|
Other views: | Awards Alphabetical Chronological |
Novels
-
Mademoiselle de Maupin (1835)
only appeared as:
- Translation: Mlle. De Maupin [English] (1928)
- Translation: Mademoiselle de Maupin [English] (1937)
-
Fortunio (1837)
only appeared as:
- Translation: Fortunio [English] (1928)
-
Le roman de la momie (1858)
also appeared as:
- Translation: The Romance of a Mummy [English] (1863)
- Translation: The Mummy's Romance [English] (1908)
- Translation: The Romance of a Mummy [English] (1909)
- Translation: Romanul unei mumii [Romanian] (1984)
- Translation: The Romance of a Mummy [English] (2011)
- Translation: The Romance of a Mummy and Egypt [English] (2014)
-
Spirite: Nouvelle Fantastique (1866)
only appeared as:
- Translation: Spirite: A Fantasy [English] (1877)
- Translation: Stronger Than Death; or, Spirite [English] (1898)
- Translation: Spirite [English] (1901)
- Translation: Spirite: A Fantastic Tale [English] (1909)
- Translation: Spirite: A Fantasy [English] (1976)
- One of Cleopatra's Nights and Other Fantastic Romances [English] (1882)
- Spirite; The Vampire; Arria Marcella [English] (1901)
- Avatar / Jettatura / The Water Pavilion / A History of Romanticism / The Progress of French Poetry [English] (1902)
- Clarimonde and Other Stories [English] (1908)
- Stories [English] (1908)
- The Mummy's Romance [English] (1908)
- Militona / The Nightengales / Omphale / The Marchioness's Lap-Dog / Jack and Jill / The Thousand and Second Night / Elias Wildmanstadius / Daniel Jovard / The Bowl of Punch [English] (1909)
- Tales [English] (1909)
- Tales and Romances [English] (1909)
- Théophile Gautier [English] (1909)
- Travels in Italy / Fortunino / One of Cleopatra's Nights / King Candaules [English] (1909)
- Tales from Gautier [English] (1927)
- The Works of Theophile Gautier [English] (1928)
-
Mademoiselle de Maupin [English] (1937)
also appeared as:
- Variant: Mademoiselle de Maupin; and, One of Cleopatra's Nights (1948)
- Avatar: et autres récits fantastiques (1969)
- My Fantoms [English] (1976)
- La morte amoureuse, Avatar, et autres récits fantastiques (1981)
- Avatar: zwei phantastische Romane [German] (1985)
- Récits fantastiques (1993)
- As Mulheres do Nada [Portuguese] (1994)
- O Cachimbo de Ópio [Portuguese] (1996)
- La morte amoureuse: suivi de: Une nuit de Cléopâtre (1998)
- Clarimonde and Other Stories [English] (2011)
- The Mummy's Foot and Other Fantastic Tales [English] (2018)
- The Works of Theophile Gautier, Volume 5: The Romance of a Mummy and Egypt [English] (1901) [O]
- Spirite / The Vampire / Arria Marcella / The Quartette / The Mummy's Foot [English] (1909) [O]
- The Romance of a Mummy / Portraits of the Day [English] (1909) [O]
-
Le roman de la momie: précédé de trois contes antiques: Une nuit de Cléopâtre: Le roi Candaule: Arria Marcella (1955) [O]
also appeared as:
- Translation: O noapte a Cleopatrei / Regele Candaule / Arria Marcella / Romanul unei mumii [Romanian] (1984) [O]
- Le roman de la momie et autres récits antiques (1991) [O]
-
Récits fantastiques (1992)
with
Honoré de Balzac?Honore de BalzacandProsper Mérimée?Prosper Merimeeand Charles Nodier [only as by Balzac and Gautier and Mérimée and Nodier]
- Avatar; or, The Double Transformation [English] (1888)
- Jettatura [English] (1891)
-
Clarimonde [English] (1899)
also appeared as:
- Variant: The Beautiful Vampire (1926)
- Cleopatra [English] (1899)
-
Moarta îndrăgostită?Moarta indragostita[Romanian] (1990)
- The Mummy's Foot [English] (2007)
-
La cafetière?La cafetiere(1831) also appeared as:
-
Variant: La cafetière, conte fantastique?La cafetiere, conte fantastique(1831)
