bob 13:04, 5 September 2017 (EDT)

An Emperor for the Legion

in An Emperor for the Legion http://www.isfdb.org/cgi-bin/pl.cgi?2483 I changed unnumbered arabic numerals to unnumbered roman numerals to avoid confusion with numbered arabic numerals, if that's ok. gzuckier 20:03, 6 September 2017 (EDT)

I think that's a good idea, but as I understand the way the data base operates, I don't think that Roman numerals should be used that way. Bob 20:38, 6 September 2017 (EDT)

Three Minutes Dead

Hi Bob. When you get the chance can you verify for me that the title "Three Minutes Dead" by Otis Adelbert Kline in your verified Oak Leaves Winter 1981 reprint is indeed an essay, not a short story. In philsp.com/FictionMagsIndex it shows as a short story, but they can easily be wrong. If you want to enter the date for that title, it's 1970 from Omnifan #4, Spring-Summer 1970 issue, and change your note on the title to eliminate "date unknown" to maybe "date from FictionMagsIndex: Omnifan #4". Just a suggestion. Thanks, Doug / Vornoff 15:42, 7 September 2017 (EDT)

I think it should be left as an essay. It may look like a short story, but the "editor's note" at the end calls it a true account that occurred in the fall of 1931 as Otis Adelbert Kline was midway through writing Tam, Son of the Tiger for Weird Tales. He wrote the fourth installment of that novel while recovering in the hospital. Bob 17:33, 7 September 2017 (EDT)
Thanks for the info. Kind of an odd title. Looks like it was a judgment call on the part of phils.com. I'll leave it as an essay when I enter it. I'm going to input that title into Omnifan #4 and after approval, I'll change the date on the title to 1970 if you have no problem with that. Doug / Vornoff 19:12, 7 September 2017 (EDT)
Of course, that's fine with me. The title comes from the fact that Kline was clinically dead for three minutes in the hospital.Bob 20:12, 7 September 2017 (EDT)
Thanks, Bob. Note looks good. I submitted on the date. If I can get the Omnizone approved, I can import the title for an automerge. It's quite fascinating reading some of the earlier fanzines and reference works, although actually buying them can get a little pricey (so I don't get much) but there are some online. Gives a great look into sf and the old days. I wish I'd gotten more into the fanzines then but really wasn't aware there was so much going on. Doug / Vornoff 21:43, 7 September 2017 (EDT)

Cold Welcome

I updated Cold Welcome:

  • Pagination changed from 431 to x+431
  • Add note about Canadian price
  • Expand note about cover art credit to include the designer and photographer.
  • Add note about "The artwork wraps onto the back cover".
  • Expand note about the LCCN to make it clearer it's stated.

--Marc Kupper 14:40, 9 September 2017 (EDT)

O.K., if you feel you must. Bob 13:21, 10 September 2017 (EDT)

Sword and Fantasy #11

Hi Bob. Stumbled upon the above pub that needs some disambiguation. Pp.4 & 7: Kroll and pp.5 & 6 Grossman. Thanks, Doug / Vornoff 11:37, 10 September 2017 (EDT)

Fixed. Don't know how I missed those, but clearly I did! Thanks. Bob 13:18, 10 September 2017 (EDT)

Shadows of Dreams

In your verified The Howard Review, #14 October 2008, these is a The Howard Review #14 which is varianted to Shadows of Dreams. However, that has no publications. Should it be varianted to Shadow of Dreams instead? Thanks. -- JLaTondre (talk) 19:49, 10 September 2017 (EDT)

You're right. Fixed. Bob 09:57, 11 September 2017 (EDT)

Spectrum 16

You verified Spectrum 16 as having internal art by "Justn Gerard". This is almost certainly Justin Gerard. Could you check that issue and see whether this is a typo or a variant? Thanks Chavey 03:21, 13 September 2017 (EDT)

All me. Fixed. Bob 10:29, 13 September 2017 (EDT)

Cover date of Pulp Adventures, Spring 2017

Hi-- For 'this verified publication of yours, please change the date of the issue and any original contents to 2017-00-00. The reason is that magazines are always listed in the database by their cover date, and if that "date" is something like "Spring" or "First Quarter", we use YYYY-00-00. Thanks! --Vasha 17:40, 13 September 2017 (EDT)

O.K. The date was from Amazon. Since this pub is print on demand, it's not like traditional magazines and not sold like them. Whatever! Bob 19:10, 13 September 2017 (EDT)
And The Robert E. Howard Foundation Newsletter, Fall/Winter 2016 should be 2016-00-00. --Vasha 17:50, 13 September 2017 (EDT)
O.K., although this one was actually published on May 30, 2017 so that it was available for Howard Days the following week. The cover date was to maintain continuity with earlier issues. So we sacrifice information for conformity. Bob 19:10, 13 September 2017 (EDT)
Yeah, the cover date rule is pretty arbitrary! But both bibliographies and awards eligibility committees use it. You should definitely state the actual date of publication in the notes, though. --Vasha 19:17, 13 September 2017 (EDT)
Good idea! I've done that. Thanks. Bob 20:25, 13 September 2017 (EDT)

Adventures in the Liaden Universe

To answer your comment in the note to the moderator, you were not allowed to put Due Diligence into the "Adventures in the Liaden Universe" series because it is a CHAPBOOK, while your previous submissions were for COLLECTIONs. I've raised the issue here if you want to comment. I put the Due Diligence SHORTFICTION title that was created when I accepted your submission into the series instead. --MartyD 07:42, 23 September 2017 (EDT)

Thanks, Marty. I certainly agree with the comment. Bob 10:51, 23 September 2017 (EDT)

Nine Princes in Amber - Large Print

Hi, I just verified the OCLC record for Nine Princes in Amber, where it is mentioned as part of the G.K. Hall Large Print Science Fiction Series. You however mention a Thorndike Press Large Print Science Fiction Series. How can such a series be published by G. K. Hall & Co.? Thorndike Press, another Gale company, has a likewise series but it seems unlikely to me that one publishes books as part of the other's series.--Dirk P Broer 16:21, 26 September 2017 (EDT)

I'm not sure where that information came from. I suspect it was advertised as a Thorndike edition on line when I bought it. However, the book makes no mention of Thorndike, and does say "G.K. Hall Large Print Science Fiction Series" on the copyright page. I've changed the pub to be consistent with this. Thanks for catching it. Bob 18:32, 26 September 2017 (EDT)

Shadows

I have your edit to Shadows on-hold. The publication title is listed as "Shadows", but the cover art you are adding is showing "Guardian". Did you upload the correct art? -- JLaTondre (talk) 11:24, 30 September 2017 (EDT)

Yeah. I'll cancel the submission and reload the cover art. Bob 11:27, 30 September 2017 (EDT)
Looking at Image:GRDNMDWBGJ1994.jpg and Image:SHDWSMJJNZ1992.jpg, you added the right links to the publications, but you flipped the artwork when you uploaded. No need to cancel. I can accept the edits and you can just upload the correct artwork. -- JLaTondre (talk) 11:30, 30 September 2017 (EDT)

Long Ago, Far Away / Four from Planet 5

Hi, Bob! I think this title was thought of as a NOVEL by some and as a SHORTFICTION (novella) by others. I don't have this title, but at 119 pages either could be correct. Would you be able to do an estimate of the word count? (I've put your submission on hold) Christian Stonecreek 11:03, 2 October 2017 (EDT)

I could take a shot at it. However, Four from Planet 5 is universally listed as a novel, and the paperbacks have 160 pages. There is The Most Thrilling Science Fiction Ever Told, Fall 1968, where the story is described as "Complete Novel" and listed as a serial. If the person who entered Long Ago, Far Away as a CHAPBOOK didn't know that it was the same as Four from Planet 5, then I suppose it was reasonable to classify it as a novella. What really bothered me was putting a chapbook under Four from Planet 5, which is listed as a novel. And there is another CHAPBOOK where the story is listed as a novella. Whatever the final decision, we should be consistent. Bob 12:58, 2 October 2017 (EDT)
My best guess based on counting out 10 random pages is that the story is about 36,000 words, a long novella. It would be a lot of work to change all the references to the title(s). Either way, the story length should probably appear in the notes. As I said, I'm most concerned that the references are consistent. Bob 15:56, 2 October 2017 (EDT)
Taking a sharp look it seems that Leinster expanded what really is a novella (Long Ago, Far Away) into a NOVEL (Four from Planet 5). They got their respective independent history of publication, maybe out of different copyright assignments.(?) Stonecreek 03:50, 3 October 2017 (EDT)
Aha! Interesting. So the two should not be varianted or merged, but just notes referring to the relationship! Bob 11:18, 3 October 2017 (EDT)
Chiming in as the other primary verifier. Unfortunately, my magazines are still packed, so I can't check The Most Thrilling Science Fiction Ever Told, Fall 1968. However, I have downloaded and examined the version of "Long Ago, Far Away" which was released by Project Gutenberg in 2007. Once you remove PG's lengthy disclaimers, the text contains 34K words.
I guess the next question is whether this novella was expanded when it was republished as Four from Planet 5. Let me see what I can find... Ahasuerus 11:22, 3 October 2017 (EDT)
I have compared the first few pages of my verified second (1964) printing with the online text of the 1959 novella. The book version is very different, with many paragraphs and sentences added. In addition, short sentences were fleshed out to contain additional words and/or clauses. The estimated word count is around 67K, so it's definitely a novel. I agree that we should list the novella version and the novel version separately and document their relationship in notes. Ahasuerus 11:46, 3 October 2017 (EDT)
Thanks for checking! I'll make the necessary changes and first post the information on the community portal. Stonecreek 12:51, 3 October 2017 (EDT)
Thanks to you both for your help! Love uncovering these interesting relationships. Bob 13:16, 3 October 2017 (EDT)

Strange She Hasn't Written / Death of a Solitary Chess Player / The Man Who Walks Behind

I am in the process of sorting out the various "Charles King" authors that we have. So far I have identified 2 -- Charles King (1914-1977) and Charles King (I) (1934-2017) -- plus the artist responsible for a 2013 cover, whose identity is under investigation. I see that your verified Strange She Hasn't Written / Death of a Solitary Chess Player / The Man Who Walks Behind, volume "14 bis" in the Vance Integral Edition, contains "Restoration of the Ellery Queen Mysteries", an essay by a Charles King. I wonder if you may be able to check it to see if he is one of the people that we already have on file or a new author. TIA! Ahasuerus 10:53, 3 October 2017 (EDT)

I suspect he is a new author. The only information I have shows he was alive February 2006, lived in Chicago at that time, and was a Vance Integral Edition volunteer who did some work at the Mugar Library in Boston in 2003. I believe he is an enthusiastic Vance fan, who likely has no other items in the data base. Bob 11:34, 3 October 2017 (EDT)
Updated, thanks! Ahasuerus 11:56, 3 October 2017 (EDT)

The Aldebaran Campaign: 1986, 1988 or 1998?

