|
Other views: | Awards Alphabetical Chronological |
Fiction Series
- Bob Morane
- 7
Les faiseurs de désert?Les faiseurs de desert(1955) also appeared as:
- Translation: Bob Moran en de woestijnratten [Dutch] (1956)
-
Translation: Ørkenmakerne?Orkenmakerne[Norwegian (Bokmal)] (1956)
Örkenmakerne - Translation: Los creadores de desiertos [Spanish] (1958)
-
Translation: Ørkenrotterne?Oerkenrotterne[Danish] (1958)
Orkenrotterne
Örkenrotterne - Translation: Salaisuuksien saari [Finnish] (1959)
- Translation: Bob Morane en de waanzinnige [Dutch] (1962)
- Translation: Fabricantes de desertos [Portuguese] (1962)
- Translation: Eyðimerkurrotturnar [Icelandic] (1965)
- Translation: Ökenligan [Swedish] (1966)
- 9
Oasis K ne répond plus?Oasis K ne repond plus(1955) also appeared as:
- Translation: Oase K antwoord niet [Dutch] (1956)
- Translation: Oase K svarer ikke [Norwegian] (1956)
- Translation: Oase K svarer ikke [Danish] (1958)
- Translation: Oasis "K" no responde [Spanish] (1958)
- Translation: Asema K ei vastaa [Finnish] (1959)
- Translation: Bob Morane in oase K [Dutch] (1960)
- Translation: Oásis K não responde [Portuguese] (1963)
- Translation: Vin "K" svarar ekki [Icelandic] (1969)
- 12
Le secret des Mayas (1955)
also appeared as:
- Translation: Bob Moran en het geheim van de Mayas [Dutch] (1956)
- Translation: Mayafolkets hemmelighet [Norwegian] (1957)
- Translation: Bob Morane en het geheim van de Maya's [Dutch] (1963)
- Translation: O segredo dos Maias [Portuguese] (1964)
- Translation: Leyndardómur Mayanna [Icelandic] (1972)
- 13
La croisière du Mégophias?La croisiere du Megophias(1956) also appeared as:
- Translation: De kruistocht van de Megophias [Dutch] (1957)
- Translation: A serpente do mar [Portuguese] (1964)
- Translation: Crucero diabólico [Spanish] (1964)
- Translation: Expedition Stora Sjöormen [Swedish] (1964)
- 14
Opération Atlantide?Operation Atlantide(1956) also appeared as:
- Translation: Operatie Atlantis [Dutch] (1957)
- Translation: Operatie Atlantis [Dutch] (1960)
- Translation: Operación Atlántida [Spanish] (1963)
- 16 Mission pour Thulé (1956)
- 18
Les monstres de l'espace (1956)
also appeared as:
- Translation: Los monstruos del espacio [Spanish] (1964)
- 20
Les chasseurs de dinosaures (1957)
also appeared as:
- Translation: Bob Morane en de dinosaurussen [Dutch] (1961)
- Translation: The Dinosaur Hunters [English] (1966)
-
Translation: Săn khúng long?San khung long[Vietnamese] (1990)
-
Translation: Dinozor Avcıları?Dinozor Avcilari[Turkish] (1996)
- 20.5
Retour au Crétacé?Retour au Cretace(1993) [SF]
- 29
Les géants de la Taïga (1958)
also appeared as:
- Translation: Bob Morane en de monsters van Taïga [Dutch] (1961)
- 30
Les dents du tigre (1958)
also appeared as:
- Variant: Les dents du tigre 1: Les cavernes d'acier (1967)
- Variant: Les dents du tigre 2: La terreur verte (1967)
- 33
La couronne de Golconde (1959)
also appeared as:
- Translation: Bob Morane en het geheim van Golconda [Dutch] (1967)
- Translation: Kóróna drottningarinnar [Icelandic] (1975)
-
Translation: Корона Голконды?Korona Golkondy[Russian] (1994) [as byАнри Верн?Anri Vern]
- 35
L'Ombre Jaune (1959)
also appeared as:
- Translation: Guli skugginn [Icelandic] (1966)
- Translation: The Yellow Shadow [English] (1966)
- Translation: Bob Morane contra de Gele Schaduw [Dutch] (1967)
-
Translation: Жёлтая Тень?Zholtaya Ten'[Russian] (1994) [as byАнри Верн?Anri Vern]
- 36
L'ennemi invisible (1959)
also appeared as:
- Translation: Bob Morane en de onzichtbare vijand [Dutch] (1961)
-
Translation: Невидимый враг?Nevidimyy vrag[Russian] (1996) [as byАнри Верн?Anri Vern]
- 37
La revanche de l'Ombre Jaune (1959)
also appeared as:
- Translation: Bob Morane en de wraak van de Gele Schaduw [Dutch] (1967)
- Translation: Hefnd Gula skuggans [Icelandic] (1967)
-
Translation: Реванш Жёлтой Тени?Revansh Zholtoy Teni[Russian] (1994) [as byАнри Верн?Anri Vern]
- Translation: Die Rache des Gelben Schattens [German] (2007)
- 38
Le châtiment de l'Ombre Jaune?Le chatiment de l'Ombre Jaune(1960) also appeared as:
- Translation: Bob Morane in de greep van de Gele Schaduw [Dutch] (1968)
- Translation: Refsing Gula skuggans [Icelandic] (1968)
-
Translation: Наказание Жёлтой Тени?Nakazaniye Zholtoy Teni[Russian] (1994) [as byАнри Верн?Anri Vern]
- Translation: Die Rache am Gelben Schatten [German] (2007)
- 39
L'espion aux cent visages (1960)
also appeared as:
- Translation: De spion met de 100 gezichten [Dutch] (1960)
- Translation: Njósnarinn með þúsund andlitin [Icelandic] (1965)
- 43
Le retour de l'Ombre Jaune (1960)
also appeared as:
- Translation: De terugkeer van de Gele Schaduw [Dutch] (1968)
- Translation: Endurkoma Gula skuggans [Icelandic] (1970)
-
Translation: Возвращение Жёлтой Тени?Vozvrashcheniye Zholtoy Teni[Russian] (1995) [as byАнри Верн?Anri Vern]
- 45
Les mangeurs d'atomes (1961)
also appeared as:
- Translation: Bob Morane en de atoom-eters [Dutch] (1962)
- Translation: Kjarnorkuleyndarmálið [Icelandic] (1964)
- 47
Le tigre des lagunes (1961)
also appeared as:
- Translation: Bob Morane en de tijger der lagunen [Dutch] (1964)
- Translation: Die Göttin mit den grünen Augen [German] (1965)
- 50
Les sosies de l'Ombre Jaune (1961)
also appeared as:
- Translation: De dubbelgangers van de Gele Schaduw [Dutch] (1969)
- Translation: Tvífarar Gula skuggans [Icelandic] (1971)
-
Translation: Двойники Жёлтой Тени?Dvoyniki Zholtoy Teni[Russian] (1995) [as byАнри Верн?Anri Vern]
- 51
Formule X 33 (1962)
also appeared as:
- Translation: Bob Morane en de formule X 33 [Dutch] (1963)
- Translation: Njósnarinn ósýnilegi [Icelandic] (1971)
- 54 Les semeurs de foudre (1962)
- 57
Les yeux de l'Ombre Jaune (1962)
also appeared as:
- Translation: Augu Gula skuggans [Icelandic] (1972)
-
Translation: Глаза Жёлтой Тени?Glaza Zholtoy Teni[Russian] (1995) [as byАнри Верн?Anri Vern]
- 58 La guerre des baleines (1963)
- 60
Opération Wolf?Operation Wolf(1963) also appeared as:
- Translation: Bob Morane en de spionnen van Desert Point [Dutch] (1964)
- Translation: Operation Wolf [German] (2008)
- 62
La vapeur du passé?La vapeur du passe(1963)
- 63
L'héritage de l'Ombre Jaune?L'heritage de l'Ombre Jaune(1963) also appeared as:
- Translation: Arfur Gula skuggans [Icelandic] (1973)
-
Translation: Наследство Жёлтой Тени?Nasledstvo Zholtoy Teni[Russian] (1995) [as byАнри Верн?Anri Vern]
- 69
S. S. S. (1964)
also appeared as:
- Translation: Bob Morane en de vliegende schotels [Dutch] (1966)
- Variant: Service Secret Soucoupes (1993)
- 72
Les guerriers de l'Ombre Jaune (1965)
also appeared as:
- Translation: Hermenn Gula skuggans [Icelandic] (1974)
- Translation: Die Krieger des Gelben Schattens [German] (2008)
- 74
Le secret de l'Antarctique (1965)
also appeared as:
- Translation: Bob Morane en het geheim van de Zuidpool [Dutch] (1968)
- 75
La cité de l'Ombre Jaune?La cite de l'Ombre Jaune(1965) also appeared as:
-
