- Award Category: Beste Übersetzung ins Deutsche Award Category Record # 682
- Award Type: Kurd-Laßwitz-Preis
- Display Order: 6
-
Note: Best translation into German. Awarded to a translator for the translation of a specific work. Superseded the "Bester Übersetzer ins Deutsche" category in 1993.
1993 | ||
---|---|---|
Win ⓘAwared for the translation of Iain Banks' Einsatz der Waffen. |
Einsatz der Waffen | Irene Bonhorst |
Nomination | Chinesische Geister- und Liebesgeschichten | Martin Buber |
Nomination ⓘNomination for the translation of David Eddings' Der Ritter vom Rubin. |
Der Ritter vom Rubin |
Lore Straßl?Lore Strassl
|
Nomination ⓘNomination for the translation of Joe Haldeman's Der Schwindel um Hemingway. |
Der Schwindel um Hemingway | Winfried Petri |
Nomination ⓘNomination for the translation of William Gibson and Bruce Sterling's Die Differenz-Maschine. |
Die Differenz-Maschine | Walter Brumm |
Nomination ⓘNomination for the translation of James Morrow's Die eingeborene Tochter. Due to a mistake in the nomination process Peter Robert was credited for some time as the nominee instead of Christian Mähr. |
Die eingeborene Tochter |
Christian Mähr?Christian Maehr
|
Nomination ⓘNomination for the translation of Dennis L. McKiernan's Drachenkampf. |
Drachenkampf | Helmut W. Pesch |
Nomination ⓘNomination for the translation of Iain Banks's Ein Geschenk der Kultur. |
Ein Geschenk der Kultur | Irene Bonhorst |
Nomination ⓘNomination for the translation of Walter Jon Williams' Engelstation. |
Engelstation | Peter Robert (German) |
Nomination ⓘNomination for the translation of Timothy Zahn's Erben des Imperiums. |
Erben des Imperiums | Thomas Ziegler |
Nomination ⓘNomination for the translation of Ian McDonald's König der Dämmerung, Königin des Lichts. |
König der Dämmerung, Königin des Lichts | Michael Kubiak |
Nomination ⓘNomination for the translation of Robert Bloch's Lori. |
Lori | Kristian Lutze |
Nomination ⓘNomination for the translation of Spider Robinson's Nacht der Gewalt. |
Nacht der Gewalt | Rosemarie Hundertmarck |
Nomination ⓘNomination for the translation of Dan Simmons' Sommer der Nacht. |
Sommer der Nacht |
Joachim Körber?Joachim Koerber
|
Nomination ⓘNomination for the translation of Phillip Mann's Wolfs Garn. |
Wolfs Garn | Tom Linckens and Hendrik P. Linckens |
1994 | ||
Win ⓘAwared for the translation of Connie Willis' Die Jahre des Schwarzen Todes. |
Die Jahre des Schwarzen Todes | Walter Brumm |
Nomination ⓘNomination for the translation of Colin Greenland's Begegnungen auf dem Möbiusband. |
Begegnungen auf dem Möbiusband | Marianne Linckens and Hendrik P. Linckens |
Nomination ⓘNomination for the translation of Hal Clement's Die Flüsse der Tiefe. |
Die Flüsse der Tiefe | Winfried Petri |
Nomination ⓘNomination for the translation of Ian McDonald's Herzen, Hände und Stimmen. |
Herzen, Hände und Stimmen | Peter Robert (German) |
1995 | ||
Win ⓘAwared for the translation of Ian McDonald's Schere schneidet Papier wickelt Stein. |
Schere schneidet Papier wickelt Stein | Ralph Tegtmeier |
Nomination ⓘNomination for the translation of Pat Cadigan's Bewußtseinsspiele. |
Bewußtseinsspiele | Alfons Winkelmann |
Nomination ⓘNomination for the translation of Jack Womack's Elvissey. |
Elvissey | Bernhard Kempen |
Nomination ⓘNomination for the translation of David Brin's Erde. |
Erde | Winfried Petri |
Nomination ⓘNomination for the translation of Neal Stephenson's Snow Crash. |
Snow Crash |
Joachim Körber?Joachim Koerber
|
1996 | ||
Win ⓘAwarded for the translation of Vernor Vinge's Ein Feuer auf der Tiefe. |
Ein Feuer auf der Tiefe | Erik Simon |
Nomination ⓘNomination for the translation of Jack Vance's three novels Station Araminta, Ecce und die Alte Erde and Throy from the Cadwal Chronicles series. |
Die Cadwal-Chroniken | Joachim Pente |
Nomination ⓘNomination for the translation of Wiktor Pelewin's Die Entstehung der Arten und andere Erzählungen. |