Hi, I have a question about your verified copy of The Aldebaran Campaign. In the publication record it says 'Date: 1988-12-00'. In the notes it says 'Copyright 1998 by Kevin Randle and Robert Cornett' -that's 10 years later- and the OCLC record says 'New York : Berkley Pub. Co., 1986.' -that's two years earlier. To make things worse: not only is our record the only one known to us, the corresponding WorldCat record is the only of that title known to them. Can you please dig out your copy to set things straight?--Dirk P Broer 20:12, 6 October 2017 (EDT)

The copyright date was a typo, and should have been 1988, which I fixed. I don't know about the Berkley edition, but the Ace pub has "PRINTING HISTORY / Ace edition/December 1988" on the copyright page with no mention of Berkley. It also states "This book is an Ace original edition, and has never been previously published." I also note that the other two books in the series by these authors were also Ace pubs. So I'd say we're right and the other guys wrong. Bob 23:22, 6 October 2017 (EDT)

Seveneves

Updated notes in this pub to correct Weta Workshops (from Wetta) and added Canadian price. Doug H 14:05, 7 October 2017 (EDT)

Excellent! Thanks. Bob 14:07, 7 October 2017 (EDT)

Kothar and the Wizard Slayer

Could you have a look at [this] post? Thanks. --~ Bill, Bluesman 17:13, 7 October 2017 (EDT)

Windy City Pulp Stories #8's Lou Feck Cover

In your verified Windy City Pulp Stories #8 would you mind double checking the Lou Feck covers (page 72-73)? I would like to see if the artwork matches the following pubs:

  • "The Bat Staffel (cover)" vs. this pub
  • "Purple Aces (cover)" vs. this pub
  • "Ace of the White Death (cover)" vs. this pub

If so, would you also mind double checking the artist credit in your pub (I assume it's correct, but just to be safe)? If correct, I'll talk to Don Erikson about the source of his credits. Thanks. -- JLaTondre (talk) 19:29, 12 October 2017 (EDT)

All three are Lou Feck cover art, although Jim Steranko did the artwork that was actually used for the pubs. These illustrations were presented as rare copies of the rejected covers. So the actual covers of the pubs are correctly credited to Steranko, and are quite different from the three covers shown in Windy City Pulp Stories #8.Bob 20:35, 12 October 2017 (EDT)
Awesome, thanks for the information. I have updated the records to include that information. -- JLaTondre (talk) 20:59, 12 October 2017 (EDT)

Two Tales of Korval

Question on the coverart credit for your verified Two Tales of Korval: Your publication note states "Artist not credited, taken from first edition" and credits it to Jean Ann Pollard. However, the 1995 edition (also verified) has different artwork than yours. Instead, your's matches the artwork of the 2011 ebook which does have an artist credit to Angela Gradillas (seen on copyright page via Amazon Look Inside). Seems like your pub's credit should be to Angela Gradillas? Thanks. -- JLaTondre (talk) 17:20, 13 October 2017 (EDT)

Right you are! Thanks. Fixed. Bob 23:29, 13 October 2017 (EDT)

Styx 2

Hi Bob. You need a little touch up on the disambiguation for Stephen T. Riley int. art on your verified above. :) Doug / Vornoff 00:58, 16 October 2017 (EDT)

Obviously, I can't count. Fixed. Bob 17:17, 16 October 2017 (EDT)

Anita by Fabian

Hi Bob. The interior art for "Anita" by Fabian is showing up as duplicate as found in your two verified titles Art Folio No. 4: Book Illustrations and Anita. Are they the same art? Thanks, Doug / Vornoff 01:40, 16 October 2017 (EDT)

Oh, wow. The portfolio artwork is actually the same as the frontispiece from the book Anita, not the other interior art piece in that book titled "Anita" on p.17. I've submitted a variant, but with all the existing variants changing Stephen E. Fabian to Stephen Fabian, I'm not sure I got it right! Glad you caught this. Bob 17:14, 16 October 2017 (EDT)

Chacal #1

Hi Bob. I submitted Byron Roark as the C.L. Moore interviewer for our mutually verified above as it's made clear in the intro that that's the case. Also added a note to that effect. Doug / Vornoff 02:31, 19 October 2017 (EDT)

Excellent! Bob 12:42, 19 October 2017 (EDT)

The Monstruous Collection

Hi. In your verified above, would you consider changing the publisher from IDW to IDW Publishing? There's only one of the former and 64+ of the latter. Thanks, Doug / Vornoff 21:35, 24 October 2017 (EDT)

No problem. I get confused sometimes about how publisher names should be entered. Bob 22:35, 24 October 2017 (EDT)
Yes - a confusing topic, indeed. Among the many rules on the Publisher help page I've been gong by this one: "Where multiple forms of a name exist, it is not important to always enter exactly the form of the name as it appears on the book. For example, an imprint may say "A Tor Book", "Tor", "Tor Books", "Tor Books Science Fiction", or "Tor: A Tom Doherty Associates Book". Sometimes several of these varying forms will be on a single book. These can be converted to a canonical form; in this case "Tor" would be the sensible choice. The ISFDB does not currently have a page to identify and document canonical forms for publishers but may do so in the future." And, of course, you can't change the name on the publisher page, only on the title page, which is good enough in this case, since there was only one. I think moderators have more lattitude. Before I enter publishers I always check the main name, like 'IDW', and see if anything existing pops up and then pick one if it seems right. Doug / Vornoff 00:21, 25 October 2017 (EDT)
Here's a good one. There's only 3 of the first and hundreds of the second. Seems obvious they need changing. Doug / Vornoff 00:30, 25 October 2017 (EDT)

King—of the Khyber Rifles

The reason the "King—of the Khyber Rifles" review did not auto-link is that the author's name is misspelled (Munday vs. Mundy). We don't create new variants based on reviews so the review will need to be update to Mundy. However, if the magazine misspelled it, than a note should be added indicating the spelling. Was it spelled that way in the magazine or a typo? -- JLaTondre (talk) 17:10, 27 October 2017 (EDT)

All me, as usual. I stared at the pub name and couldn't figure why it didn't link; I was careful to get the emdash right. I'll fix the name. Bob 18:14, 27 October 2017 (EDT)

Fantasy Crossroads #14

Hi Bob. In your veified above, I'm not seeing the need for disambiguation on p.10 or p.44. Doug / Vornoff 21:48, 27 October 2017 (EDT)

Not often I over-disambiguate! Fixed. Bob 00:15, 28 October 2017 (EDT)

Small Gods

Added a note re the source of the cover photo to Small Gods, also changed the starting page number. OK? gzuckier 01:57, 1 November 2017 (EDT)

Cool! Thanks. Bob 10:14, 1 November 2017 (EDT)

"Dip in the Pool"

I am about to mark Roald Dahl's story "Dip in the Pool" nongenre (please let me know if you disagree); it's in your verified publication Sea-Cursed: Thirty Terrifying Tales of the Deep. --Vasha 16:46, 5 November 2017 (EST)

I do agree. But your reference was incorrect; it was for Stories of Suspense. Bob 17:20, 5 November 2017 (EST)

Price check in aisle Fantasy Review, June 1986

Hi Bob. If you have Fantasy Review, June 1986 somewhere you can get to it, would you do me a favor and see if John Pelan's review of The Leopard of Poitain on p. 17 lists a publication price for that book? And, if it does, what? Thanks. --MartyD 07:29, 8 November 2017 (EST)

Some pubs are hard for me to find, but not issues of 'zines where I have most or all of them (like this one)! The price was $16, plus shipping and handling since it was only available as a direct order. Bob 09:06, 8 November 2017 (EST)
Thanks! --MartyD 11:24, 8 November 2017 (EST)

"Heroes and Villains"

I added story lengths and notes to Lewis Shiner's Heroes and Villains. --Vasha 12:50, 9 November 2017 (EST)

Thanks. I just started reading this pub, I've never read Shiner before. First story was enjoyable. Bob 13:53, 9 November 2017 (EST)

Famous Science Fiction

Hey Bob, I recently got the facsimile of Famous Science Fiction and a note in the note field sez that Wesso probably did the illo on page 38. Well, looking closely, as I have no life, I found Wesso's scrawl on the illustration of the moon. So, if you want to change the notes a little (Wesso's art by signature) you now can do it, or I can if you want. MLB 08:06, 19 November 2017 (EST)

Thanks for finding this one. I fixed the notes, including some spacing. Bob 10:45, 19 November 2017 (EST)

Acknowledgments (Perfect Shadow)

Hi Bob,

We usually do not list Acknowledgments as part of the content (as listed here. Is there a reason for this one to be included? If it is longer than usual and it should stay because of that, can we add a note in it and/or in the publication to this effect? Thanks! Annie 16:36, 20 November 2017 (EST)

Yeah, I should have noted why I included it without having to be reminded. Thanks! Bob 17:18, 20 November 2017 (EST)
Thanks for adding the note! :) Annie 17:23, 20 November 2017 (EST)

Under Heaven

I'm doing an update of info for the book Under Heaven by Guy Gavriel Kay and would like to correct the publisher from the ROC paperback line... Susan O'Fearna 15:42, 21 November 2017 (EST)

Susan, please feel free. I really don't understand what the problem is. I see there are other hardcovers with the publisher as shown now. I'd appreciate it if you would let me know why you feel a change is needed so in the future I can recognize the problem. Bob 17:16, 21 November 2017 (EST)
Here is the request by Susan - I have it on hold (I do not change a publisher without having the verifiers agree that this is the correct action). If you cannot see it (as it is a non-closed request that is not yours), it is a change from "Roc / New American Library" to just "Roc". Let me know if you are ok with me approving the change. Annie 17:29, 21 November 2017 (EST)
Annie, I don't have a problem with the change. The pub does have "Roc" on the spine, and of course at the top of the copyright page. But below that on the copyright page it says "Published by New American Library, a division of Penguin Group (USA)...". So I suppose I could have put "Roc", "Roc/New American Library". or "Roc/Penguin" or even "Roc/New American Library/Penguin". I'm happy with just "Roc", but I'm curious why someone thinks that "Roc/New American Library" applies only to paperbacks. Bob 10:55, 22 November 2017 (EST)
I will leave this question for Susan :) I am also curious about the same. :)
I will approve the change for now - and if we get to a different decision later, I will restore it. Thanks for your thoughts! Annie 13:36, 22 November 2017 (EST)