Translation: Подземелья Жёлтой Тени?Podzemel'ya Zholtoy Teni[Russian] (1995) [as byАнри Верн?Anri Vern]
-
Translation:
- 76
Les jardins de l'Ombre Jaune (1965)
also appeared as:
- Translation: De tuinen van de Gele Schaduw [Dutch] (1976)
-
Translation: Сады Жёлтой Тени?Sady Zholtoy Teni[Russian] (1995) [as byАнри Верн?Anri Vern]
- 79
Le mystérieux docteur Xhatan?Le mysterieux docteur Xhatan(1966)
- 80
Xhatan, maître de la lumière?Xhatan, maitre de la lumiere(1966)
- 82
Le samouraï aux 1000 soleils?Le samourai aux 1000 soleils(1967) also appeared as:
-
Variant: Le samouraï aux mille soleils?Le samourai aux mille soleils(1978)
-
Variant:
- 84
Le talisman des Voïvodes?Le talisman des Voivodes(1967)
- 85
Le cratère des immortels?Le cratere des immortels(1967)
- 86
Les crapauds de la mort (1967)
also appeared as:
- Translation: De padden des doods [Dutch] (1976)
- 87
Les papillons de l'Ombre Jaune (1968)
also appeared as:
- Translation: De dodelijke vlinders van de Gele Schaduw [Dutch] (1976)
- 89 L'empreinte du crapaud (1968)
- 90
La forteresse de l'Ombre Jaune (1968)
also appeared as:
-
Translation: Pevnost Žlutého stínu?Pevnost Zhluteho stinu[Czech] (2001)
-
Translation:
- 91
Le satellite de l'Ombre Jaune (1968)
also appeared as:
-
Translation: Satelit Žlutého stínu?Satelit Zhluteho stinu[Czech] (2001)
-
Translation:
- 92
Les captifs de l'Ombre Jaune (1968)
also appeared as:
-
Translation: Zajatci Žlutého stínu?Zajatci Zhluteho stinu[Czech] (2001)
-
Translation:
- 93
Les sortilèges de l'Ombre jaune?Les sortileges de l'Ombre jaune(1969) also appeared as:
-
Translation: Kouzla Žlutého stínu?Kouzla Zhluteho stinu[Czech] (2001)
-
Translation:
- 94
Les mangeurs d'âmes?Les mangeurs d'ames(1969)
- 96 Menace sous la mer (1969)
- 97
Les masques de soie (1969)
only appeared as:
- Translation: De zijden maskers [Dutch] (1976)
- 98 L'oiseau de feu (1969)
- 99 Les bulles de l'Ombre jaune (1970)
- 100
Commando Épouvante?Commando Epouvante(1970) also appeared as:
- Translation: Schreckenskommando [German] (2008)
- 102 Les tours de cristal (1970)
- 103 Les cavernes de la nuit (1970)
- 105
Une rose pour l'Ombre Jaune (1970)
also appeared as:
- Translation: De Gele Schaduw en de roos des tijds [Dutch] (1976)
- 106
Rendez-vous à nulle part?Rendez-vous a nulle part(1971)
- 107
Les contrebandiers de l'atome (1971)
also appeared as:
- Translation: Die Atomschmuggler [German] (2007)
- 108
L'archipel de la Terreur (1971)
also appeared as:
- Translation: Das Archipel der Angst [German] (2008)
- 110 Les spectres d'Atlantis (1972)
- 111 Ceux-des-roches-qui-parlent (1972)
- 113 Krouic (1972)
- 115 La prison de l'Ombre Jaune (1973)
- 117 Zone "Z" (1973)
- 119
L'épée du paladin?L'epee du paladin(1973)
- 119.5
La mort de l'épée?La mort de l'epee(1993) [SF]
- 121
Les voleurs de mémoire?Les voleurs de memoire(1973)
- 122
Les poupées de l'Ombre Jaune?Les poupees de l'Ombre Jaune(1974) also appeared as:
- Translation: De poppen van de Gele Schaduw [Dutch] (1976)
- 123
Opération Chevalier Noir?Operation Chevalier Noir(1974) also appeared as:
- Translation: Operation Schwarzer Ritter [German] (2007)
- 124
La mémoire du Tigre?La memoire du Tigre(1974)
- 125
La colère du Tigre?La colere du Tigre(1974)
- 126
Les fourmis de l'Ombre Jaune (1974)
also appeared as:
- Translation: La amenaza de la Sombra Amarilla [Spanish] (1976)
- 127
Les murailles d'Ananké?Les murailles d'Ananke(1974)
- 129 Le masque du crapaud (1975)
- 130
Les périls d'Ananké?Les perils d'Ananke(1975)
- 134