Die Entstehung der Arten und andere Erzählungen | Andreas Tretner |
Nomination ⓘNomination for the translation of Harry Harrison's Die Stahlratte singt den Blues. |
Die Stahlratte singt den Blues |
Thomas Schlück?Thomas Schlueck
and
Ronald M. Hahn
|
Nomination ⓘNomination for the translation of Barry N. Malzberg's Eroberungstaktiken. |
Eroberungstaktiken | Martin Gilbert |
Nomination ⓘNomination for the translation of Gene Wolfe's Frees Vermächtnis. |
Frees Vermächtnis | Jürgen Langowski |
Nomination ⓘNomination for the translation of Nancy Kress' Fremdes Licht. |
Fremdes Licht | Antje Linckens and Hendrik P. Linckens |
Nomination ⓘNomination for the translation of David Feintuch's Sternenkadett Nick Seafort. |
Sternenkadett Nick Seafort | Thomas Schichtel |
Nomination ⓘNomination for the translation of Kirill Bulytschow's Überlebende. |
Überlebende |
Erik Simon
and
Aljonna Möckel?Aljonna Moeckel
|
1997 | ||
Win ⓘAwared for the translation of John Clute's Science Fiction: Die illustrierte Enzyklopädie. |
Science Fiction: Die illustrierte Enzyklopädie | Ronald M. Hahn |
Nomination ⓘNomination for the translation of John Brunner's Chaos Erde. |
Chaos Erde | Horst Pukallus |
Nomination | Coelestis | Erik Simon |
Nomination ⓘNomination for the translation of the first three novels of Stephen R. Donaldson's The Gap series. |
Der Amnion-Zyklus, Band 1-3 | Horst Pukallus |
Nomination ⓘNomination for the translation of Neal Stephenson's Diamond Age: Die Grenzwelt. |
Diamond Age: Die Grenzwelt |
Joachim Körber?Joachim Koerber
|
Nomination ⓘNomination for the translation of John Barnes' Die Mutter aller Stürme. |
Die Mutter aller Stürme | Martin Gilbert |
Nomination ⓘNomination for the translation of John Peel's Drachenjäger. |
Drachenjäger | Horst Pukallus |
Nomination ⓘNomination for the translation of Ian Watson's Dämonen-Kind. |
Dämonen-Kind | Bernhard Kempen |
Nomination ⓘNomination for the translation of John Barnes' Eine Million offener Tore . |
Eine Million offener Tore | Hilde Linnert |
Nomination ⓘNomination for the translation of Jack McDevitt's Gottes Maschinen. |
Gottes Maschinen | Axel Merz |
Nomination ⓘNomination for the translation of John Kessel's Gute Nachricht von den Sternen. |
Gute Nachricht von den Sternen | Marianne Linckens and Hendrik P. Linckens |
Nomination ⓘNomination for the translation of Kate Wilhelm's Inseln im Chaos. |
Inseln im Chaos | Walter Brumm |
Nomination ⓘNomination for the translation of Ian McDonald's Necroville. |
Necroville | Horst Pukallus |
Nomination ⓘNomination for the translation of Gwyneth Jones' Weisse Königin. |
Weisse Königin | Marianne Linckens and Hendrik P. Linckens |
1998 | ||
Win ⓘAwarded for the translation of Iain M. Banks's Die Spur der toten Sonne. |
Die Spur der toten Sonne | Irene Bonhorst |
Nomination ⓘNomination for the translation of David Weber's Auf verlorenem Posten. |
Auf verlorenem Posten | Dietmar Schmidt |
Nomination ⓘNomination for the translation of Larry Niven and Jerry Pournelle and Steven Barnes' Beowulfs Kinder . |
Beowulfs Kinder | Axel Merz |
Nomination ⓘNomination for the translation of Norman Spinrad's Bilder um 11. |
Bilder um 11 | Peter Robert (German) |
Nomination ⓘNomination for the translation of Ian McDonald's Chaga. |
Chaga | Irene Bonhorst |
Nomination ⓘNomination for the translation of Norman Spinrad's Deus X. |
Deus X | Peter Robert (German) |
Nomination ⓘNomination for the translation of Stephen R. Donaldson's Ein dunkler hungriger Gott erwacht. |
Ein dunkler hungriger Gott erwacht | Horst Pukallus |
Nomination ⓘNomination for the translation of Dan Simmons' Endymion: Pforten der Zeit. |
Endymion: Pforten der Zeit |
Joachim Körber?Joachim Koerber
|
Nomination | Gelb | Ute Thiemann |
Nomination ⓘNomination for the translation of Ian Watson's Mond-Fall. |
Mond-Fall | Bernhard Kempen |
Nomination ⓘNomination for the translation of J. G. Ballard's Running Wild. |
Running Wild |
Joachim Körber?Joachim Koerber