The Solomon Kane Sketchbook

A quick question about your verified The Solomon Kane Sketchbook: is the author of "About Solomon Kane" credited as "Mik Mignola" or as "Mike Mignola"? Ahasuerus 19:07, 23 November 2017 (EST)

Another pesky typo! It's Mike; fixed. Thanks. Bob 19:12, 23 November 2017 (EST)
Approved, thanks! Ahasuerus 20:06, 23 November 2017 (EST)

Hardware: The Definitive SF Works of Chris Foss

This art book has as yet no entry for Circumpolar! (cover art of this book). The art is shown on page 43. (I just bought the 5th edition, so I don't know if I can edit yours). Horzel 16:07, 27 November 2017 (EST)

I missed that one! It's on a page of non-genre artwork, and I didn't notice this illustration was for a genre publication. I'll add it to my entry, then variant it to the cover. After these changes are approved, you should clone the pub for your 5th edition. Bob 16:26, 27 November 2017 (EST)
Thanks! By the way, my edition has title "Perry Rhodan 1: Enterprise Stardust" on page 126, not "Perry Rhodan 3 [etc]". Could you check that? Horzel 17:02, 27 November 2017 (EST)
Right again! Thanks. Fixed. Bob 18:27, 27 November 2017 (EST)

Subterranean Press: Bibliograpy 1995 - 2015

For Subterranean Press: Bibliograpy 1995 - 2015, does the pub actually use "Bibliograpy"? Or "Bibliography"? Thanks. -- JLaTondre (talk) 16:41, 1 December 2017 (EST)

Boy, one typo, a dozen mistakes! Fixed. Thank you. Bob 17:06, 1 December 2017 (EST)

Another possible typo: "Rememberances" vs "Remembrances" in Afterword: Fond Rememberances from this pub. Thanks! -- JLaTondre (talk) 17:26, 1 December 2017 (EST)

Groan! Fixed. Bob 19:12, 1 December 2017 (EST)

"The Deadly Mission of Phineas Snodgrass" in Galaxy Magazine, June 1962

(I will also point co-verifier Ron here). The Deadly Mission of Phineas Snodgrass, in your verified Galaxy Magazine, June 1962, is typed ESSAY (it's originally by The Editor). I notice Locus, however, classifies it as "ss", and it appears with Pohl credited in several anthologies. It came to my attention because of a proposed translation variant to it that's typed SHORTFICTION/SHORTSTORY and so conflicts. If you can find that issue, would you take a look and see what you think about how it should be typed? Thanks. --MartyD 12:33, 2 December 2017 (EST)

I can understand why some might classify it as a short story, but to me it's definitely an essay. What Pohl is trying to do with the essay is warn of the danger of the then current rate of world population growth by postulating a time traveler who goes back to Year 1 with modern medical technology. He tells a story of the growth of the population of Earth that results. By 1962, the total mass of humanity would have been as great as that of the Earth. The majority of the words in this essay involves this "story", but it's not really a story, just a way to demonstrate the math involved. So I would stick with ESSAY. Bob 13:25, 2 December 2017 (EST)
Thanks! --MartyD 06:35, 3 December 2017 (EST)
Ok, a follow-up on this. I'm still trying to figure out how to handle a translation -- whether it should variant to this or to something else. The editor's description of the translated piece is:
It begins with a guy going to past to antient Rome. There he gives them modern medicines and after that world population exploded. In the end humans were more massive than planet Earth and they used up all energy from the Sun or galaxy. Then they sent another guy to kill the guy from the beginning of the story.
From what you said above, that sounds to me like an excerpt of just the story from the larger editorial/essay. Is that your take? If so, that has me wondering about all of the other non-Galaxy appearances and whether they're the full piece or just the story. --MartyD 17:57, 5 December 2017 (EST)
The story Pohl spins is indeed most of the editorial, but it may indeed be that some reprints didn't include the non-story part. But for me, the "story" has no entertainment value, the overall essay is meant to make the reader think about unrestrained population growth. There is no dialogue, no characterization, nothing that makes up even the shortest of short stories. Bob 20:13, 5 December 2017 (EST)
Ok, I'm going to punt and make the translation be ESSAY. I still can't tell if the translation's the full piece or something else, so I'm going to assume they're the same. Thanks for the help. --MartyD 07:30, 6 December 2017 (EST)

French Conan

Hi Bob. For your Conan submission that I have on hold, normally we would go with OMNIBUS (instead of COLLECTION or ANTHOLOGY) for something that assembles previously-published, book-length works. It's a little murky when none of the ultimately contained works is in fact book-length, but I'm inclined to think we should do this here, especially since it really does seem to preserve the entire original books (including the introductions). Any objection to my switching it to OMNIBUS and adding these title records to the content you've provided in your submission:

I suppose the introductions should probably be the French ones included in these, not the English ones. Let me know what you think, and I'll process accordingly. Thanks. --MartyD 07:05, 3 December 2017 (EST)

I did think about that, but without any novels, it wasn't clear to me that I could use an omnibus. So I have no problem with your suggestions. Those introductions should presumably be in French, varianted to the the English versions I would guess. Bob 11:03, 3 December 2017 (EST)
I think omnibus is appropriate. I will take care of it (it might be on hold for a little bit -- I have some time commitments today and tomorrow that may hinder ISFDB work...). --MartyD 15:09, 3 December 2017 (EST)
Ok, done. I brought in the ANTHOLOGY/COLLECTION titles and their Introductions and got rid of the Introductions using the English titles. I also ran a duplicate check and merged whatever was found. There's a few that didn't match anything, so those will need a little research. If you notice anything wrong that would be easier for me to fix than you, let me know. Thanks. --MartyD 19:01, 3 December 2017 (EST)
Thanks, Marty. I varianted the rest of the stories to English versions; that's fairly easy using the translations provided by HowardWorks. Question though. There are now at least half a dozen Conan collections/anthologies/omnibuses running to 600-900 pages. It seems to me that grouping these makes some sense. The "Conan" series is really enormous and could use some sort of organization. There seems to be a "Conan Universe" that has only the "Conan" series under it, a rather wasted arrangement. Any thoughts on how the whole thing might be better organized? Bob 20:12, 3 December 2017 (EST)
Yeah, I don't know why we have that "Conan Universe". I'm not the most creative person when it comes to organizing series. One thing I have seen others do is group by work or publication type. Here, it might work out to make a group that's just the individual stories, a group that's the original anthologies/collections, and a group that's the collections of collections. By using sub-series, that they belong to a greater Conan series isn't lost -- the clutter is just shunted out of the way a bit. You might try asking on the Community Portal and see if anyone has some ideas for you. --MartyD 07:12, 4 December 2017 (EST)

Conan Universe

Hello, I hold your submission because there is yet another item under Conan Universe. It is Conan Pastiches Should I reject your submission? Rudolf Rudam 10:53, 4 December 2017 (EST)

Damn, missed that! I cancelled the submission. The problem was that Howard didn't write the pastiches, so they didn't appear under "Conan Universe" on his page. I'll have to find another way to reorganize the "Conan" series. Thank you! Bob 11:55, 4 December 2017 (EST)

Galaxy Magazine, November-December 1972

The cover artist of this is not Brian Boyle, but Gerald Wood, his signature G.WOOD- (compare to Thongor in the City of Magicians is vertically at the right margin, best visible on the UK edition at ISFDB. Brian Boyle is probably the studio owner, see Brian Boyle Studio. (Some of the other Brian Boyle cover art may be the work of Gerald Wood too, but I can't prove that.) Horzel 08:26, 13 December 2017 (EST)

Thank you! I changed the credit and added a note as to the source of the credit. Bob 10:05, 13 December 2017 (EST)

Galaxy Magazine, September-October 1972

The cover artist of this is not Brian Boyle, but Philip Castle, see Sorceress of the Witch World. Horzel 08:26, 13 December 2017 (EST)

Once again, thank you! Fixed, with source of credit. Bob 10:05, 13 December 2017 (EST)

The Beating of His Wings

Bob, does your hc edition of Paul Hoffman's The Beating of His Wings have an uncredited essay with the same title on pages before the title page? I've included it in my tp edition as it's clearly part of the story. Cheers. PeteYoung 10:50, 17 December 2017 (EST)

Yes, there is an "essay" up front. I treated it as a prologue to the novel, but if you want to separate it I have no objection. I really hate to call it an essay, though, I would say SHORTFICTION fits it better, but use your own judgement. I'll copy whatever you decide to do. Bob 11:59, 17 December 2017 (EST)

Removal of titles from Cormac Fitzgeoffrey

As part of my response to your post on my talk page, I asked what the reason was for your deletion of the French translations from Cormac Fitzgeoffrey. Perhaps you hadn't noticed the question. Please respond either here or there. Thanks. --Ron ~ RtraceTalk 20:11, 21 December 2017 (EST)

I didn't get on line today, sorry. Bob 00:01, 22 December 2017 (EST)

Fanscient #6

Hi Bob. Can you check your verified Fanscient #6 and see if p.8 author isn't the more prolific Miles Eaton, with an "s". Thanks & Happy New Year, Doug / Vornoff 21:12, 31 December 2017 (EST)

It is indeed Miles. Fixed. Thank you! Bob 10:19, 1 January 2018 (EST)



]Also, in your Sword & Fantasy #2, is there any chance p.19 title might be "The Song of Liane the Dreamer"? Philsp.com has questions whether it's Liane or Laine. I'm entering it from data on philsp.com which has it as Liane, but don't have any actual copy to verify. Thanks, Doug / Vornoff 21:19, 31 December 2017 (EST)

It is definitely "Laine". It's a copy of the original publication, and the title is part of the artwork, so it cannot be a typo, neither in this location nor in the original. Of course, it could be an error by Lin Carter. Bob 10:19, 1 January 2018 (EST)
Thanks, Bob - that helps. Doug / Vornoff 12:31, 1 January 2018 (EST)

Throy Cover Artist

In this submittal, should the cover artist actual be Luc Desmarchelier? Or is the referenced source's pub record incorrect? -- JLaTondre (talk) 22:36, 2 January 2018 (EST)

Oh, yes. Don't know how I made such an awful typo! Cancelled submission, correct one substituted. By the way, I can't access the "submittall" you flagged, only moderators can. No problem going to my "pending edits" though. Thanks. Bob 11:20, 3 January 2018 (EST)
I assumed that was the same view you'd see through your pending edits. Thanks for letting me know. -- JLaTondre (talk) 18:09, 3 January 2018 (EST)