- Translation: Ibricul de cafea [Romanian] (1982)
- Translation: The Coffeepot [English] (1985)
- Translation: A Cafeteira [Portuguese] (1994)
- Translation: La caffettiera [Italian] (2020)
-
Variant:
-
Onuphrius: ou: Les vexations fantastiques d'un admirateur d'Hoffmann (1832)
also appeared as:
- Translation: The Painter [English] (1976)
- Variant: Onuphrius: ou les vexations fantastiques d'un admirateur d'Hoffmann (1996)
- Translation: Onuphrius [English] (2011)
-
Le nid de rossignols (1834)
also appeared as:
- Translation: The Nightingales [English] (1902)
- Translation: The Nest of Nightingales [English] (1909)
-
Omphale (1834)
also appeared as:
- Variant: Omphale, histoire rococo (1834)
- Translation: Omphale: A Rococo Story [English] (1882)
- Translation: Omphale: A Rococo Story [English] (1909)
- Translation: Omphale [German] (1926) [as by Teophile Gautier]
- Translation: Omphale: A Rococo Story [English] (1946)
- Translation: The Adolescent [English] (1976)
- Translation: Omphale: Eine Rokokogeschichte [German] (1980)
-
La morte amoureuse (1836)
also appeared as:
- Translation: Clarimonde [English] (1882)
- Translation: The Dead Leman [English] (1889)
- Translation: The Vampire [English] (1901)
- Translation: The Dead Leman [English] (1903)
- Translation: La Morte Amoreuse [English] (1906)
- Translation: The Dreamland Bride [English] (1908)
- Translation: The Vampire [English] (1909)
- Translation: Clarimonde, Harlot and Vampire [English] (1922)
- Translation: Die liebende Tote [German] (1926)
- Translation: The Beautiful Vampire [English] (1926)
- Translation: La Morte Amoureuse [English] (1928)
- Translation: The Dreamland Bride [English] (1935)
- Translation: Clarimonde [English] (1953)
- Translation: The Beautiful Vampire [English] (1963)
- Translation: Die tote Geliebte [German] (1976)
- Translation: The Priest [English] (1976)
- Translation: The Dead Lover [English] (1979)
-
Translation: Moarta îndrăgostită?Moarta indragostita[Romanian] (1982)
-
Translation: Síron túli szerelem?Siron tuli szerelem[Hungarian] (1983)
Siiron tuuli szerelem - Translation: Clarimonda [English] (1987)
- Translation: Clarimonda [German] (1988)
- Translation: La muerta enamorada [Spanish] (1990)
-
Translation: Moarta îndrăgostită?Moarta indragostita[Romanian] (1990)
- Translation: The Beautiful Dead [English] (1992)
- Translation: The Dead in Love [English] (1995)
- Translation: The Amorous Dead Woman [English] (2006)
- Translation: Die verliebte Tote [German] (2007)
- Translation: The Deathly Lover [English] (2010)
- Translation: The Amorous Corpse [English] (2010)
- Translation: The Amorous Revenant [English] (2020)
- La chaîne d'or ou l'amant partagé (1837)
-
Une nuit de Cléopâtre (1838)
also appeared as:
- Translation: One of Cleopatra's Nights [English] (1882)
- Translation: Cleopatra [English] (1899)
- Translation: One of Cleopatra's Nights [English] (1909)
- Translation: One of Cleopatra's Nights [English] (1928)
- Translation: O noapte a Cleopatrei [Romanian] (1984)
-
La pipe d'opium (1838)
also appeared as:
- Translation: The Opium Smoker [English] (1976)
- Translation: O Cachimbo de Ópio [Portuguese] (1996)
- Translation: The Opium Pipe [English] (2011)
-
La toison d'or (1839)
only appeared as:
- Translation: The Fleece of Gold [English] (1909)
- Translation: The Fleece of Gold [English] (1928)
-
Le chevalier double (1840)
also appeared as:
- Translation: The Double Knight [English] (1993)
- Translation: The Divided Knight [English] (2002)
- Translation: The Duplicated Knight [English] (2011)
-
Le pied de momie (1840)