|
1999 | ||
Win ⓘAwarded for the translation of Kurt Vonnegut's Zeitbeben. |
Zeitbeben | Harry Rowohlt |
Nomination ⓘNomination for the translation of Rhiannon Lassiter's 2367: Experiment Hex. |
2367: Experiment Hex | Angelika Eisold-Viebig |
Nomination ⓘNomination for the translation of Arthur C. Clarke's 3001: Die letzte Odyssee. |
3001: Die letzte Odyssee | Irene Holicki |
Nomination ⓘNomination for the translation of Michael Bishop's Brüchige Siege. Whilst the translation was done by Marianne Linckens and Hendrik P. Linckens, the Kurd-Laßwitz-Preis also nominated Klaus Fritsche who, according to the credits in the publication, was not a translator but a translation advisor on Baseball. |
Brüchige Siege | Marianne Linckens and Hendrik P. Linckens and Klaus Fritsche |
Nomination ⓘNomination for the translation of David Feintuch's Der Sohn des Fischers. |
Der Sohn des Fischers | Thomas Schichtel |
Nomination ⓘNomination for the translation of Robert Rankin's Die Akte Brentford. |
Die Akte Brentford | Axel Merz |
Nomination ⓘNomination for the translation of Jack McDevitt's Die ewige Straße. |
Die ewige Straße | Axel Merz |
Nomination ⓘNomination for the translation of Kathleen Ann Goonan's Die Gebeine der Zeit. |
Die Gebeine der Zeit | Marianne Linckens and Hendrik P. Linckens |
Nomination ⓘNomination for the translation of Peter F. Hamilton's Die Spinne im Netz. |
Die Spinne im Netz | Thomas Schichtel |
Nomination ⓘNomination for the translation of Poul Anderson's Eisen. |
Eisen | Rainer Schumacher |
Nomination ⓘNomination for the translation of Stephen R. Lawhead's two novels Die Suche and Die Belagerung from the Empyrion series. |
Empyrion | Dietmar Schmidt |
Nomination ⓘNomination for the translation of Orson Scott Card's Enders Kinder. |
Enders Kinder | Karl-Ulrich Burgdorf |
Nomination ⓘNomination for the translation of Michael Swanwick's Engel der Schwerkraft. |
Engel der Schwerkraft |
Norbert Stöbe?Norbert Stoebe
|
Nomination ⓘNomination for the translation of Sheri S. Tepper's Gras. |
Gras | Martin Gilbert |
Nomination ⓘNomination for the translation of Michael Swanwick's In Zeiten der Flut. |
In Zeiten der Flut |
Norbert Stöbe?Norbert Stoebe
|
Nomination ⓘNomination for the translation of Ian McDonald's Narrenopfer. |
Narrenopfer | Jakob Leutner |
Nomination | Pollen | Ute Thiemann |
Nomination ⓘNomination for the translation of Larry Niven's Ringwelt-Thron. |
Ringwelt-Thron | Axel Merz |
Nomination ⓘNomination for the translation of A. C. Crispin's Sarek. |
Sarek | Bernhard Kempen |
Nomination ⓘNomination for the translation of Philip K. Dick's collection Und jenseits — das Wobb. |
Und jenseits — das Wobb | Walter Grossbein |
Nomination ⓘNomination for the translation of Nancy Kress' Verico Target. |
Verico Target | Biggi Winter |
Nomination ⓘNomination for the translation of Iain Banks's Vor einem dunklen Hintergrund. |
Vor einem dunklen Hintergrund | Horst Pukallus |
Nomination ⓘNomination for the translation of Jack Womack's Zufällige Akte sinnloser Gewalt. |
Zufällige Akte sinnloser Gewalt | Karl Bruckmaier |
2000 | ||
Win ⓘAwarded for the translation of Greg Egan's Qual. |
Qual | Bernhard Kempen |
Nomination ⓘNomination for the translation of John Shirley's Es werde Licht. |
Es werde Licht | Hannes Riffel |
Nomination ⓘNomination for the translation of Tad Williams' Fluß aus blauem Feuer. |
Fluß aus blauem Feuer |
Hans-Ulrich Möhring?Hans-Ulrich Moehring
|
Nomination ⓘNomination for the translation of David Weber's Im Exil. |
Im Exil | Dietmar Schmidt |
Nomination ⓘNomination for the translation of D. G. Compton's Mers. |
Mers | Alfons Winkelmann |
2001 | ||
Win ⓘAwarded for the translation of Iain M. Banks's Förchtbar Maschien . |
Förchtbar Maschien | Horst Pukallus and Michael K. Iwoleit |
Nomination ⓘNomination for the translation of Maureen F. McHugh's ABC-Zhang. |
ABC-Zhang | Hannes Riffel and Iris Konopik |