Title Page art

Hi, I am rejecting all your submissions that want to change each and every different title page art for 'Sword & Fantasy' into 'Sword & Fantasy Title Page' for two reasons. 1 it is unlike all other title pages 2. Some other editor make have the idea to combine them all as one single entry, because they are named all the same.--Dirk P Broer 18:27, 5 January 2018 (EST)

Yeah, I did screw up. #1 and #6 are different from the others, which are indeed all the same. Bob 20:34, 5 January 2018 (EST)

Shuttle

Shuttle in your verified Spectrum 24 is incorrectly listed as 'non-fiction'. Should this be an essay? Thanks. -- JLaTondre (talk) 11:56, 6 January 2018 (EST)

No, it's another INTERIORART; fixed. Thanks! Bob 13:37, 6 January 2018 (EST)

Updates to multiple Ace editions of Burroughs

I'm going through my Burroughs collection and some notes from another collector and updating a number of Burroughs books. It seems that there are some ACE editions that have variations that differ in some combination of publisher address and/or advertisements. Where I own one of these variations, I am making a note of it in the publication and telling verifiers. It will take me a while to get through all of these and thought a 'batched' request to check your copies would be more efficient. I will update this entry with variations you have verified and let you know when I'm done. If you've another preference, please let me know. Doug H 15:59, 9 January 2018 (EST)

Added ad description to Pirates of Venus (F-179) as the sole differentiator for another version. Doug H 15:59, 9 January 2018 (EST)
Great! Bob 20:34, 9 January 2018 (EST)

Updated completed. Please check when you're able. No notification required. Thanks. Doug H 13:52, 15 January 2018 (EST)

Bedford-Jones and Robertson's The Temple of the Ten

I'm going to convert our mutually verified publication of The Temple of the Ten from a novel to a novella. I investigated it because FictionMags has the original appearance as a novella and an estimate of the word count comes in at 35,517 words which is well below novel length. Thanks. --Ron ~ RtraceTalk 18:06, 14 January 2018 (EST)

Interesting! Thank you. Bob 22:12, 14 January 2018 (EST)

The Glory Game by Keith Laumer

Hi. You 2nd PV'd this publication in 2012: http://www.isfdb.org/cgi-bin/pl.cgi?189513. It's strange that, unlike the listings for the January 1973 first edition (http://www.isfdb.org/cgi-bin/pl.cgi?419327) and the later printings, the record you PV'd does not cite a gutter code, nor does it note "First Edition" on the title page, yet includes the note, "This may be the first edition". I don't think that's correct. Suggest you check for a gutter code on page 186, then move your PV to a record for that printing. I've also posted this note to the other PV of the record you verified, Ahasuerus. Thanks. Markwood 19:14, 19 January 2018 (EST)

Not sure why I verified the wrong record, but it was probably because there is no reference to the month in the pub itself. I have the first edition with that notation on the copyright page and N45 gutter code. I've changed my verification to reflect that. Thanks for catching this! Bob 20:06, 19 January 2018 (EST)

Five Fates

I've 2nd PV'd a record you PV'd in 2012, http://www.isfdb.org/cgi-bin/pl.cgi?13871. I'm going to edit the record to add 2 notes: "First Edition" on copyright page, and gutter code "L30" on page 256 (late July 1970 printing, which I believe is the 1st.) Please check your copy to see if it has both of those. If not, let's discuss. Thanks. Markwood 19:33, 19 January 2018 (EST)

My copy does indeed have both of these. I verified this pub in what were early days of contributing for me, and I just missed listing these items. By all means, make the additions. Bob 20:12, 19 January 2018 (EST)

Comic Strips and Horror: The Seach for a Happy Medium

In Sword & Fantasy #12, September 2016, do the essay and artwork on page 24 actually use "Seach" are is that a typo? Thanks. -- JLaTondre (talk) 18:14, 24 January 2018 (EST)

"Search" is correct. Fixed. Thanks for spotting this one. Bob 19:51, 24 January 2018 (EST)

Mother of Kings

Added notes, external IDs and some content to your verified Mother of Kings.SFJuggler 23:32, 24 January 2018 (EST)

Very interesting. Thanks! Bob 11:17, 25 January 2018 (EST)

Antoni Garcés

In your publication Seventy-Five: The Diamond Anniversary of a Science Fiction Pioneer you have the artist Antoni Garcés recorded as "Antoni Garces." Could you check if the accent is there in the book or not, and make a note? Thanks! --Vasha 19:48, 31 January 2018 (EST)

The accent does not appear in this pub. I notice that there are a number of other pubs where the accent isn't used, or at least was not reported. I have no objection if you variant my entry, but suggest if you do, you also variant the other appearances where the accent mark does not appear. Just a suggestion, but I would appreciated it if, in the future, when you cite a problem with a name in a publication with hundreds of content entries, that you use the page number of the item in your note. Bob 22:46, 31 January 2018 (EST)
OK, yeah, good idea on the page numbers! As to the issue of accent or not, we can't create a variant (because of the software, which can't tell the difference between e and é). So I'll make a note on the publication instead. Since most of Garcés's publications do have the accent, that'll eventually be the form used in the database, but it'll take a while to get it updated. Thanks for checking that. --Vasha 23:14, 31 January 2018 (EST)

Frederick C. Davis

Hi Bob. Though I didn't edit your verified Tough Guys & Dangerous Dames, I did change some data that will, if accepted, show up in your mag. Made pseudonym for Fred C. Davis to Frederick C. Davis, varianted 'The Sinister Sphere' and added a note, date (1933-05-00) and series, 'The Moon Man' to the title record. Cheers, Doug / Vornoff 21:14, 1 February 2018 (EST)

Excellent! Thank you. Bob 22:07, 1 February 2018 (EST)

Maitz art credit

Could you chime in on [this] discussion? Seems there is a source for the artwork [but not for Maitz]. Thanks! --~ Bill, Bluesman 23:28, 9 February 2018 (EST)

Chipped in my two cents. Bob 10:39, 10 February 2018 (EST)

Forged in Blood

Hi Bob, I've added all stories in Michael Z. Williamson's Forged in Blood to the 'Freehold Universe' series, as the cover states (and I expect a few of the titles later in this collection might need to be shifted to the 'Grainne War' sub-series). Also, is 'About the Authors' really on page 286? I expect it's more likely to be 386. Thanks. PeteYoung 12:39, 19 February 2018 (EST)

Right about the page number; fixed. The stories prior to "Ripper" all take place on Earth, working from somewhere B.C. up to slightly in the future. Stories from that point on I would put into 'Grainne War' sub-series, I suppose. I don't really object to putting the early stories into the 'Freehold Universe', since they are related through the sword. Bob 13:13, 19 February 2018 (EST)

F&SF, Feb. 1951

In your verified publication Magaine of F&SF, Feb. 1951, the author of "The Kraken" on page 84 is shown as "Lord Alfred Tennyson." Could you please check whether that is correct (it might actually be Alfred Lord Tennyson) and change it if necessary? Thanks! --Vasha 22:02, 19 February 2018 (EST)

I guess I've inherited the primary verification for these mags. There is no "Lord" used in the pub, just "Alfred Tennyson". I've made the change, although I don't know if the other pub for which the presence of "Lord" is attributed has such attribution. The pub has no verification. . . Bob 12:04, 20 February 2018 (EST)
I unmerged and corrected that other publication (it was "Alfred, Lord Tennyson"). I'm glad you keep old F&SF on hand. --Vasha 16:14, 20 February 2018 (EST)

The Sensuous Frazetta

Hi. You verified the Deluxe Edition P589695 as from "Vanguard". Did you enter both formats of the ordinary edition (as one Note suggests, "Information from Deluxe hardcover edition.", but the Contents are entered differently)?

Two WorldCat library records [3] [4] (as 192pp and 175pp but identical ISBN pair) report "Publisher: N. Miami Beach, FL : Vanguard Publishing, 2016". Perhaps you can discern whether that is our Vanguard Press (UK), or our Vanguard Press / Perseus Books Group, or Vanguard Publishing distinct from both?

(Amazon UK/US are no help, both state simply Vanguard Press without "Look inside". By the way they agree in showing different front cover images for the hc and tp formats. Useful points of entry hc at UK and tp at US.) --Pwendt|talk 18:27, 21 February 2018 (EST)

Oh, it must be yet another, our Vanguard Productions, which has a Frazetta publication series reported. --Pwendt 18:50
... founded by your co-author J. David Spurlock, per Wikipedia [5]. --Pwendt|talk 18:54, 21 February 2018 (EST)
It is indeed Vanguard Productions, LLC, with their editorial offices in North Miami Beach, FL. As noted, the Deluxe Edition has an extra section, pp.177-192 (p.176 is an ad for Vanguard Frazetta publications). It is likely any Frazetta art book is Vanguard Productions, but I could check any other Vanguard book I verified if you would like. I likely entered the tp edition, with the full contents; someone else likely entered the trade hc edition with only the text and no interiorart. Of course, it's easy to import the contents from the other editions, but I try not to step on toes when I don't have to. If you want to import the interiorart, I have no objections.Bob 20:04, 21 February 2018 (EST)
Thanks. There is only one other "Vanguard" publication in the database, whose verifier I have notified. When all four submissions (three formats of this book) are approved, "Vanguard" will be eliminated.
I refashioned existing Notes on the trade hc and softcover, and changed the front cover image of the latter to match what Amazon now provides. --Pwendt|talk 14:18, 22 February 2018 (EST)
P.S. Concerning the ESSAY "From Casting Couch to . . : Hollywood Vignettes" as now fashioned T2072204, is that ellipsis and colon or ellipsis? --Pwendt|talk 15:08, 22 February 2018 (EST)

Norse Mythology

Hi again, now re this 6th printing P612986. The publisher needs change to "W. W. Norton & Company", as library records and Amazon "Look inside" show. (This work is the only "Norton" in the database but four editors have PV-Permanent the 1st printing, whose fix I must leave until tomorrow.)

I notice a couple other things here. 2007 is a typo for 2017. I I don't what "dc" means.