also appeared as:
- Translation: The Mummy's Foot [English] (1871)
- Translation: The Foot of the Mummy [English] (1882)
- Translation: The Mummy's Foot [English] (1882)
- Translation: The Mummy's Foot [English] (1898) [as by Seymour Laird]
- Translation: The Princess Hermonthis [English] (1908)
- Translation: The Mummy's Foot [English] (1909)
- Translation: The Mummy's Foot [English] (1921)
- Translation: The Mummy's Foot [English] (1926)
- Translation: Il piede della mummia [Italian] (1992)
- Translation: Der Mumienfuß [German] (2010)
- Serializations:
- Translation: The Mummy's Foot (Part 1 of 2) [English] (1878)
- Translation: The Mummy's Foot (Part 2 of 2) [English] (1878)
-
Deux acteurs pour un rôle (1841)
also appeared as:
- Translation: Two Actors for One Role [English] (1935)
- Translation: The Actor [English] (1976)
- Translation: Two Actors for One Part [English] (2011)
- Translation: Due attori per una parte [Italian] (2019)
-
La mille et deuxième nuit (1842)
also appeared as:
- Translation: A Milésima Segunda Noite [Portuguese] (1996)
-
Le roi Candaule (1844)
also appeared as:
- Translation: King Candaules [English] (1882)
- Translation: King Candaules [English] (1909)
- Translation: Regele Candaule [Romanian] (1984)
- Translation: King Candaules [English] (2011)
-
Le pavillon sur l'eau (1846)
only appeared as:
- Translation: The Water Pavilion [English] (1902)
- Le club des hachichins (1846)
- L'enfant aux souliers de pain (1849)
-
Paris futur (1851)
only appeared as:
- Translation: Future Paris [English] (2012)
-
Arria Marcella (1852)
also appeared as:
- Variant: Arria Marcella, souvenir de Pompeï (1852)
- Translation: Arria Marcella [English] (1882)
- Translation: Arria Marcella [English] (1901)
- Translation: Arria Marcella [English] (1909)
- Translation: Arria Marcella: A Souvenir of Pompeii [English] (1909)
- Translation: The Tourist [English] (1976)
- Translation: Arria Marcela [Romanian] (1982)
- Translation: Arria Marcella [Romanian] (1984)
- Translation: Arria Marcella: recordações de Pompeia [Portuguese] (1994)
- Translation: Arria Marcella [English] (1995)
- Variant: Arria Marcella, souvenir de Pompéi (1998)
- Translation: Arria Marcella [Italian] (2005)
- Avatar (1856) also appeared as:
- Jettatura (1857) also appeared as:
- The Romance of the Mummy (excerpt) [English] (1857)
- Le miroir de Venise (1866)
- Four Fates [English] (1928)
- Spirit Love [English] (1928)
- The Poet [English] (1976)
- Babylonian Dreams [English] (2018)
-
Le marais (1830)
only appeared as:
- Translation: The Marsh [English] (1909)
-
Barcarolle (1838)
only appeared as:
- Translation: Love at Sea [English] (1909)
-
La caravane (1838)
only appeared as:
- Translation: The Caravan [English] (1909)
-
La chimère (1838)
only appeared as:
- Translation: The Chimera [English] (1909)
- La vie dans la mort (1838)
-
Le poète et la foule (1845)
only appeared as:
- Translation: The Poet and the Crowd [English] (1909)
-
La nue (1852)
only appeared as:
- Translation: The Cloud [English] (1909)
-
Lied (1852)
only appeared as:
- Translation: Earth and the Seasons [English] (1909)
- Ce que disent les hirondelles (1872)
- L'ondine et le pêcheur (1872)
- Le Château du souvenir (1872)
- Les joyeusetés du trépas (1872)
-
Les taches jaunes (1872)
also appeared as:
- Translation: The Yellow Stains [English] (1909)
-
L'art (1890)
only appeared as:
- Translation: Ars Victrix [English] (1909)
-
Portail (unknown)
only appeared as:
- Translation: The Portal [English] (1909)
- Contes d'Hoffmann (1836)
- Achim d'Arnim (1856)
- Hoffmann (1887)
- Lettre à Hetzel (1856) (1981)