Nomination ⓘNomination for the translation of Peter F. Hamilton's four novels Die unbekannte Macht, Fehlfunktion, Seelengesänge and Der Neutronium Alchimist. |
Die unbekannte Macht / Fehlfunktion / Seelengesänge / Der Neutronium Alchimist | Axel Merz |
Nomination ⓘNomination for the translation of Iain Banks' Inversionen. |
Inversionen | Irene Bonhorst |
Nomination ⓘNomination for the translation of Bruce Sterling's Schismatrix. |
Schismatrix | Hannes Riffel |
Nomination ⓘNomination for the translation of Mary Doria Russell's Sperling. |
Sperling | Gisela Stege |
2002 | ||
Win ⓘAwarded for the translation of Connie Willis's Die Farbe der Zeit oder ganz zu Schweigen von dem Hunde und wie wir des Bischofs Vogeltränke schließlich doch fanden. |
Die Farbe der Zeit oder ganz zu Schweigen von dem Hunde und wie wir des Bischofs Vogeltränke schließlich doch fanden | Christian Lautenschlag |
Nomination ⓘNomination for the translation of Peter F. Hamilton's Die Besessenen and Der nackte Gott. |
Die Besessenen / Der nackte Gott | Axel Merz |
Nomination | Slant | Bernhard Kempen |
Nomination ⓘNomination for the translation of Alastair Reynolds's Unendlichkeit. |
Unendlichkeit | Irene Holicki |
2003 | ||
Win ⓘAwarded for the translation of China Miéville's Perdido Street Station, which was split up into the two parts Die Falter and Der Weber for the first German publication. |
Perdido Street Station | Eva Bauche-Eppers |
Nomination ⓘNomination for the translation of Norman Spinrad's Die Transformation. |
Die Transformation | Horst Pukallus |
Nomination ⓘNomination for the translation of Stephen Baxter's Zeit. |
Zeit | Martin Gilbert |
2004 | ||
Win ⓘAwarded for the translation of John Clute's Sternentanz. |
Sternentanz | Hannes Riffel |
Nomination ⓘNomination for the translation of Jeffrey A. Carver's Am Ende der Ewigkeit. |
Am Ende der Ewigkeit | Ingrid Herrmann-Nytko |
Nomination ⓘNomination for the translation of Nancy Farmer's Das Skorpionenhaus. |
Das Skorpionenhaus | Martin Baresch |
Nomination ⓘNomination for the translation of Vernor Vinge's Eine Tiefe am Himmel. |
Eine Tiefe am Himmel | Erik Simon |
Nomination ⓘNomination for the translation of China Miéville's König Ratte. |
König Ratte | Eva Bauche-Eppers |
2005 | ||
Win ⓘAwarded for the translation of Dan Simmons's Ilium . |
Ilium | Peter Robert (German) |
Nomination ⓘNomination for the translation of Richard Morgan's Das Unsterblichkeitsprogramm. |
Das Unsterblichkeitsprogramm | Bernhard Kempen |
Nomination ⓘNomination for the translations of Jasper Fforde's Der Fall Jane Eyre and In einem anderen Buch. The translator is credited on the Kurd-Laßwitz-Preis website under the pseudonym of "Lorenz Stern". |
Der Fall Jane Eyre / In einem anderen Buch | Joachim Stern |
Nomination ⓘNomination for the translation of Jack Williamson's Die Endzeit-Ingenieure. |
Die Endzeit-Ingenieure | Timothy Stahl |
Nomination ⓘNomination for the translation of the four novels of Mary Gentle's The Book of Ash series, published by Bastei Lübbe publishers. |
Die Legende von Ash | Rainer Schumacher |
Nomination ⓘNomination for the translation of China Miéville's Die Narbe and Leviathan . |
Die Narbe / Leviathan | Eva Bauche-Eppers |
Nomination ⓘNomination for the translation of William Gibson's Mustererkennung. |
Mustererkennung | Cornelia Holfelder-von der Tann and Christa Schuenke |
Nomination ⓘNomination for the translation of Dan Simmons' Welten und Zeit genug. |
Welten und Zeit genug | Jürgen Langowski |
2006 | ||
Win ⓘAwarded for the translation of John Barnes' Der Himmel so weit und schwarz. |
Der Himmel so weit und schwarz | Gerald Jung |
Nomination ⓘNomination for the translation of Kazuo Ishiguro's Alles, was wir geben mussten. |
Alles, was wir geben mussten | Barbara Schaden |
Nomination ⓘNomination for the translation of China Miéville's Der Eiserne Rat. |
Der Eiserne Rat | Eva Bauche-Eppers |
Nomination ⓘNomination for the translation of Robert Charles Wilson's Die Chronolithen. |