Re this and the preceding section, my interest in the recent works is to eliminate "Norton" and "Vanguard" from the database, hoping that even moderators will see yellow-background warnings when they are resubmitted. I rescued a few much older "Charles B. Norton" and "Vanguard Press", perhaps some still in the submission queue. --Pwendt|talk 21:00, 21 February 2018 (EST)

I don't know what dc is either. I changed the publisher and updated the LCCN and OCLC. I guess I entered this pub by cloning the first printing (I would not have otherwise known the OCLC), and sadly didn't pay attention to the where the artist was credited. Since I'm a transient verifier for this printing (I gave the book to my grandson), I can't correct the source of credit. One of the verifiers for the first printing should be able to clear this up I hope. Bob 21:15, 21 February 2018 (EST)
For the 1st printing I submitted the change of publisher that will eliminate "Norton", with identical notice/inquiry to the first 3 primary verifiers. One might reply concerning the cover art credit. --Pwendt|talk 14:21, 22 February 2018 (EST)

Letters from Atlantis

Hello, Bob! I have the German edition at hand, it corresponds to the original edition (except it's a paperback). Judging from the length of the text and the many illustrations I'd think that this is a SHORTFICTION (novella) (instead of a NOVEL). What are your feelings? Christian Stonecreek 17:08, 22 February 2018 (EST)

Christian, I'm embarrassed to admit I can't find this pub. I know I have it somewhere, my own filing system shows when and where I bought it and what I paid for it. But it's not with my other Silverberg books or in other locations I thought it was possibly in. Although I don't remember the story, I do remember the cover. I'll keep looking, but right now, I just can't help. I will have no objection to reclassifying it if you others decide that's appropriate. Bob 18:18, 22 February 2018 (EST)
Sorry to hear that, Bob. But be assured that some similar thing has happened to others, too (most notably me). Christian Stonecreek 03:53, 23 February 2018 (EST)
Found it! I was looking for a hardcover, and of course it's a mass-market paperback. I counted a few pages, coming up with about 285 words per page average. Scanning the book, I estimate that there are 115 pages with print (4 pages of illustrations, blank pages at the end of chapters, and partial pages at the start and end of chapters), so the total number of words would be about 32,800, well short of a novel. So novella seems right for the story and CHAPBOOK seems right for the pub. I leave it to you to make the changes, since there are other verifiers for different editions. Bob 12:04, 23 February 2018 (EST)
Fine that you finally found it, Bob! I have mad the changes. Thanks, Christian Stonecreek 01:41, 24 February 2018 (EST)

Ships to the Stars

Cover artist of this pub is credited on back cover as seen here. Isn't it? --Zapp 12:40, 2 March 2018 (EST)

Zapp, I'm holding your submission until Biomassbob has confirmed your intended changes. @Biomassbob: Zapp wants to add "Juanjo Tugores" as cover artist and also "Cover design by Stephen H. Segal" to the note. Jens Hitspacebar 15:28, 2 March 2018 (EST)
Jens, please release the suggested changes. The names are indeed there, black letters on dark purple background. My old eyes flat out didn't see them before. Thank you for finding my omission!! Bob 17:16, 2 March 2018 (EST)

Crypt of Cthulhu #60

Hi Bob! On your verified above mag, I wonder if your stated publishing company was owned by little doggies! Or could it have been "publications" :) Doug / Vornoff 20:57, 2 March 2018 (EST)

Well, damn. Nice spot! Fixed. Bob 23:27, 2 March 2018 (EST)

Spoor Anthology 1 and 2

Hi Bob! In reference to your two verified Spoor Anthology and Spoor Anthology Number 2, according to zinewiki.com as well as Galactic Central the two volumes are connected as a series edited by Fred Adams (#1) and guest edited by Edward Paul Berglund (#2). Would you have an objection to tying them together with a publication series, #1 and #2? I'm jealous - Ebay has #1 asking at $150 and #2 at $40. Doug / Vornoff 14:16, 3 March 2018 (EST)

No objection at all. I didn't pay nearly that much, but I felt they were pricey in 2005 (#1) and 2007 (#2) when I first found them. It seems like everything I want (other than new pubs) is outrageously expensive these days. I bought a very good copy of A Gent from Bear Creek, published by Herbert Jenkins, last June. Talk about expensive! Bob 18:05, 3 March 2018 (EST)
Submitted. I feel your pain with the cost of these items escalating like crazy. I look around online for things that strike my fancy but if they get over about $25.00 for a single item, I pretty much forget about it. It's not like I don't have enough unread items from the stuff I've already bought!! Doug / Vornoff 20:33, 3 March 2018 (EST)

The Howard Review #12 (Cover illustration from "Weird Tales")

Should this be INTERIORART instead of SHORTFICTION? Thanks. -- JLaTondre (talk) 14:52, 4 March 2018 (EST)

Yes. Damn. Bob 15:09, 4 March 2018 (EST)

Borealis #2

Hi Bob. In your verified Borealis 2 you show p.25 Letter as by "Donalt LeGault". There also is a guy who wrote for Canadian mags named "Donald Legault" in the db. Is it really "Donalt" with a "t". Probably should have a variant & pseudonym, or a spelling change here - what say you? Doug / Vornoff 23:31, 4 March 2018 (EST)

Yeah, it should be a "d". These one-offs are hard to find! Bob 16:50, 5 March 2018 (EST)

Dominik Bronick vs Dominik Broniek

Hi, in your verified copy of Publication: The Well of Ascension there is a piece of interior art, The Well of Ascension cover art for the Dutch and Polish editions, attributed to Dominik Bronick. Could that be a typo -either by you or by the publisher- for Dominik Broniek?--Dirk P Broer 18:45, 7 March 2018 (EST)

Totally my error. Fixed. Bob 19:47, 7 March 2018 (EST)

Virgil Finlay: The Art of Things to Come: Illustrations for the Science Fiction Book Club

A quick question about your verified Virgil Finlay: The Art of Things to Come: Illustrations for the Science Fiction Book Club: is "Rouge Ship / A. E. van Vogt" spelled that way on page 19? TIA! Ahasuerus 12:43, 11 March 2018 (EDT)

My typo. Fixed. Thanks! Bob 13:41, 11 March 2018 (EDT)
Thanks for checking! Ahasuerus 16:23, 11 March 2018 (EDT)

Hall of the Storm Giants (detail)

Hello,

Can you check this credit and verify that it is Tylor Jacobson and not the much more prolific Tyler Jacobson. Thanks in advance! Annie 15:08, 13 March 2018 (EDT)

Good catch, thanks. Fixed. Bob 19:46, 13 March 2018 (EDT)
Thanks for the correction! Annie 19:52, 13 March 2018 (EDT)

A scene at the lay-out table as Don Day nears completion of the INDEX OF THE SCIENCE FICTION MAGAZINES.

Hello,

Is this really a short fiction? And any reason why it should not follow our capitalization rules? Annie 16:13, 5 April 2018 (EDT)

Damn, did it again. It's INTERIORART (now fixed), and that's the caption as given. Sorry about that!Bob 18:27, 5 April 2018 (EDT)
I suspect the ALL CAPS parts was a lazy way for the editor of Destiny to not use quotation marks or italics. ···日本穣 · 投稿 · Talk to Nihonjoe 14:29, 6 April 2018 (EDT)
I had been mulling on that one since yesterday - I really do not like leaving it like this. I would much rather have it properly converted to our standard (as per the rules) and have the exact capitalization in a note...
Bob, what do you think? Would you mind if I perform surgery on this one and get it look and feel better? :) Annie 14:32, 6 April 2018 (EDT)
Annie, if it bothers you, go ahead and make the changes you think best. I tend to enter captions as given, but have no objection to putting them into a format consistent with IFSDB rules. Bob 17:28, 6 April 2018 (EDT)
It does bother me (it's Friday - a lot of things bother me:) ) but because it is interior art, it is a bit different. Let me mull on it some more - will let you know what I decide to do. Annie 18:43, 6 April 2018 (EDT)

The curious case of "Afterlife"

Hello Bob,

Can you check these two titles: Afterlife and Afterlife? They appear in publications PVed by you and are from the same author but one is a short story and one is an essay. Is that correct? Thanks! Annie 00:10, 9 April 2018 (EDT)

It is a short story. I hadn't realized that most of the material appeared in two pubs; glad you noticed! Thanks. Bob 10:05, 9 April 2018 (EDT)
I am checking for duplicates as part of the approval process so I tend to spot the same named content and either merge or investigate it. Thanks for checking and clearing that one! Annie 15:39, 9 April 2018 (EDT)
On a slightly separate note, one of the two essays called "About "Afterlife"" in that same set of publication was having a ":" (it was spelled "About "Afterlife:"". I've changed it and merged them but if that was not the correct action, let me know and I will undo it. Thanks! Annie 15:51, 9 April 2018 (EDT)

Cimmeria

Hi Bob,

You may want to add some notes in the variants that carry a language as part of the name (this one foe example) to explain why those are in English and not in the respective language (if that is the case). Thanks! Annie 15:53, 9 April 2018 (EDT)

The poem versions are the in foreign languages, with only the first in English. I've seen other poems with a foreign language in the name varianted to the original (English) version. Is this an error? Bob 18:02, 9 April 2018 (EDT)
They get varianted but not with adding the language to the title (instead their language is changed). If we have some of those with attached languages, they are probably a leftover from the time when we could not assign languages to titles. If you edit the title, it will allow you to change the language (and it will show up as a translation and not a variant on the main page).
Do the chapbook have the English name as a title on all those versions or are they named in the proper language? See the table in the main title for the difference between a same-language variant and a translation.
If you can give me the names of the poems in these languages (as written in the publication), I can do all the editing and save you some multi-step processes (or if they were with the English name but the other language text, then I can do the notes as well). I saw the list of translators in the chapbook so I can transfer those in the smaller titles :) Annie 18:13, 9 April 2018 (EDT)
Annie, I changed the contents by removing the language in the title, and changing the language in the title box. All of the titles are as shown in the pub except Japanese, for which I haven't the slightest idea how to duplicate. I know there is at least one more German version of the poem with (German) in the title somewhere in the data base. Now what? Bob 18:26, 9 April 2018 (EDT)
All approved and I added the translator into each individual poem as well (based on your awesome note in the Publication record). Will see if anything else needs merging (if it is the same translator, it needs merging - I already know that the two German translations are different so they stay separated) and I will ping the Japanese expert around here to see if he can find the proper name for the Japanese record. And this is it :)
I cannot find anything with German in the title - but we do have a second German version: over here (translated by Bernd Karwath) so maybe someone did fix it at some point? Annie 19:05, 9 April 2018 (EDT)
And we have a third German one: over here translated by Erik Simon.:) Annie 19:08, 9 April 2018 (EDT)

(unindent) Bob, Will you be able to scan the page with the Japanese title and post a link to it over here so Nihonjoe can replicate? Thanks! Annie 19:22, 9 April 2018 (EDT)