Les anges d'Ananké?Les anges d'Ananke(1976)
- 135 Le poison de l'Ombre Jaune (1976)
- 137 Les jeux de l'Ombre Jaune (1976)
- 138
La malle à malices?La malle a malices(1976)
- 139 L'Ombre Jaune fait trembler la Terre (1976)
- 141
Les caves d'Ananké?Les caves d'Ananke(1977)
- 142 Dans le triangle des Bermudes (1977)
- 143
La prisonnière de l'Ombre Jaune?La prisonniere de l'Ombre Jaune(1978)
- 144 La griffe de l'Ombre Jaune (1978)
- 145
La tanière du Tigre?La taniere du Tigre(1978)
- 146
Les plaines d'Ananké?Les plaines d'Ananke(1979)
- 146.5
La dernière rosace?La derniere rosace(1992) [SF]
- 147
Le trésor de l'Ombre Jaune?Le tresor de l'Ombre Jaune(1979)
- 148
L'Ombre Jaune et l'héritage du Tigre?L'Ombre Jaune et l'heritage du Tigre(1979)
- 149 Le soleil de l'Ombre Jaune (1979)
- 152 Snake (1980)
- 155
Les yeux du brouillard (1982)
also appeared as:
- Translation: Die Augen im Nebel [German] (2008)
- 156 L'arbre de la vie (1988)
- 157 L'Ombre Jaune s'en va t'en guerre (1988)
- 158 L'exterminateur (1989)
- 159 Les berges du temps (1989)
- 165 La guerre du cristal (1992)
- 172 Les 1001 vies de l'Ombre Jaune (1995)
- 173
La bête hors des âges?La bete hors des ages(1996)
- 174 L'antre du crapaud (1996)
- 176
Les pièges du cristal?Les pieges du cristal(1997)
- 192 La lumière de l'Ombre Jaune (2004)
-
Les fils du dragon (1971)
only appeared as:
- Translation: Die Söhne des Drachen [German] (2007)
-
La ville de nulle part (1973)
only appeared as:
- Translation: Nowhere City [German] (2008)
-
Les otages de l'Ombre Jaune (1988)
only appeared as:
- Translation: Die Geiseln des Gelben Schattens [German] (2007)
- La jeunesse de l'Ombre Jaune (1993) [SF]
- Atome und Drachen [German] (2007) [O/107,123,N]
- Der gelbe Schatten [German] (2007) [O/37,38,N]
- Angst und Nebel [German] (2008) [O/108,155,N]
- Schreckenskommandos [German] (2008) [O/60,72,100]
- Приключения Боба Морана / Bob Morane omnibuses in Russian?Priklyucheniya Boba Morana
- 1
Корона Голконды?Korona Golkondy[Russian] (1994) [O/2N] [only as byАнри Верн?Anri Vern]
- 2
Наказание Жёлтой Тени?Nakazaniye Zholtoy Teni[Russian] (1994) [O/2N] [only as byАнри Верн?Anri Vern]
- 3
Возвращение Жёлтой Тени?Vozvrashcheniye Zholtoy Teni[Russian] (1995) [O/2N] [only as byАнри Верн?Anri Vern]
- 4
Наследство Жёлтой Тени?Nasledstvo Zholtoy Teni[Russian] (1995) [O/4N] [only as byАнри Верн?Anri Vern]
- 5
Невидимый враг?Nevidimyy vrag[Russian] (1996) [O/3N] [only as byАнри Верн?Anri Vern]
- 1
- Bob Morane omnibuses in French
-
Ananké?Ananke(1992) [O/5N+1SF]
- L'Ombre jaune 1 (1993) [O/33,35,37,38,43,50,57+1SF]
- Le cycle du temps 1 (1993) [O/7N+1SF]
- Le cycle du temps 2 (1993) [O/7N+1SF]
- L'Ombre jaune 2 (1994) [O/63,72,75,76,87,122,135]
- L'Ombre Jaune 1 (2001) [O/33,35,37]
-
- 7
-
Dix mille ans après l'atome?Dix mille ans apres l'atome(1953) only appeared as:
- Translation: Tienduizend Jaar Na het Atoom [Dutch] (1975)
-
Mémoires?Memoires(2012)
- Jean Ray, 14 rue d'Or (2016)
-
Jean Ray le démiurge?Jean Ray le demiurge(1961) also appeared as:
- Translation: Jean Ray il Demiurgo [Italian] (1963)
-
Postface (Malpertuis) (1962)
also appeared as:
- Translation: Nota final (Malpertuis) [Spanish] (1990)
- Un homme de la renaissance... (1962)
- Postface (Les contes noirs du golf) (1964)
-
Préface (Harry Dickson I)?Preface (Harry Dickson I)(1966)
- Postface (Les derniers contes de Canterbury) (1985)
- Qui est l'Ombre Jaune ? (1988)
- Il mio percorso con Harry Dickson [Italian] (2007)