Die Chronolithen | Marianne Linckens and Hendrik P. Linckens |
Nomination ⓘNomination for the translation of Boris Strugatzki's Die Suche nach der Vorherbestimmung oder der siebenundzwanzigste Lehrsatz der Ethik. |
Die Suche nach der Vorherbestimmung oder der siebenundzwanzigste Lehrsatz der Ethik | Erik Simon |
Nomination ⓘNomination for the translation of Cordwainer Smith's story Ein Planet namens Shayol. |
Ein Planet namens Shayol | Barbara Slawig |
Nomination ⓘNomination for the translation of Orson Scott Card's Enders Schatten. |
Enders Schatten | Regina Winter |
Nomination ⓘNomination for the translation of J. G. Ballard's Kristallwelt. |
Kristallwelt |
Joachim Körber?Joachim Koerber
|
Nomination ⓘNomination for the translation of Charles Stross' Singularität. |
Singularität | Usch Kiausch |
Nomination ⓘNomination for the translation of Nancy Kress' Sternspringer. |
Sternspringer | Christine Strüh |
Nomination ⓘNomination for the translation of Charles Stross' Supernova. |
Supernova | Usch Kiausch |
2007 | ||
Win ⓘAwarded for the translation of David Mitchell's Der Wolkenatlas. |
Der Wolkenatlas | Volker Oldenburg |
Nomination ⓘNomination for the translation of Charles Stross' Accelerando. |
Accelerando | Usch Kiausch |
Nomination ⓘNomination for the translation of Ursula K. Le Guin's Die Geißel des Himmels. |
Die Geißel des Himmels |
Joachim Körber?Joachim Koerber
|
Nomination ⓘNomination for the translation of the anthology Es geschah morgen (edited by Translated by Bal Phondke). |
Es geschah morgen |
Wilko Müller Jr.?Wilko Mueller jr.
|
Nomination ⓘNomination for the translation of Sean McMullen's Seelen in der großen Maschine. |
Seelen in der großen Maschine | Jochen Schwarzer |
2008 | ||
Win ⓘAwarded for the translation of Hal Duncan's Vellum. |
Vellum | Hannes Riffel |
Nomination ⓘNomination for the translation of Boris Strugatzki's Die Ohnmächtigen. |
Die Ohnmächtigen | Erik Simon |
Nomination ⓘNomination for the translation of Jack McDevitt's Die Suche. |
Die Suche | Frauke Meier |
Nomination ⓘNomination for the translations of the first two novels Imperator and Eroberer of Stephen Baxter's Time's Tapestry series. |
Die Zeit-Verschwörung | Peter Robert (German) |
Nomination ⓘNomination for the translation of Justina Robson's Willkommen in Otopia. |
Willkommen in Otopia | Cornelia Holfelder-von der Tann |
2009 | ||
Win ⓘAwarded for the translation of Peter Watts' Blindflug . |
Blindflug | Sara Riffel |
Nomination ⓘNomination for the translation of Michael Flynn's Der Fluss der Sterne. |
Der Fluss der Sterne | Andreas Brandhorst |
Nomination ⓘNomination for the translation of John Scalzi's Die letzte Kolonie. |
Die letzte Kolonie | Bernhard Kempen |
Nomination ⓘNomination for the translations of the four novels of Stephen Baxter's Time's Tapestry series. |
Die Zeit-Verschwörung | Peter Robert (German) |
Nomination ⓘNomination for the translation of Robert J. Sawyer's Flash. |
Flash | Marianne Linckens and Hendrik P. Linckens |
Nomination ⓘNomination for the translation of Charles Stross' Glashaus. |
Glashaus | Usch Kiausch |
Nomination ⓘNomination for the translation of Chris Moriarty's Lichtspur. |
Lichtspur | Michael K. Iwoleit |
Nomination ⓘNomination for the translation of J. G. Ballard's Paradiese der Sonne. |
Paradiese der Sonne |
Joachim Körber?Joachim Koerber
|
2010 | ||
Win ⓘAwarded for the translation of David Foster Wallace's Unendlicher Spaß. |
Unendlicher Spaß | Ulrich Blumenbach |
Nomination ⓘNomination for the translation of Jasper Fforde's Irgendwo ganz anders. |
Irgendwo ganz anders | Sophie Kreutzfeldt and Joachim Stern |
Nomination ⓘNomination for the translation of Chris Moriarty's Lichtjagd. |
Lichtjagd | Michael K. Iwoleit |
Nomination ⓘNomination for the translation of Peter Watts' Mahlstrom. |
Mahlstrom | Sara Riffel |
Nomination ⓘNomination for the translation of Michael Coney's Träume von Pallahaxi. |
Träume von Pallahaxi | Bernhard Kempen |