I will do that as soon as I find it. Hard to believe I've already filed it and my first sweep has failed to find it. I'll keep at it. Bob 19:35, 9 April 2018 (EDT)
O.K., found and scanned. How do I get it to you? Bob 19:47, 9 April 2018 (EDT)
Upload it here :) We can then delete it once we are done with it. Annie 20:03, 9 April 2018 (EDT)
O.K., done. Bob 20:23, 9 April 2018 (EDT)
Thanks! I will make sure it is deleted when we do not need it anymore. Annie 20:24, 9 April 2018 (EDT)
And all is done: Here is the chapbook. Doesn't it look lovely (and matching the actual book)? :) Annie 20:49, 9 April 2018 (EDT)
Fantastic! Thanks for your help! Bob 22:28, 9 April 2018 (EDT)

The Essential Conan

Hello Bob,

Can you check this book and see if Kelly is referenced by name on the copyright page? I am reversing the canonical so if the attribution is not explicitly for Ken W. Kelly, it needs editing. If you cannot find the book or it is too much of a hassle, based on the lack of a note saying something else, I'd assume he is credited this way and variant it - but wanted to check before that. Thanks! Annie 14:45, 10 April 2018 (EDT)

I'm having trouble finding the book, but will keep looking. I'm pretty sure that it would be credited to Ken Kelly, but once I find the book, I'll make sure the entry is correct. Bob 19:31, 10 April 2018 (EDT)
I made a variant for now (keeping it as is essentially); if it turns out that the credit lacks a W, it is easily fixable. Thanks for looking! Annie 19:40, 10 April 2018 (EDT)
Found it! If it had been a snake, it would have bit me. The cover art is credited on the rear jacket flap (not the copyright page) and it is indeed Ken Kelly. Fixed. Bob 22:48, 10 April 2018 (EDT)

Frazetta Profili 1

Hello Bob,

Can you dig out your copy of Frazetta Profili 1 and check pages 7 and 9. You have the same name, two separate works - one credited, one not. Is that correct?

Once we resolve that, I would also want to variant the one on page 9 (so it is an Italian work) an not an English one (because it is published in an Italian book)) and thus clear this one from the multi-language report. What do you think? :) Annie 20:52, 10 April 2018 (EDT)

The item on p. 7 is a title page of sorts, with minimal art, definitely not Frazetta. The graphic story on p. 9 is indeed in Italian. Fixed. The other comic strips are in English, as are the titles on all the other Frazetta artwork. So the only Italian in the pub are the introduction and the story on p.9. Bob 23:01, 10 April 2018 (EDT)
Now pull out Publication: Sword & Fantasy, #9 September 2008, page 19. Is that in Italian (and is it the same art)? If not we need to split and variant (or not variant if it is not the same art) :) Annie 23:06, 10 April 2018 (EDT)
Nope, that one is in English. The original comic book was from the U.S. Somebody just relettered the Italian version. This one should be the "original" and the Italian version the variant. I leave that fix up to you. Bob 23:11, 10 April 2018 (EDT)
Done here it is. And that was the second to last of those multi-language books (that were fixable - some of the art ones are not fixable unless I want to make a thousand variants and I really do not think we need that). Now let me see if I can find a German editor to assist me with the last one :) Thanks for checking these today. Annie 23:16, 10 April 2018 (EDT)

"So Far The Poet..." & Other Writings

You have two "Letter Excerpt: To Tevis Clyde Smith" in this one :) One needs a rename if it was not a typo. Annie 20:40, 11 April 2018 (EDT)

O.K. They are on different dates, which I thought would be enough to distinguish them. But since the date gets limited to the year when you look at the pub (rather than the title for the letter), they look the same. Fixed. Bob 23:20, 11 April 2018 (EDT)
Same publication, same title, same author - similar rules as with multiple interior art records. How about adding the dates to the titles? This way it makes it easier for someone to find what they are looking for if they are looking for a specific letter :) Annie 00:07, 12 April 2018 (EDT)
Wow, of course. The non-letter stuff was published elsewhere, so the dates given are appropriate. But the letters should have the dates in the title, and the date block should be that of the pub. Sorry for the error. Bob 00:16, 12 April 2018 (EDT)
No worries at all. I am having a lot of fun working on things that you are adding lately - they are different. :) Annie 00:34, 12 April 2018 (EDT)

(unindent) We have a duplicate again: "Excerpt: To Smith, circa July 1930" on pages 108 and 127. Any way to differentiate them? :) Othwee from that I did all the possible merging so look through all and see if anything else needs to be reunited somewhere. Annie 14:53, 12 April 2018 (EDT)

Yeah, I'll add the first few words of each in parens. I do this routinely for letters of uncertain date (where circa or ca. might be used), so not biggie. I also need to add notes to the content items in some cases to explain what they are about.
Incidentally, the new stuff I've been adding include a bunch of items I bought at the recent Windy City Pulp and Paperback Convention, hard-to-find Howard items. The others are three REHF books that I didn't enter before, probably because they are a pain with lots of contents. They are interesting, though. The only problem is that all this is cutting badly into my reading! Bob 15:34, 12 April 2018 (EDT)
Apologies for the flurry of hard rejections - did not see you have the merges in the queue so after accepting the latest batch of new content, I just went ahead and did the merges as usual. Anything I managed to do ended up invalidating your request so my only option was a hard reject. I will check the queue better next time. :( Annie 22:05, 12 April 2018 (EDT)
Annie, I never look at rejected edits as long as the changes get done. I just don't care. Thank you for doing the merges anyhow. Bob 22:44, 12 April 2018 (EDT)
You took the time to find and submit them, I felt like I need to come over and apologize for messing them up. I think all that was supposed to be merged is merged now :) Annie 23:30, 12 April 2018 (EDT)
One more merge to make. I just entered another pub with one of the essays in it. Bob 23:35, 12 April 2018 (EDT)
Approved and merged. I have both Interior art objects also pinging as duplicates - as you have the pubs, do you want to check them. See if you can see this or if you cannot, I will list what same-named art I am seeing. It does not need to have its name changed - just want to make sure that it is indeed different. Annie 00:37, 13 April 2018 (EDT)

The first ones ("Bob and Patch") are the same; I'll check the others. Bob 09:56, 13 April 2018 (EDT) The other three are all different. There are probably no more than two or three dozen photos of Howard around; someday when I get time, maybe I'll merge or variant the matching ones. Bob 13:41, 13 April 2018 (EDT)

Thanks for checking. I will add notes to them so someone does not decide to help and merge them by mistake. Annie 13:53, 13 April 2018 (EDT)

Riverside Quarterly, July 1990

All the items in this issue [[6]] have a publication date of 1980 while the fanzine was published in July 1990. It seems this one needs a correction... Best, Rias -- Zlan52 09:54, 12 April 2018 (EDT)

Don't know how that happened. Maybe I entered the date in wrong, then corrected it. I would have thought that would change the contents dates as well... I'll fix it. Bob 13:26, 12 April 2018 (EDT)
Nope, once the title is in the DB, you need to change each date individually - either one by one or if they are not greyed out (single pub), you can do it via EditPub (but you need to copy the new date in each field). :) Annie 13:38, 12 April 2018 (EDT)

The Collected Letters of Doctor Isaac M. Howard

Hello Bob,

Can you check The Collected Letters of Doctor Isaac M. Howard, you have 2 same-named letters (Letter to Dr. I. M. Howard, November 26, 1943) on pages 188 and 191. Is one of them a typo?

Thanks! Annie 20:58, 13 April 2018 (EDT)

Good catch. The one shown on p. 188 does not exist. Fixed. Bob 21:29, 13 April 2018 (EDT)

Futility

Hello Bob,

Can you look at the essay Futility and the poem Futility. Are they indeed different? PS: I did some merging in School Days in the Post Oaks but check again if there are some missed ones. Thanks! Annie 17:05, 14 April 2018 (EDT)

Should have been a poem. I merged the poems. Bob 19:18, 14 April 2018 (EDT)
I also merged some other items where I had made typos that likely confused your efforts. Sorry about that! Bob 20:07, 14 April 2018 (EDT)
No worries at all - I merged what I could find in order to assist - it is your book after all :) Annie 20:24, 14 April 2018 (EDT)

Capitalization change

Capitalization change in your verified Home Is the Hangman - on all elements of the publication. "Is" was "is". Annie 18:12, 14 April 2018 (EDT)

I do have a tendency to do that, unfortunately. Thanks for catching it. Bob 19:16, 14 April 2018 (EDT)
I was moving other pieces there (catalog ID, OCLC, unneeded br's - the usual stuff) and when I am editing anyway and notice something else that needs fixing, I just do it and let the PVs know :) Annie 19:36, 14 April 2018 (EDT)

Mountain Magic (Kuttner version)

Good morning Bob (or whatever is appropriate when you see this) :)

As this contains a novel and a collection (among other things), do you mind if I change it to omnibus (it is an anthology now)? Thanks! Annie 13:17, 16 April 2018 (EDT)

Annie, I don't mind at all. I obviously didn't enter the pub in the first place, but would have been pretty indecisive about what to call it if I had. Sometimes nothing really fits the limited number of descriptors we have. Bob 13:22, 16 April 2018 (EDT)
If it contains 2 complete works that are not chapbooks, it is an omnibus in my book (a novel and a collection makes an omni any day of the week; if the novel was there just with the stories, it is different). I will adjust. It is possible that the collection was imported later which caused the type to need the shift (so if you had just the novel and the stories there, it gets complicated). Thanks! Annie 13:30, 16 April 2018 (EDT)

Magazine series

Hi Bob,

It is a bit unusual to have numbers in a magazine/fanzine series (we have the grid for those instead). I can see what you are trying to do though so I will approve them while thinking some more on other options. Any chance we can find some dates/months for these things? Annie 14:07, 16 April 2018 (EDT)

Yeah, it bothered me that #8 was out of order. I will look, but I don't think I'll be able to find months; these were after all fanzines and are pretty early ones at that. Bob 16:02, 16 April 2018 (EDT)

The Schäfer triplets(?)

