|
Other views: | Summary Awards Alphabetical |
Collections
- Storie naturali (1966) [only as by Damiano Malabaila]
- Vizio di forma (1971)
-
Racconti e saggi (1986)
also appeared as:
- Translation: The Mirror Maker: Stories and Essays [English] (1989)
- Translation: Die dritte Seite [German] (1992)
- The Sixth Day and Other Tales [English] (1990)
- A Tranquil Star: Unpublished Stories [English] (2007)
-
Il sistema periodico (1975)
also appeared as:
- Translation: The Periodic Table [English] (1984)
-
Angelica Farfalla (1964)
only appeared as:
- Variant: Angelica Farfalla (1966) [as by Damiano Malabaila]
- Translation: Angelic Butterfly [English] (1990)
-
Cladonia rapida (1964)
also appeared as:
- Variant: «Cladonia rapida» (1966) [as by Damiano Malabaila]
-
La misura della bellezza (1965)
only appeared as:
- Variant: La misura della bellezza (1966) [as by Damiano Malabaila]
-
Translation: Szépségmérés?Szepsegmeres[Hungarian] (1974) [as by Damiano Malabaila]
Szeepseegmeerees - Translation: The Measure of Beauty [English] (1990)
-
Pieno impiego (1966)
only appeared as:
- Variant: Pieno impiego (1966) [as by Damiano Malabaila]
-
Translation: Teljes foglalkoztatottság?Teljes foglalkoztatottsag[Hungarian] (1973) [as by Damiano Malabaila]
Teljes foglalkoztatottsaag - Translation: Vollbeschäftigung [German] (1980)
-
Translation: Патент Симпсона?Patent Simpsona[Russian] (1981) [as byПримо Леви?Primo Levi]
- Translation: Full Employment [English] (1990)
-
Versamina (1966)
only appeared as:
- Variant: Versamina (1966) [as by Damiano Malabaila]
- Translation: Versamina [Hungarian] (1974) [as by Damiano Malabaila]
- Translation: Versamina [English] (1990)
-
Alcune applicazioni del Mimete (1966)
only appeared as:
- Variant: Alcune applicazioni del Mimete (1966) [as by Damiano Malabaila]
- Translation: Mimetizatorul [Romanian] (1967) [as by Damiano Malabaila]
-
Translation: A Mimete néhány felhasználási módja?A Mimete nehany felhasznalasi modja[Hungarian] (1973) [as by Damiano Malabaila]
A Mimete neehaany felhasznaalaasi moodja - Translation: Mimeta [Serbian] (1976)
- Translation: Some Applications of the Mimer [English] (1990)
- Translation: Mimetizatorul [Romanian] (1991) [as by Damiano Malabaila]
-
Censura in Bitinia (1966)
only appeared as:
- Variant: Censura in Bitinia (1966) [as by Damiano Malabaila]
- Translation: Censorship in Bitinia [English] (2007)
-
I mnemagoghi (1966)
only appeared as:
- Variant: I mnemagoghi (1966) [as by Damiano Malabaila]
- Translation: Mnemagogii [Romanian] (1968) [as by Damiano Malabaila]
- Translation: The Mnemogogues [English] (1990)
-
Il sesto giorno (1966)
only appeared as:
- Variant: Il sesto giorno (1966) [as by Damiano Malabaila]
- Translation: The Sixth Day [English] (1990)
- Il Versificatore (1966) [only as by Damiano Malabaila]
-
L'amico dell'uomo (1966)
only appeared as:
- Variant: L'amico dell'uomo (1966) [as by Damiano Malabaila]
- Translation: Man's Friend [English] (1990)
-
L'ordine a buon mercato (1966)
only appeared as:
- Variant: L'ordine a buon mercato (1966) [as by Damiano Malabaila]
-
Translation: Az olcsó rend?Az olcso rend[Hungarian] (1973) [as by Damiano Malabaila]
Az olcsoo rend - Translation: Order on the Cheap [English] (1990)
-
La bella addormentata nel frigo (1966)
only appeared as:
- Variant: La bella addormentata nel frigo (1966) [as by Damiano Malabaila]
-
Translation: Frumoasa adormită (poveste de iarnă)?Frumoasa adormita (poveste de iarna)[Romanian] (1968) [as by Damiano Malabaila]
-
Translation: Csipkerózsika a fridzsiben?Csipkerozsika a fridzsiben[Hungarian] (1974) [as by Damiano Malabaila]
Csipkeroozsika a fridzsiben - Translation: The Sleeping Beauty in the Fridge: A Winter's Tale [English] (1990)
- Quaestio de Centauris (1966) [only as by Damiano Malabaila]
-
Trattamento di quiescenza (1966)
only appeared as:
- Variant: Trattamento di quiescenza (1966) [as by Damiano Malabaila]
- Translation: Torecul [Romanian] (1968) [as by Damiano Malabaila]
-
Translation: Nyugdíjazás?Nyugdíjazas[Hungarian] (1974) [as by Damiano Malabaila]