2011 | ||
Win ⓘAwarded for the translation of Neal Stephenson's Anathem. |
Anathem | Juliane Gräbener-Müller and Nikolaus Stingl |
Nomination ⓘNomination for the translation of China Miéville's Die Stadt & die Stadt. |
Die Stadt & die Stadt | Eva Bauche-Eppers |
Nomination ⓘNomination for the translation of Charles Stross' Du bist tot. |
Du bist tot | Usch Kiausch |
Nomination ⓘNomination for the translation of David Mack's Götter der Nacht. |
Götter der Nacht | Stephanie Pannen |
Nomination ⓘNomination for the translation of Cory Doctorow's Little Brother. |
Little Brother | Uwe-Michael Gutzschhahn |
Nomination ⓘNomination for the translation of John Scalzi's Metatropolis. |
Metatropolis | Bernhard Kempen |
2012 | ||
Win ⓘAwarded for the translation of David Marusek's collection Wir waren außer uns vor Glück. |
Wir waren außer uns vor Glück | Jakob Schmidt and Jasper Nicolaisen |
Nomination ⓘNomination for the translation of Kevin David Anderson and Sam Stall's Die Nacht der lebenden Trekkies. |
Die Nacht der lebenden Trekkies | Ronald M. Hahn |
Nomination ⓘNomination for the translation of Peter David's Gebranntes Kind. |
Gebranntes Kind | Stephanie Pannen |
Nomination ⓘNomination for the translation of Iain Banks' Krieg der Seelen. |
Krieg der Seelen | Andreas Brandhorst |
Nomination ⓘNomination for the translation of David R. George, III's McCoy: Die Herkunft der Schatten. |
McCoy: Die Herkunft der Schatten |
Anika Klüver?Anika Kluever
|
Nomination ⓘNomination for the translation of David Jones' Sonnensturz. |
Sonnensturz |
Frank Böhmert?Frank Boehmert
|
Nomination ⓘNomination for the translation of William Gibson's System Neustart. |
System Neustart | Sara Riffel and Hannes Riffel |
2013 | ||
Win ⓘAwarded for the translation of Paolo Bacigalupi's collection Der Spieler . |
Der Spieler | Birgit Herden and Dorothea Kallfass and Hannes Riffel |
Nomination ⓘNomination for the translation of Ian McDonald's Cyberabad. |
Cyberabad | Bernhard Kempen |
Nomination ⓘNomination for the translation of the stories in Ted Chiangs's collection Die Hölle ist die Abwesenheit Gottes. |
Die Hölle ist die Abwesenheit Gottes | molosovsky |
Nomination ⓘNomination for the translation of S. D. Perry's Einheit. |
Einheit | Christian Humberg |
Nomination ⓘNomination for the translation of David Brin's Existenz. |
Existenz | Andreas Brandhorst |
Nomination ⓘNomination for the translation China Miéville's Stadt der Fremden. |
Stadt der Fremden | Arno Hoven |
Nomination ⓘNomination for the translation of Gareth Powell's Sternentor. |
Sternentor | Christian Jentzsch |
Nomination ⓘNomination for the translation of Alex Adams' White Horse . |
White Horse |
Birgit Reß-Bohusch?Birgit Ress-Bohusch
|
Nomination ⓘNomination for the translation of the stories in James Tiptree, Jr.'s collection Zu einem Preis. |
Zu einem Preis |
Frank Böhmert?Frank Boehmert
and
Michael Preissl
and
Christiane Schott-Hagedorn
and
Sebastian Wohlfeil
|
2014 | ||
Win ⓘAwarded for the translation of Julie Phillips's James Tiptree Jr.: Das Doppelleben der Alice B. Sheldon. |
James Tiptree Jr.: Das Doppelleben der Alice B. Sheldon | Margo Jane Warnken |
Nomination ⓘNomination for the translation of Kim Stanley Robinson's 2312. |
2312 | Jakob Schmidt |
Nomination ⓘNomination for the translation of Jack McDevitt and Mike Resnick's Das Cassandra-Projekt. |
Das Cassandra-Projekt | Frauke Meier |
Nomination ⓘNomination for the translation of Terry Pratchett and Stephen Baxter's Die Lange Erde. |
Die Lange Erde | Gerald Jung |
Nomination ⓘNomination for the translation of Rob Reid's Galaxy Tunes®. |
Galaxy Tunes® | Bernhard Kempen |
Nomination ⓘNomination for the translation of Christie Golden's Heimkehr. |
Heimkehr | Andrea Bottlinger |
Nomination ⓘNomination for the translation of Jo Walton's In einer anderen Welt. |
In einer anderen Welt | Hannes Riffel |
Nomination ⓘNomination for the translation of Lavie Tidhar's Osama. |