Hi, I came across three Schäfers: Boda Schäfer, Bobo Schäfer and Bodo Schäfer. Surely all the same man, Bodo Schäfer?--Dirk P Broer 05:03, 21 April 2018 (EDT)

Good catch. They are all "Bodo". Fixed. Bob 11:45, 21 April 2018 (EDT)

Sam, Kieth or Keith, you choose

Hi, in your verified copy of The Art of Star Wars Galaxy there is a interior artist that is also mentioned in the notes, Sam Keith. Shouldn't that be Sam Kieth, as is suggested here?--Dirk P Broer 11:58, 21 April 2018 (EDT)

I presume you made the correction; everything looks o.k. to me. Wow, the book is not offered at $700!Bob 16:01, 21 April 2018 (EDT)
SFJuggler made the change, I had notified him as well as PV1.--Dirk P Broer 21:30, 25 April 2018 (EDT)

Planets for Sale

Added note and move LCCN to external IDs on your verified Planets for Sale.SFJuggler 13:18, 21 April 2018 (EDT)

Cool! Bob 16:03, 21 April 2018 (EDT)

The Tangled Lands

Added OCLC to our verified Annie 21:12, 21 April 2018 (EDT)

Annie, that's great. But you don't need to tell me when all you do is add LCCN or OCLC. Bob 10:42, 22 April 2018 (EDT)
Oops. I thought I was doing other changes when I started writing the message for the PVs and by the time I made up my mind, it was just the OCLC. Should have just discarded it. Sorry for bugging you. Annie 17:10, 22 April 2018 (EDT)
Not a problem unless it becomes a habit! Bob 20:18, 22 April 2018 (EDT)

The Raven, December 1981

This looks like a mix of German and English so I did not do any merging after accepting - allowing you to change the language to German where needed first (especially with the two "Cimmeria" poems...). Let me know if you need any assistance. Annie 00:50, 25 April 2018 (EDT)

Yeah, almost all of the 'zine is in German, with several poems in English. Tom lives in Zurich and is a German speaker with good facility in English. He published a bunch of Howard stuff, all of it with the permission of Glenn Lord, the Howard heirs' agent. It would have been considerably easier if the pub was entered in German, then those English poems changed. I think I've made the changes, merges and variants needed. My only question is the price; it's 4 Swiss Francs. I put in Fr. 4, but is that right? Bob 12:17, 25 April 2018 (EDT)
Probably would have been better to have the zine language as German then -- but once you submitted it, there was no easy way to fix it besides retyping everything. For the price - as it is uncommon currency, add a line in the notes saying what it is. And a quick look through existing publications shows CHF and sfr used for the Swiss franc so up to you. :) Annie 13:34, 25 April 2018 (EDT)
Bob, I have your edit on hold. When Annie said a note, I believe she meant in the publication note field, not the price. The price field should remain the standard abbreviation. Though for Swiss francs, the abbreviation can be Fr., SFr. or CHF (per Wikipedia). Since CHF is the ISO code, that is the one I would probably use, but as Annie says, we don't have consistency on that so your choice. -- JLaTondre (talk) 17:05, 25 April 2018 (EDT)
Cancelled, and CHF used instead. Seems like the way to go! Thanks. Bob 18:18, 25 April 2018 (EDT)
I'd still add a line in the publication notes specifying that the price is in Swiss francs :) Annie 18:30, 25 April 2018 (EDT)
Done! The note on price was copied from Wolfshead, and was not correct anyhow. Now it's fixed. Bob 19:32, 25 April 2018 (EDT)

Oh my god! They multiplied Kenney!

Hi Bob, in your verified copy of Destiny, V1n1-V1n6, Spring 1950-Winter 1951 (and the underlying originals) there is a multitude of Kenny's where I suspect should only be one, Allan Kenney, of -how aptly- Something Go Wrong??? The following names are wrong (according to Fancyclopedia and Zinewiki): Allan Keeney of What's Going On (Destiny, #2 Fall 1950) and Allen Keeney of Photos of Portland's New Club—#1 (1950). Could you please check?--Dirk P Broer 21:28, 25 April 2018 (EDT)

Fixed. Bob 21:48, 25 April 2018 (EDT)

Nemesis Games

Hi Bob. I accepted your author change on Nemesis Games, but when changing the credit on the pub, the contained title needs to be changed to match as well. So I removed the dual-author title and imported the pseudonym title in its place. Please make sure that looks the way you intended. Thanks. --MartyD 07:02, 28 April 2018 (EDT)

Looks good, thanks. I had to change the cloned edition as well to match. Bob 10:54, 28 April 2018 (EDT)

"The Mirrors of Tuzun Thune" variant

I have one of your submissions on hold. It would make one interior art "The Mirrors of Tuzun Thune" the variant of another, but I don't see any different between the two (except the date) -- title and artist are the same. Should these be merged instead? Or is my pre-coffee state leading me to miss something? Thanks. --MartyD 08:04, 28 April 2018 (EDT)

I cancelled the submission and merged the artworks. I kind of got messed up because the person who first entered the content of the pub didn't enter either the story or the artwork for it. I wasn't surprised the artwork wasn't entered, but was amazed that the story had been skipped. Then I discovered the same type of error in Skelos #2, where another Howard story was not entered. But neither story was included in the TOCs for the magazines, so I guess it's understandable that a non-verifier would miss them. Anyhow, I blame my confusion for screwing up the initial submission. Bob 11:04, 28 April 2018 (EDT)

The Case of the Multiple Hardy

Hello Bob,

Can you check The Yellow Death and see if you can figure out which of the Hardys it belongs to so we can make the variant and reunite it with its siblings? Thanks! Annie 18:51, 30 April 2018 (EDT)

Dave Hardy (III). The list of contributors notes that he wrote Crazy Greta. Bob 20:23, 30 April 2018 (EDT)
Awesome - I will fix it then. Thanks for checking. Annie 20:26, 30 April 2018 (EDT)

Transluminal

Added a couple of external IDs to your verified Transluminal.SFJuggler 13:33, 5 May 2018 (EDT)

Thank you! Bob 17:31, 5 May 2018 (EDT)

Herbert's "Direct Descent"

A quick FYI: the cover artist of your verified Direct Descent has confessed. The pub has been updated. Ahasuerus 09:01, 11 May 2018 (EDT)

Excellent! Thanks. Bob 10:47, 11 May 2018 (EDT)

The God Box

Another quick FYI: Don Erikson has added the Canadian price (C$3.95) to your mutually verified The God Box. It matches the cover, so I have approved the submission. Ahasuerus 11:27, 11 May 2018 (EDT)

That's fine. I don't always remember to add the Canadian price. Bob 14:34, 11 May 2018 (EDT)

Skelos #2

I think you have a typo on page 31 of Skelos #2, "The Abalone Song • poem by Geroge Sterling, et al." Also, I am pretty sure the database doesn't use et al. (even though the help doesn't mention it) and you should put in all the authors, maybe with a note "George Sterling et al. appears in the table of contents" or whatever the situation is. --Vasha 16:58, 25 May 2018 (EDT)

Fixed. Note added that this is the way the poem is credited, both in the toc and above the poem itself. Bob 21:19, 25 May 2018 (EDT)
Here is a description of the first publication of the poem in a 1937 pamphlet. Reportedly the authors of Bibliography of the Grabhorn Press, 1915-1940 described it as "Composite poem by George Sterling and his friends." Who knows if the "friends" are identified anywhere.
At any rate, this poem ought to get onto Sterling's author page somehow. Maybe make the current record a variant of one with two authors, "George Sterling" and "Friends of George Sterling"? Just a thought. --Vasha 01:18, 26 May 2018 (EDT)
That seems like a nice solution. Done. Bob 11:51, 26 May 2018 (EDT)
Looking for information about first printings of this poem has lead me down a rabbit hole --I didn't intend to spend so much time (isn't that always the way here, so easy to get sent off on side trips to the task you started with). The most information I've found so far is in a book called The Abalone King of Monterey by Tim Thomas; based on that, I've added the date 1920 and a note. Thomas indicates that numerous contributors to the song could be identified from manuscripts, but he only names a few of them. I didn't add those names to the authors. If you want to keep searching, be my guest, but I think I'll stop here, because this all seems very tenuously related to speculative fiction. --Vasha 16:50, 26 May 2018 (EDT)
You've done a lot more than I think is warranted. I see no incentive to continue. Thanks for your efforts! Bob 19:10, 26 May 2018 (EDT)

Finlay again

When I entered the facsimile of Thrilling Wonder Stories: June 1943 I found another unlisted Finlay go here. As someone who has done extensive listing of Finlay's art, thought you might be interested. May be in one of his art books, if so, worth linking? MLB 22:06, 25 May 2018 (EDT)

Oh, wow! Thanks. I've never seen that one before in any of the books. Bob 11:46, 26 May 2018 (EDT)

The Incrementalists

I updated the notes for The Incrementalists. --Marc Kupper 04:16, 27 May 2018 (EDT)

Thank you! Bob 10:03, 27 May 2018 (EDT)

King of Ashes

Hello Bob,

I had to reject the pb version of King of Ashes - it is way too far in the future (January 2019) which can end up in shifting dates and data. Anything beyond 90 days in the future is a bit too volatile - and it gets added only if it is a first edition and we need it for a review connection for example. Thanks for the understanding and thanks for adding the different editions. Annie 20:32, 27 May 2018 (EDT)

I've also adjusted the format in the ebook version (it was added as a second hc but with the ASIN and the size in KB) and its list price (it was the hardcover one) and the list price in the Audible version (I also added the narrator there and the Audible-ASIN). If you were not the one that added the e-book, ignore my notes around it:)
Here is the full set now. Annie 20:39, 27 May 2018 (EDT)
Thanks for the help, Annie. Bob 10:23, 28 May 2018 (EDT)

Spectrum 20

There may be a typo in Spectrum 20, p. 87: should be "The Wise Man's Fear"? --Vasha 21:15, 29 May 2018 (EDT)

Right on! Fixed. Bob 23:42, 29 May 2018 (EDT)
And another question, this time about Spectrum 23, page 247. Apart from the fact that there might be a typo in that title too, you have the author credit as "Nelsy A. Perez (Nell Fallcard)." I've been told in the past when I ran into a similar case of alternate names in parentheses that I should just give the author's name as "Nelsy A. Perez" with a note as to how it is written in the book. I can't find anything about it in the help (although frankly, I am lousy at searching the help). Might be worth a question on the Help Desk. --Vasha 00:00, 30 May 2018 (EDT)
O.K., the names on both p. 240 and 241 are as given in the pub, both under the artwork and in the artist index. Apparently the real name of the artist on 241 is Nell Fallcard, at least that's her website and her e-mail address. On p. 240, Hank Bus appears to be the name the Chinese artist uses on line in the U.S. I'll enter the art under the artists' real names, then note how the original appears in the pub. Bob 10:35, 30 May 2018 (EDT)

Cabor Szikszai

Bob,

Would you mind checking Cabor Szikszai's name on page 50 in Spectrum 4: The Best in Contemporary Fantastic Art. Any chance that he is actually Gabor or even Gábor? If not, I will variant him but wanted to make sure there is no typo in our record :) Thanks! Annie 13:50, 30 May 2018 (EDT)

