|
Other views: | Awards Alphabetical Chronological |
Novels
-
Огненный ангел?Ognennyy angel(1908) only appeared as:
- Translation: The Fiery Angel: A Sixteenth Century Romance [English] (1930) [as by Valeri Briussov]
-
Земная ось?Eyemnaya os'(1907) also appeared as:
-
Translation: Die Republik des Südkreuzes?Die Republik des Suedkreuzes[German] (1908) [as by Valerius Brjussoff]
-
Translation: Die Republik des Südkreuzes?Die Republik des Suedkreuzes[German] (1990) [as by Valeri Brjussow]
-
Translation:
- The Republic of the Southern Cross and Other Stories [English] (1918) [only as by Valery Brussof]
- Machine Uprising
-
Восстание машин?Vosstaniye mashin(1976) only appeared as:
- Translation: Le soulèvement des machines: Chronique du ***ème siècle [French] (2015) [as by Valeri Brioussov]
- Translation: Rebellion of the Machines [English] (2015) [as by Valery Bryusov]
-
Мятеж машин?Myatezh mashin(1976) only appeared as:
- Translation: Mutiny of the Machines [English] (2015) [as by Valery Bryusov]
-
-
Бемоль: Из жизни одной из малых сих?Bemol': Iz zhizni odnoy iz malykh sikh(1902) also appeared as:
Bemol'- Translation: The 'Bemol' Shop of Stationary [English] (1918) [as by Valery Brussof]
- Translation: B-Moll [German] (1987) [as by Valeri Brjussow]
-
Теперь, когда я проснулся?Teper', - kogda ya prosnulsya ...(1902) also appeared as:
- Translation: Jetzt aber, wo ich erwacht bin ... [German] (1908) [as by Valerius Brjussoff]
- Translation: Jetzt, da ich erwacht bin [German] (1987) [as by Valeri Brjussow]
-
В зеркале?V zerkale(1902) also appeared as:
- Translation: Im Spiegel [German] (1908) [as by Valerius Brjussoff]
- Translation: In the Mirror [English] (1918) [as by Valery Brussof]
- Translation: In the Mirror [English] (1918) [as by Valery Brussov]
- Translation: Spegelbilden [Swedish] (1980) [as by Valery Bryusov]
- Translation: Im Spiegel [German] (1987) [as by Valeri Brjussow]
- Translation: In the Mirror [English] (1994) [as by Valeriy Yakovlevich Bryusov]
- Translation: In the Mirror [English] (2013) [as by Valery Bryusov]
-
Защита?Zashchta(1903) also appeared as:
- Translation: Protection [English] (1918) [as by Valery Brussof]
-
Translation: Der Beschützer?Der Beschuetzer[German] (1987) [as by Valeri Brjussow]
-
Мраморная головка?Mramornaya golovka(1903) also appeared as:
- Translation: Das Köpfchen aus Marmor [German] (1908) [as by Valerius Brjussoff]
- Translation: The Marble Bust [English] (1918) [as by Valery Brussof]
-
Translation: Das Marmorköpfchen?Das Marmorkoepfchen[German] (1987) [as by Valeri Brjussow]
-
Первая любовь?Pervaya lyubov'(1903) also appeared as:
- Translation: Erste Liebe [German] (1987) [as by Valeri Brjussow]
-
Земля. Сцены будущих времен?Zemlya. Stseny budushchikh vremen(1905) also appeared as:
- Translation: Die Erde [German] (1987) [as by Valeri Brjussow]
- Translation: La Terre – Scènes des temps futurs [French] (2009) [as by Valeri Brioussov]
-
В подземной тюрьме?V podzemnoy tyurme(1906) also appeared as:
- Translation: Im unterirdischen Kerker [German] (1908) [as by Valerius Brjussoff]
-
Сёстры?Sestry(1906) also appeared as:
- Translation: Die Schwestern [German] (1908) [as by Valerius Brjussoff]
- Translation: Die Schwestern [German] (1987) [as by Valeri Brjussow]
-
В башне?B bashne(1907) also appeared as:
- Translation: In the Tower [English] (1918) [as by Valery Brussof]
- Translation: Im Turm [German] (1987) [as by Valeri Brjussow]
-
Последние мученики?Posledniye mucheniki(1907) also appeared as:
- Translation: The Last Martyrs [English] (1907) [as by Valeri Briusov]
- Translation: Die letzten Märtyrer [German] (1908) [as by Valerius Brjussoff]
-
Translation: Die letzten Märtyrer?Die letzten Maertyrer[German] (1987) [as by Valeri Brjussow]
-
Республика Южного Креста?Respublika Yuzhnogo Kresta(1907) also appeared as:
- Translation: Die Republik des Südkreuzes [German] (1908) [as by Valerius Brjussoff]
- Translation: The Republic of the Southern Cross [English] (1918) [as by Valery Brussof]
- Translation: The Republic of the Southern Cross [English] (1918) [as by Valerii Briussov]
- Translation: The Republic of the Southern Cross [English] (1955) [as by Valery Brussov]
- Translation: The Republic of the Southern Cross [English] (1982) [as by Valeri Briusov]
-
Translation: Die Republik des Südkreuzes?Die Republik des Suedkreuzes[German] (1987) [as by Valeri Brjussow]
- Translation: The Republic of the Southern Cross [English] (2004) [as by Valery Bryusov]
- Translation: La República de la Cruz del Sur [Spanish] (2013) [as by Valeri Y. Briúsov]
-
Ночное путешествие?Nochnoe puteshestvie(1908) only appeared as:
-
Translation: Nächtliche Reise?Naechtliche Reise[German] (1987) [as by Valeri Brjussow]
-
Translation:
-
За себя или за другую??Za sebya ili za dryguyu?(1910) only appeared as:
- Translation: For Herself or for Another [English] (1918) [as by Valery Brussof]
-
Элули, сын Элули?Eluli, syn Eluli(1915) only appeared as:
- Translation: Eluli, Son of Eluli [English] (1918) [as by Valery Brussof]
-
Рея Сильвия?Reya Sil'viya(1916) only appeared as:
- Translation: Rhea Silvia [English] (1918) [as by Valery Brussof]
-
Торжество науки?Torzhestvo nauki(1963) only appeared as:
- Translation: Erweckt mich nicht! [German] (1981) [as by Waleri Brjussow]
-
Гора Звезды?Gora Zvezdy(1975) only appeared as:
- Translation: Das Geheimnis im Berg des Sterns [German] (1985) [as by Valeri Brjussow]
- Translation: La Montaña de la Estrella [Spanish] (2013) [as by Valeri Y. Briúsov]
-
Осеннее чувство?Osenneye chuvstvo(1894) only appeared as:
- Translation: Autumnal Feeling [English] (1989) [as by Valery Bryusov]
-
На островах Пасхи?Na ostrovakh Paskhi(1895) only appeared as:
- Translation: On Easter Island [English] (1989) [as by Valery Bryusov]
-
Сумасшедший?Sumasshedshij(1895) only appeared as:
- Translation: The Madman [English] (1989) [as by Valery Bryusov]
-
У канала?U kanala(1912) only appeared as:
- Translation: By the Canal [English] (1989) [as by Valery Bryusov]
-
В ресторане?V restorane(1989) only appeared as:
- Translation: In a Restaurant [English] (1989) [as by Valery Bryusov]