Nyugdíjazaas - Translation: Retirement Fund [English] (1990)
-
Visto di lontano (1967)
also appeared as:
- Translation: Seen from Afar [English] (1990)
-
A fin di bene (1971)
also appeared as:
- Translation: For a Good Purpose [English] (1990)
-
Ammutinamento (1971)
also appeared as:
-
Translation: Бунт природы?Bunt prirody[Russian] (1990) [as byПримо Леви?Primo Levi]
- Translation: Mutiny: To Mario Rigoni Stern [English] (1990)
-
Translation:
- I sintetici (1971)
-
Il fabbro di se stesso (1971)
also appeared as:
- Translation: His Own Blacksmith: To Italo Calvino [English] (1990)
-
Il servo (1971)
also appeared as:
- Translation: The Servant [English] (1990)
- In fronte scritto (1971)
-
Knall (1971)
also appeared as:
- Translation: Knall [English] (2007)
- Lavoro creativo (1971)
- Le nostre belle specificazioni (1971)
-
Lumini rossi (1971)
also appeared as:
- Translation: Small Red Lights [English] (1990)
-
Nel Parco (1971)
also appeared as:
- Translation: In the Park [English] (2007)
-
Ottima č l'acqua (1971)
also appeared as:
- Translation: Excellent Is the Water [English] (1990)
-
Procacciatori d'affari (1971)
also appeared as:
-
Translation: Трудный выбор?Trudnyy vybor[Russian] (1972) [as byПримо Леви?Primo Levi]
-
Translation:
- Protezione (1971)
-
Psicofante (1971)
also appeared as:
- Translation: Psychophant [English] (1990)
-
Recuenco: il rafter (1971)
also appeared as:
- Translation: Recuenco: The Rafter [English] (1990)
-
Recuenco: la Nutrice (1971)
also appeared as:
- Translation: Recuenco: The Nurse [English] (1990)
-
Verso occidente (1971)
also appeared as:
- Translation: Westward [English] (1990)
- Vilmy (1971)
- "Meditato con malizia" (1977)
-
L'intervista (1977)
also appeared as:
- Translation: The Interview [English] (1989)
- Translation: Das Interview [German] (1992)
-
Anagrafe (1981)
only appeared as:
- Translation: Bureau of Vital Statistics [English] (2007)
-
La Grande Mutazione (1983)
also appeared as:
- Translation: The Great Mutation [English] (1989)
-
Translation: Der große Wandel?Der grosse Wandel[German] (1992)
-
Le due bandiere (1984)
only appeared as:
- Translation: The Two Flags [English] (1989)
- Translation: Zwei Flaggen [German] (1992)
-
Il fabbricante di specchi (1985)
also appeared as:
- Translation: The Mirror Maker [English] (1989)
- Translation: Der Spiegelfabrikant [German] (1992)
- Fan da Cefeo (1986)
-
Il passa-muri (1986)
only appeared as:
- Translation: Through the Walls [English] (1989)
- Translation: Der durch die Mauer ging [German] (1992)
-
Scacco al tempo (1986)
also appeared as:
- Translation: Time Checkmated [English] (1989)
- Translation: Schach der Zeit [German] (1992)
- Five Intimate Interviews [English] (1989)
-
Nozze della formica (1989)
only appeared as:
- Translation: The Ant's Wedding [English] (1989)
- Translation: Ameisenhochzeit [German] (1992)
- The Hard-Sleepers [English] (1990)
-
I gladiatori (1996)
only appeared as:
- Translation: Gladiators [English] (2007)
-
La fuggitiva (1996)
only appeared as:
- Translation: The Fugitive [English] (2007)
-
Una stella tranquilla (1996)
only appeared as:
- Translation: A Tranquil Star [English] (2007)
- Buffet Dinner [English] (2007)
- One Night [English] (2007)
- The Magic Paint [English] (2007)
-
Le fans dispot di Delta Cep (unknown)
only appeared as:
- Translation: The TV Fans from Delta Cep. [English] (2007)
-
Una valle (1985)
only appeared as:
- Translation: A Valley [English] (1989)
-
Il disgelo (1985)
only appeared as:
- Translation: The Thaw [English] (1989)
- To My Friends [English] (1989)
-
Il comandante di Auschwitz (1960)
also appeared as:
- Translation: The Commander of Auschwitz [English] (1989)
- Translation: Der Kommandant von Auschwitz [German] (1992)
-
La luna e l'uomo (1968)
only appeared as:
- Translation: The Moon and Man [English] (1989)
- Translation: Mond und Mensch [German] (1992)
- Costumi (1977) only appeared as:
-
I nostri sogni (1977)
only appeared as:
- Translation: Our Dreams [English] (1989)
-
Translation: Unsere Träume?Unsere Traeume[German] (1992)
-
Lotta per la vita (1977)
only appeared as:
- Translation: The Struggle for Life [English] (1989)
- Translation: Kampf ums Dasein [German] (1992)
-
Le lance diventino scudi (1981)
only appeared as:
- Translation: Spears Become Shields [English] (1989)
-
Translation: Spieße zu Schutzschilden?Spiesse zu Schutzschilden[German] (1992)
- Nota del traduttore (Il processo) (1983)
-
Tradurre Kafka (1983)
also appeared as:
- Translation: Translating Kafka [English] (1989)
-
Translation: Kafka übersetzen?Kafka uebersetzen[German] (1992)
- L'anima e gli ingegneri (1983)
-
Auschwitz cittŕ tranquilla (1984)
also appeared as:
- Translation: Auschwitz, stille Stadt [German] (1992)
-
La rima alla riscossa (1985)
only appeared as:
- Translation: Rhyming on the Counterattack [English] (1989)
- Translation: Der Reim im Aufstand [German] (1992)
-
Caro Orazio, conosci il motocross? (1985)
only appeared as:
- Translation: Dear Horace [English] (1989)
- Translation: An Horaz [German] (1992)
-
Pipetta da guerra (1985)
only appeared as:
- Translation: Ein Pipettenkrieg [German] (1992)
-
Roulette dei batteri (1985)
only appeared as:
- Translation: Bacteria Roulette [English] (1989)
- Translation: Roulette der Bakterien [German] (1992)
-
Tra le vette di Manhattan (1985)
also appeared as:
- Translation: Among the Peaks of Manhattan [English] (1989)
- Translation: Zwischen den Gipfeln von Manhattan [German] (1992)
-
Una bottiglia di sole (1985)
only appeared as:
- Translation: Eine Flasche voll Sonne [German] (1992)
-
Il vino dei Borgia (1985)
also appeared as:
- Translation: The Wine of the Borgias [English] (1989)
- Translation: Weine ŕ la Borgia [German] (1992)
-
Riprodurre i miracoli (1985)
only appeared as:
- Translation: Reproducing Miracles [English] (1989)
- Translation: Die Reproduzierbarkeit der Wunder [German] (1992)
-
Il giocatore occulto (1985)
only appeared as:
- Translation: Der verborgene Spieler [German] (1992)
-
L'uomo che vola (1985)
only appeared as:
- Translation: The Man Who Flies [English] (1989)
- Translation: Der Mensch fliegt [German] (1992)
-
Introduzione (Racconti e saggi) (1986)
also appeared as:
- Translation: Premise (The Mirror Maker: Stories and Essays) [English] (1989)
- Translation: Vorbemerkung (Die dritte Seite) [German] (1992)
-
Bionda biforcuta (1986)
only appeared as:
- Translation: Zum Beispiel: Sauerstoffblondine [German] (1992)
-
Del pettegolezzo (1986)
also appeared as:
- Translation: About Gossip [English] (1989)
-
Translation: Über den Klatsch?Ueber den Klatsch[German] (1992)
-
Bella come una fiore (1986)
only appeared as:
- Translation: "Bella come una fiore" [German] (1992)
-
Covare il cobra (1986)
only appeared as:
- Translation: Hatching the Cobra [English] (1989)
-
Translation: Wer die Schlange ausbrütet?Wer die Schlange ausbruetet[German] (1992)
-
Buck dei lupi (1987)
only appeared as:
- Translation: Jack London's Buck [English] (1989)
-
Argilla di Adamo (1987)
only appeared as:
- Translation: Adam's Clay [English] (1989)
- Defiance in the Ghetto [English] (1989)
- The Dispute Among German Historians [English] (1989)
- The Spider's Secret [English] (1989)
Non-Genre Titles
Short Fiction
-
Erano fatti per star insieme (1977)
also appeared as:
- Translation: They Were Made to Be Together [English] (1989)
- Translation: Geschaffen, um zusammen zu sein [German] (1992)
- A tempo debito (1980)
-
Amore dal kit di costruzione (1985)
also appeared as:
- Translation: Liebe aus dem Baukasten [German] (1992)
-
Ranocchi sulla luna (1985)
only appeared as:
-
Translation: Frösche auf dem Mond?Froesche auf dem Mond[German] (1992)
-
Translation:
-
Forza maggiore (1986)
only appeared as:
- Translation: Force Majeure [English] (1989)
-
Translation: Höhere Gewalt?Hoehere Gewalt[German] (1992)
-
Un "giallo" del lager (1986)
only appeared as:
- Translation: A Mystery in the Lager [English] (1989)
- Translation: Eine "Detektivstory" aus dem Lager [German] (1992)
-
Il mitra sotto il letto (1986)
only appeared as:
- Translation: The Tommy-Gun Under the Bed [English] (1989)
- Translation: Die Maschinenpistole unter dem Bett [German] (1992)