Now that's really interesting. His name is given as "Cabor" under the artwork on p.50 and in the Artist Index. But it is given as "Gabor" under both of his other artworks in the pub, p. 98 and 108. I suspect it should be "Gábor" in all cases, but the Spectrums have not always been careful to include diacritical marks in artist names. I suggest varianting all three occurrences of his name. Bob 19:23, 30 May 2018 (EDT)
Gabor is already pseudonymed. I will take care of Cabor. :) Thanks for checking. Annie 19:35, 30 May 2018 (EDT)
Actually we cannot have both Gabor and Gábor - the software drops them under the same author name no matter what you try (one of the limitations of the authors system). So if the publicaition does not have the accent, notes are the only way. Annie 19:47, 30 May 2018 (EDT)

Easton Press 'The Wanderer'

The image in the [record], not yours, shows the color of the leather as a deep red but the copy I just bought has a quite different color, very dark purple. Michael uses a camera, not a scanner so I can't see the color being changed that much. Is your copy also the deep red? I know Easton reprints without notice or number lines but I didn't think they had done so for the Masterpieces series. --~ Bill, Bluesman 20:05, 30 May 2018 (EDT)

Bill, my copy is definitely closer to the color you describe than the one shown for the pub. I would guess that something in the light Michael used influenced the color, but I guess I'll never really know. Bob 21:14, 30 May 2018 (EDT)
And he's not answering ... thanks! --~ Bill, Bluesman 21:55, 30 May 2018 (EDT)
I've emailed a dealer on AbeBooks who specifically notes red, though the only two images from other sellers show a purple one. [This] is my cover. --~ Bill, Bluesman 22:08, 30 May 2018 (EDT)
Mine too. I suppose some would call this red, but it certainly isn't like other red covers Easton uses. Bob 10:45, 31 May 2018 (EDT)
The dealer sent a pic and he now calls it 'maroon' and there were two others for sale with pics, both also purple/maroon, so most likely Michael's was just a lighting issue. --~ Bill, Bluesman 20:02, 1 June 2018 (EDT)

Dark Man December 2015

Hi Bob! In regard to your verified this variant title The Dark Man December 2015, the variant title carries, among others, the author 'Scott Conners', which doesn't change to 'Scott Connors' (who I believe is the actual author) in the parent title, thereby creating 'Scott Conners' as a separate author with only this credit. Either you've mistyped 'Conners' instead of 'Connors' which needs to be changed in both the variant and parent titles to eliminate 'Conners', or you need to pseudonym 'Conners' to 'Connors' and change his name in the parent title, or I'm crazy. What say you? Doug / Vornoff 00:12, 31 May 2018 (EDT)

It's definitely 'Connors'. I corrected the title, the variant title and the pub title. Is that enough? I guess I'll see. I sure seem consistent in my mistakes! Bob 10:44, 31 May 2018 (EDT)

Ros/R. M. Calverley in Crypt of Cthulhu

Another possible typo, on p. 24 of Crypt of Cthulhu, #61 1/2 Yuletide 1988: "Ros Calverly" instead of Ros Calverley. In Crypt of Cthulhu, #24 Lammas 1984 and Untold Tales by Clark Ashton Smith, #27 Hallowmas 1984, R. M. Calverley is probably the same person; do you think it's safe to make the pseudonym? --Vasha 06:42, 1 June 2018 (EDT)

The Yuletide 1988 issue is indeed a typo, should be "Calverley"; fixed. And I do think Ros and R. M. are the same lady. The letter in issue #24 is clearly signed "Miss R. M. Calverley" and the letter in issue #61-1/2 was obviously written by a woman, based on the subject matter. So I think a variant is the way to go. Bob 11:14, 1 June 2018 (EDT)

David Lindrath, Inc.

In Artemis, can you double check the interior art credits to David Lindrath, Inc.? Another edition gives it as David Lindroth, Inc. and we have a David Lindroth as well. Thanks. -- JLaTondre (talk) 07:39, 2 June 2018 (EDT)

Another day, another typo. Fixed. Bob 18:01, 2 June 2018 (EDT)

The Road of the Eagles, Part 1 of 2

Shouldn't this be a serial? Annie 20:19, 2 June 2018 (EDT)

O.K. Done. This needs to be merged with the other Howard version (without L. Sprague de Camp); do I wait for the second part of the story? Can I merge the two parts of a serial with the novelette? Bob 20:45, 2 June 2018 (EDT)
Nope, no need to wait - you can variant the serial under the story now. Let me know if you need assistance. Annie 20:56, 2 June 2018 (EDT)
Done. Thanks. Bob 21:12, 2 June 2018 (EDT)

Skelos #1, Summer 2016

Hello Bob,

Are you sure that the cover artist (who also has an interior art) in Skelos #1, Summer 2016 is indeed "Gustov Doré" and not "Gustave Doré" or "Gustav Doré"? Are we looking at a new pseudonym or just a typo in your record? Annie 18:04, 3 June 2018 (EDT)

Once again, consistent typos. Fixed. Bob 11:26, 4 June 2018 (EDT)

Hunter Peddicord

Hello Bob,

Are you making Hunter Peddicord a pseudonym of Randy Asplund? If not - these last two variants need some more work on them? If they are not the same person - what exactly are you trying to do? Annie 13:15, 7 June 2018 (EDT)

I don't know if they are the same person or not. What I do know is that the two "maps" are identical. I suppose it's possible that the maps after Shiva were redrawn by a new artist, but I sure can't tell the difference. Bob 13:57, 7 June 2018 (EDT)
The problem with varianting them the way you did is that now the maps are not visible on Hunter Peddicord's page and there is no indication anywhere that he is somehow connected to Asplund so they can be found there. How about creating a new parent for both of them (with both artists names and explaining what happened) - and then varianting the individual ones? This will get them on both artists pages. If you agree, I will go and fix these. Annie 14:10, 7 June 2018 (EDT)
That seems like a reasonable solution; go ahead. I just wanted to make sure that the identity of the maps was shown somehow. Please note that there is a note in The Stars at War that refers to one of these maps that includes the three small maps in that pub. I'm not sure how your fix will affect that note. Bob 16:56, 7 June 2018 (EDT)
The linked title will remain - so it won't break - but I can switch to the main new title if you want (now it points to the variant anyway). Annie 17:17, 7 June 2018 (EDT)
Leave it. The variant it points to is the first combined map, so it seems appropriate. Thanks for fixing this for me.Bob 17:19, 7 June 2018 (EDT)
Anytime - I should have stopped and asked you before approving the variants but as I approved them, I had to fix them, It is a bit unorthodox but it makes sense and I added a note explaining what happened in both parents. If someone disagrees, they are free to find a better solution I guess. Thanks for finding out that the maps are the same. Annie 18:12, 7 June 2018 (EDT)

Ar-I-E’ch and the Spell of Cthulhu: An Informal Guide to Robert E. Howard’s Lovecraftian Fiction

Essays with common names need the name of the publication in brackets so I changed the names of "Introduction" and "About the Author" in your verified :) Annie 19:26, 7 June 2018 (EDT)

Duh! Thanks!! Bob 22:23, 7 June 2018 (EDT)

1632 page numbers

Hi. You verified a copy of 1632 in a 2014 edition P435163. If I understand correctly, the page numbers should be "bp" for the "(frontispiece)" title, which represents the frontispiece of this book, and something like "1" or "|1" for the novel.

Do you know why we use "bp" for front pages in contrast to "bep" and "bc" for back endpapers and back cover?
Cross-reference User talk:Nihonjoe#1632 page numbers. --Pwendt|talk 13:22, 8 June 2018 (EDT)

Sorry about that; fixed. Yeah, I do know the difference between bp (before pagination) and bc, but this time I screwed up. Bob 14:02, 8 June 2018 (EDT)

Down the Golden Steps

I rejected your variant of Down the Golden Steps as you were varianting it to interior art. I assume you entered the wrong number. -- JLaTondre (talk) 10:47, 16 June 2018 (EDT)

Actually, no. I had changed the SHORTFICTION to INTERIORART in an earlier edit, but I guess that somehow didn't take. Trying to do a second step before the first one it approved. The perils of not being a moderator. Bob 15:04, 16 June 2018 (EDT)

Frank Frazetta Sketchbook

Hi Bob, Just noticed that you have a title entered as Frank Frazetta Sketchbook (Spanish). Several moderators have told me that we don't put disambiguators like that (Spanish) on titles. Best, Vasha (cazadora de tildes) 16:24, 17 June 2018 (EDT)

Not sure why I did that. Anyhow, fixed. Bob 20:28, 17 June 2018 (EDT)

The Weird Tales of Conan the Barbarian

Just a quick FYI that, as per Amazon's Look Inside, the spelling of "The People of the Black Cirlce" has been changed to "Circle" in your transient-verified The Weird Tales of Conan the Barbarian. The title has been merged with the pre-existing "The People of the Black Circle" title. Ahasuerus 10:09, 24 June 2018 (EDT)

Thanks for taking care of this typo. Appreciated it! Bob 10:44, 24 June 2018 (EDT)

Black Canaan

Hi Bob,

I rejected your variant of the two versions of "Black Canaan". If they are considered one story, they need to be merged. If it is a reworked, they need to stay separate. If they are indeed the same version but were named differently, then I will redo the variant and add notes to explain the situation (that option just crossed my mind... or I would have held the submission instead of rejecting). So what is the situation with this story? Annie 16:43, 29 June 2018 (EDT)

Redo the variant. I had to check, but they are the same, just named a little differently. I've got another of those to add, "Miss High Hat" and "Miss High-Hat". Bob 18:14, 29 June 2018 (EDT)
OK then - I will redo them. Thanks for checking! Annie 18:19, 29 June 2018 (EDT)
PS: The ones with/without hyphens are common. The ones with Early/alternative version in the title are the ones that I am careful about :) Redone, a note added into the child record and the other one is now approved. Thanks! Annie 18:22, 29 June 2018 (EDT)

Publisher of War Dogs

Hi Bob. I have an editor proposing to change the publisher on your verified War Dogs from "Orbit / Little, Brown UK" to "Orbit (US)" on the basis of the ISBN's and price's being U.S. not U.K. Let me know what you think and what the pub says. I've asked Bill, too. --MartyD 08:39, 30 June 2018 (EDT)

I agree with the proposed change. The pub does show "Orbit" on the title page, and on the copyright page. Bob 16:40, 30 June 2018 (EDT)
Thanks. I will put it through sometime soon. There's a whole set of them, so I'm going to wait for comments on some of the others before dealing with them. --MartyD 10:00, 1 July 2018 (EDT)
Done. Just closing the loop. :-) --MartyD 19:17, 9 July 2018 (EDT)
Personal tools