|
Other views: | Awards Alphabetical Chronological |
Fiction Series
- The Latium Trilogy
- 1
Queens Walk in the Dusk (1977)
also appeared as:
- Translation: Le peuple de la mer [French] (2006)
- 2
Green Phoenix (1972)
also appeared as:
-
Translation: Grønn føniks?Groenn foenix[Norwegian (Bokmal)] (1973)
-
Translation: Der grüne Phönix?Der gruene Phoenix[German] (1978)
- Translation: El fénix verde [Spanish] (1990)
- Translation: Le phénix vert [French] (2004)
- Translation: Le phénix vert [French] (2007) [as by Thomas B. Swann]
-
Translation:
- 3
Lady of the Bees (1976)
also appeared as:
-
Translation: Die Bienenkönigin?Die Bienenkoenigin[German] (1979)
- Translation: La dame des abeilles [French] (2006)
-
Translation:
-
Where Is the Bird of Fire? (1962) [SF]
also appeared as:
- Translation: A fonte do tempo [Portuguese] (1971) [as by Thomas B. Swann]
- Translation: Der Feuervogel [German] (1979)
- Translation: Où est-il donc, l'oiseau de feu ? [French] (2004)
- Love Is a Dragonfly (1972) [SF]
- Le phénix vert [French] (2004) [O]
- La dame des abeilles [French] (2006) [O/1,3]
- 1
Queens Walk in the Dusk (1977)
also appeared as:
- The Minotaur Trilogy
- 1
Cry Silver Bells (1977)
also appeared as:
- Translation: Der letzte Minotaurus [German] (1980)
- Translation: Le labyrinthe du Minotaure [French] (2005)
- 2
The Forest of Forever (1971)
also appeared as:
- Translation: La forêt de l'éternité [French] (1973)
- Translation: Der letzte Minotaur [German] (1977)
-
Translation: La forêt du Minotaure?La foret du Minotaure[French] (2005)
- 3
Day of the Minotaur (1966)
also appeared as:
- Translation: Au temps du minotaure [French] (1973)
- Translation: Die Stunde des Minotauren [German] (1978)
- Translation: Le jour du Minotaure [French] (2005)
- Serializations:
- The Blue Monkeys (Part 1 of 3) (1964)
- The Blue Monkeys (Part 2 of 3) (1964)
- The Blue Monkeys (Part 3 of 3) (1965)
-
The Minotaur Trilogy (1996) [O]
also appeared as:
- Translation: La trilogie du Minotaure [French] (2005) [O]
-
The Forest of Forever / Day of the Minotaur (unpublished) [O/2,3]
only appeared as:
- Translation: La forêt de l'éternité / Au temps du minotaure [French] (1973) [O/2,3]
- Translation: Minotaurus [German] (1988) [O/2,3]
- 1
Cry Silver Bells (1977)
also appeared as:
-
The Weirwoods (1967)
also appeared as:
- Serializations:
- The Weirwoods (Part 1 of 2) (1965)
- The Weirwoods (Part 2 of 2) (1965)
- Moondust (1968)
-
The Goat Without Horns (1971)
also appeared as:
- Translation: Prinzessin der Haie [German] (1979)
- Serializations:
- The Goat Without Horns (Part 1 of 2) (1970)
- The Goat Without Horns (Part 2 of 2) (1970)
- Wolfwinter (1972)
-
How Are the Mighty Fallen (1974)
also appeared as:
- Translation: Plus grands sont les héros [French] (2014)
-
The Not-World (1975)
also appeared as:
- Translation: Die Nicht-Welt [German] (1977) [as by T. B. Swann]
- Translation: La forêt d'envers-monde [French] (1982)
- Translation: El mundo inexistente [Spanish] (1990)
-
Will-O-the-Wisp (1976)
also appeared as:
- Translation: Der goldene Riese [German] (1978)
- Serializations:
- Will-O-the-Wisp (Part 1 of 2) (1974)
- Will-O-the-Wisp (Part 2 of 2) (1974)
-
The Minikins of Yam (1976)
also appeared as:
- Translation: Die tanzenden Zwerge von Yam [German] (1980)
- The Tournament of Thorns (1976)
-
The Gods Abide (1976)
also appeared as:
-
Translation: Die heimlichen Götter?Die heimlichen Goetter[German] (1980)
- Translation: Les dieux demeurent [French] (1982)
-
Translation:
- The Dolphin and the Deep (1968)
-
Where Is the Bird of Fire? (1970)
also appeared as:
- Translation: Der Feuervogel [German] (1979)
-
The Gods Abide / The Not-World (unpublished) [O]
only appeared as:
- Translation: Les dieux demeurent / La forêt d'envers-monde [French] (1982) [O]
-
A Fonte do Tempo [Portuguese] (1971)
only appeared as:
- Variant: A fonte do tempo (1971) [as by Thomas B. Swann]
- John & Stephen
-
The Manor of Roses (1966)
also appeared as:
- Translation: Le manoir des roses [French] (1968)
- Translation: La casa delle rose [Italian] (1993)
- The Stalking Trees (1973)
-
The Manor of Roses (1966)
also appeared as:
- Winged Victory (1958)
- Viewpoint (1959)
- The Dryad-Tree (1960)
-
The Painter (1960)
also appeared as:
- Translation: Il pittore [Italian] (2016)
-
The Sudden Wings (1962)
also appeared as:
- Translation: Les ailes soudaines [French] (2013)
- The Dolphin and the Deep (1963)
- The Murex (1964)
-
Vashti (1965)
also appeared as:
- Translation: Vashti [German] (1979)
-
Bear (1970)
also appeared as:
-
Translation: Bär?Baer[German] (1979)
-
Translation:
- Publisher's Introduction to the Second Edition (The Goat Without Horns) (1971)
-
The Night of the Unicorn (1975)
also appeared as:
- Translation: Die Nacht des Einhorns [German] (1981)
- Translation: Die Nacht des Einhorns [German] (1982)
- Translation: La notte dell'unicorno [Italian] (1992)
- A Problem of Adjustment (1978)
- Acknowledgments and Notes (Moondust) (1968)
- The Dryad (1969)
-
Musings About the Muse (1969)
only appeared as:
- Translation: La muse s'amuse [French] (2004)
- Author's Note (The Forest of Forever) (1971)
- To the Fanzines: A Libation of Love (1971)
- Will-O -The-Wisp: The Genesis of a "Trashy Pulp" (1971)
- Fiction Into Film (1972)
- The Untarnished Silver Screen (1972)
- Author's Note (Green Phoenix) (1972)
- Author's Note (Wolfwinter) (1972)
- Autobiographie (La forêt de l'éternité / Au temps du minotaure) [French] (1973)
- Author's Note (Will-O-the-Wisp) (1976)