Osama | Juliane Gräbener-Müller |
2015 | ||
Win ⓘAwarded for the translation of Ursula K. Le Guin's Verlorene Paradiese. |
Verlorene Paradiese | Horst Illmer |
Win ⓘAwarded for the translation of Ian Doescher's William Shakespeares Star Wars: führwahr eine neue Hoffnung. |
William Shakespeares Star Wars: führwahr eine neue Hoffnung | Justin Aardvark and Jürgen Zahn |
Nomination ⓘNomination for the translation of the stories in Ted Chiang's Das wahre Wesen der Dinge. |
Das wahre Wesen der Dinge | Karin Will |
Nomination ⓘNomination for the translation of Andy Weir's Der Marsianer. |
Der Marsianer | Jürgen Langowski |
Nomination ⓘNomination for the translation of Samuel R. Delany's Die Bewegung von Licht in Wasser. |
Die Bewegung von Licht in Wasser | Jasper Nicolaisen |
Nomination ⓘNomination for the translation of Jo Walton's Die Stunde der Rotkehlchen. |
Die Stunde der Rotkehlchen | Nora Lachmann |
Nomination ⓘNomination for the translation of Doctor Who: 11 Doctors, 11 stories. |
Doctor Who - 11 Doktoren, 11 Geschichten |
Susanne Döpke
and
Christian Humberg
and
Claudia Kern
and
Anika Klüver?Anika Kluever
and
Stephanie Pannen
and
Wibke Sawatzki
|
2016 | ||
Win ⓘAwarded for the translation of China Miéville's Das Gleismeer. |
Das Gleismeer | Eva Bauche-Eppers |
Nomination ⓘNomination for the translation of Jo Walton's Der Tag der Lerche. |
Der Tag der Lerche | Nora Lachmann |
Nomination ⓘNomination for the translation of Ann Leckie's Die Maschinen. |
Die Maschinen | Bernhard Kempen |
Nomination ⓘNomination for the translations of James Tiptree, Jr.'s stories in the collection Liebe ist der Plan. |
Liebe ist der Plan |
Eva Bauche-Eppers
and
Elvira Bittner
and
Frank Böhmert?Frank Boehmert
and
Sabrina Gmeiner
and
Laura Scheifinger
and
Andrea Stumpf
and
Margo Jane Warnken
and
Samuel N. D. Wohl
|
2017 | ||
Win ⓘAwarded for the translation of Cixin Liu's Die drei Sonnen. |
Die drei Sonnen | Martina Haase |
Nomination ⓘNomination for the translation of Becky Chambers' Der lange Weg zu einem kleinen zornigen Planeten. |
Der lange Weg zu einem kleinen zornigen Planeten | Karin Will |
Nomination ⓘNomination for the translation of John Scalzi's Galaktische Mission. |
Galaktische Mission | Bernhard Kempen |
Nomination ⓘNomination for the translation of Linda Nagata's Morgengrauen. |
Morgengrauen | Helga Parmiter |
Nomination ⓘNomination for the translation of Ariel S. Winter's Mr. Sapien träumt vom Menschsein. |
Mr. Sapien träumt vom Menschsein | Oliver Plaschka |
2018 | ||
Win ⓘAwarded for the translation of Connie Willis' Dunkelheit and Licht. |
Dunkelheit / Licht | Claudia Kern |
Nomination ⓘNomination for the translation of Daryl Gregory's Afterparty. |
Afterparty |
Frank Böhmert?Frank Boehmert
|
Nomination ⓘNomination for the translation of Jeff VanderMeer's Borne. |
Borne | Michel Kellner |
Nomination ⓘNomination for the translation of Anthony O'Neill's Dark Side. |
Dark Side | Gerd Rottenecker and Susanne Gerold |
Nomination ⓘNomination for the translation of China Miéville's Dieser Volkszähler. |
Dieser Volkszähler | Peter Torberg |
Nomination ⓘNomination for the translation of Linda Nagata's Funkstille. |
Funkstille | Helga Parmiter |
Nomination ⓘNomination for the translation of Ann Leckie's Imperial Radch trilogy. |
Imperial Radch | Bernhard Kempen |
Nomination ⓘNomination for the translation of John Scalzi's Kollaps. |
Kollaps | Bernhard Kempen |
Nomination ⓘNomination for the translation of Vlad Hernández' Krieg der Schrecken (as Pia Oberacker-Pilick) |
Krieg der Schrecken | Pia Biundo |
Nomination ⓘNomination for the translation of Peter Newman's Vagant. |
Vagant | Helga Parmiter |
2019 | ||
Win ⓘAwarded for the translation of Kim Stanley Robinson's New York 2140. |
New York 2140 | Jakob Schmidt |
Nomination ⓘNomination for the translation of Nicole Galland and Neal Stephenson's Der Aufstieg und Fall des D.O.D.O.. |
Der Aufstieg und Fall des D.O.D.O. | Juliane Gräbener-Müller |
Nomination ⓘNomination for the translation of Cixin Liu's Der dunkle Wald. |
Der dunkle Wald | Karin Betz |
Nomination ⓘNomination for the translation of Tal M. Klein's Der Zwillingseffekt. |
Der Zwillingseffekt | Bernhard Kempen |
Nomination ⓘNomination for the translation of Naomi Alderman's Die Gabe. |
Die Gabe | Sabine Thiele |
Nomination ⓘNomination for the translation of Jasper Fforde's Eiswelt. |
Eiswelt | Kirsten Borchardt |
Nomination ⓘNomination for the translation of Carlos Suchowolski's Elf künftige Zeiten (original title Once tiempos del futuro) as by Pia Oberacker-Pilick. |
Elf künftige Zeiten | Pia Biundo |
Nomination ⓘNomination for the translation of Vlad Hernández' Fragmente einer Fabel (as Pia Oberacker-Pilick). |
Fragmente einer Fabel | Pia Biundo |
Nomination ⓘNomination for the translation of Ursula K. Le Guin's Keine Zeit verlieren: Über Alter, Kunst, Kultur und Katzen. |
Keine Zeit verlieren: Über Alter, Kunst, Kultur und Katzen | Anne-Marie Wachs |
Nomination ⓘNomination for the translation of Pippa Goldschmidt's Von der Notwendigkeit, den Weltraum zu ordnen. |
Von der Notwendigkeit, den Weltraum zu ordnen |
Zoë Beck?Zoe Beck
|
Nomination ⓘNomination for the translation of Cory Doctorow's Walkaway. |
Walkaway | Jürgen Langowski |
2020 | ||
Win ⓘAwarded for the translation of China Miéville's Die letzten Tage von Neu-Paris. |
Die letzten Tage von Neu-Paris | Andreas Fliedner |
Nomination ⓘNomination for the translation of Louise Erdrich's Der Gott am Ende der Straße. |
Der Gott am Ende der Straße | Gesine Schröder |
Nomination ⓘNomination for the translation of Vlad Hernández' Interferenz (as Pia Oberacker-Pilick) |
Interferenz | Pia Biundo |
Nomination ⓘNomination for the translation of Cixin Liu's Jenseits der Zeit. |
Jenseits der Zeit | Karin Betz |
Nomination ⓘNomination for the translation of Ian McDonalds's Luna trilogy. |
Luna-Trilogie | Friedrich Mader |
Nomination ⓘNomination for the translation of Richard Morgan's Mars Override. |
Mars Override | Bernhard Kempen |
Nomination ⓘNomination for the translation of O. Westin's Micro Science Fiction. |
Micro Science Fiction | Birte Mühlhoff |
Nomination ⓘNomination for the translation of Martha Wells' Tagebuch eines Killerbots. |
Tagebuch eines Killerbots |
Frank Böhmert?Frank Boehmert
|
Nomination ⓘNomination for the translation of John Scalzi's Verrat. |
Verrat | Bernhard Kempen |
2021 | ||
Win ⓘAwarded for the translation of Zerrissene Erde, Brennender Fels and Steinerner Himmel, the first three novels of N. K. Jemisin's The Broken Earth series. |
Die große Stille (Zerrissene Erde / Brennender Fels / Steinerner Himmel) | Susanne Gerold |
Nomination ⓘNomination for the translation of Basma Abdel Aziz' Das Tor. |
Das Tor | Larissa Bender |
Nomination ⓘNomination for the translation of Frank Herbert's Die Kinder des Wüstenplaneten. |
Die Kinder des Wüstenplaneten | Jakob Schmidt |
Nomination ⓘNomination for the translation of Kira Jane Buxton's Hollow Kingdom: Das Jahr der Krähe. |
Hollow Kingdom: Das Jahr der Krähe | Henning Ahrens |
Nomination ⓘNomination for the translation of Tanya Huff's Im Dienst der Föderation. |
Im Dienst der Föderation | Oliver Hoffmann |
Nomination ⓘNomination for the translation of Zack Jordan's Last Human: Allein gegen die Galaxis. |
Last Human: Allein gegen die Galaxis | Jürgen Langowski |
Nomination ⓘNomination for the translation of Vladimir Hernández' Lebensstationen eines Idealisten. |
Lebensstationen eines Idealisten | Pia Biundo |
Nomination ⓘNomination for the translation of Katie Hale's Mein Name ist Monster. |
Mein Name ist Monster | Eva Kemper |
Nomination ⓘNomination for the translation of Vladimir Hernández' Nemesis. |
Nemesis | Pia Biundo |
Nomination ⓘNomination for the translation of Tade Thompson's Rosewater. |
Rosewater | Jakob Schmidt |
Nomination ⓘNomination for the translation of Simon Stålenhag's Tales from the Loop. |
Tales from the Loop | Stefan Pluschkat |