![]() |
|
Other views: | Awards Alphabetical Chronological |
Fiction Series
- American Gods
-
Keepsakes and Treasures: A Love Story (1999) [SF]
also appeared as:
-
Translation: Andenken und Schätze: Eine Liebesgeschichte?Andenken und Schaetze: Eine Liebesgeschichte[German] (1999)
- Translation: Souvenirs et trésors: une histoire d'amour [French] (1999)
- Translation: Souvenirs en Schatten [Dutch] (2007)
- Translation: Lembranças e tesouros [Portuguese] (2010)
- Translation: Andenken und Schätze [German] (2019)
-
Translation:
-
American Gods (2001)
also appeared as:
- Translation: American Gods [Spanish] (2002)
- Translation: American gods [French] (2002)
- Translation: American Gods [Dutch] (2002)
- Translation: American Gods [Italian] (2003)
- Translation: American Gods [German] (2003)
- Translation: Amerikos dievai [Lithuanian] (2004)
- Translation: Amerikaanse Goden [Dutch] (2009)
- Translation: Deuses americanos [Portuguese] (2011)
- Translation: American Gods [German] (2015)
- Variant: The Annotated American Gods (2020)
- Translation: Deuses americanos [Portuguese] (2020)
- Serializations:
- Translation: American Gods (Complete Novel) [Italian] (2003)
- American Gods (excerpt) (2001) [SF]
-
The Monarch of the Glen (2003) [SF]
also appeared as:
- Translation: The monarch of the glen [Dutch] (2004)
-
Translation: Le monarque de la vallée?Le monarque de la vallee[French] (2005)
- Translation: Der Herr des Tals [German] (2006)
- Translation: O monarca do vale [Portuguese] (2010)
- Anansi Boys (excerpt) (2004) [SF]
-
Anansi Boys (2005)
also appeared as:
- Translation: I ragazzi di Anansi [Italian] (2006)
- Translation: De Bende van Anansi [Dutch] (2006)
- Translation: Anansi boys [French] (2006)
- Translation: Anansi Boys [German] (2007)
-
Translation: Anansi fiúk?Anansi fiuk[Hungarian] (2009)
- Translation: Anansio vaikai [Lithuanian] (2011)
- Translation: Os filhos de Anansi [Portuguese] (2020)
-
Translation: আনানসি বয়েজ [Bengali] (2021)
[as by নিল গেইম্যান?Nila Geimyana]
- The Adventures of Spider (A Deleted Scene) (2005) [SF]
- Excerpt from Fragile Things (2006) [SF]
-
Black Dog (2015) [SF]
also appeared as:
- Translation: Cão negro [Portuguese] (2016)
- Translation: Le dogue noir [French] (2018)
- Somewhere in America (2017) [SF]
- The American Gods Quartet (2019) [O/2N+2nt]
-
Excerpt from American Gods (2020) [SF]
also appeared as:
- Variant: American Gods (excerpt) (2020)
-
Excerpt from Anansi Boys (2020) [SF]
also appeared as:
- Variant: Anansi Boys (excerpt) (2020)
-
Keepsakes and Treasures: A Love Story (1999) [SF]
also appeared as:
- Bod Owens
-
The Witch's Headstone (2007) [SF]
also appeared as:
- Translation: Il cimitero senza lapidi [Italian] (2007)
-
The Graveyard Book (2008)
also appeared as:
- Translation: Das Graveyard-Buch [German] (2009)
-
Translation: L'étrange vie de Nobody Owens?L'etrange vie de Nobody Owens[French] (2009)
- Translation: Het Kerkhof [Dutch] (2009)
-
Translation: A temető könyve?A temeto konyve[Hungarian] (2010)
A temetooe koenyve -
Translation: O livro do cemitério?O livro do cemiterio[Portuguese] (2010)
-
Translation: Το Βιβλίο του Νεκροταφείου?To Vivlío tou Nekrotafeíou[Greek] (2011)
-
Translation: ผจญภัยในสุสาน?Phačhonphai nai susān[Thai] (2020)
- The Graveyard Book (excerpt) (2008) [SF]
-
The Graveyard Book (2014) [graphic format]
with
P. Craig Russell
also appeared as:
- Serializations:
- The Graveyard Book volume 1 (2014)
- The Graveyard Book volume 2 (2014)
-
The Witch's Headstone (2007) [SF]
also appeared as:
- DC Comics Metaverse
- Death of the Endless
- Death: The High Cost of Living (1993) [graphic format] with Chris Bachalo and Mark Buckingham and Dave McKean
- Death: The Time of Your Life (1997) [graphic format]
- The Dreaming
- The Books of Magic (1993) [C] [graphic format]
- Free Country: A Tale of the Children's Crusade (2015) [C] [graphic format] with Jaime Delano and Alisa Kwitney and Toby Litt and Rachel Pollack
- Sandman
- A Midsummer Night's Dream (1990) [SF] [graphic format]
- A Dream of A Thousand Cats (1991) [SF]
- Calliope (1991) [SF]
- Façade (1991) [SF]
-
The Sandman: Book of Dreams (1996) [A]
with
Edward E. Kramer
also appeared as:
- Variant: The Sandman: Book of Dreams (2002) [as by Neil Gaiman and Ed Kramer]
- Variant: The Sandman: Book of Dreams (2022) [as by Neil Gaiman]
- Dustcovers: The Collected Sandman Covers 1989-1996 (1997) [NF] with Dave McKean
-
Sandman: The Dream Hunters (1999) [graphic format]
with
天野喜孝?あまのよしたか[only as by Yoshitaka Amano and Neil Gaiman]
Amano Yoshitaka - The Sandman: Endless Nights (2003) [graphic format]
- The Sandman: Overture (2015) [graphic format]
- Sandman: Dream Hunters (2019) [SF]
- The Sandman (2020) with Dirk Maggs
- The Sandman Collections
- 1
Preludes & Nocturnes (1991) [graphic format]
also appeared as:
- Translation: Preludes & nocturnes [Dutch] (2017)
- 2 The Doll's House (1990) [graphic format]
- 3 Dream Country (1991) [C] [graphic format]
- 4 Season of Mists (1992) [graphic format]
- 5 A Game of You (1993) [graphic format]
- 6 Fables and Reflections (1993) [graphic format]
- 7 Brief Lives (1994) [graphic format]
- 8 Worlds' End (1994) [graphic format]
- 9 The Kindly Ones (1996) [graphic format]
- 10 The Wake (1997) [graphic format]
- 1
Preludes & Nocturnes (1991) [graphic format]
also appeared as:
- Death of the Endless
- Good Omens
-
Good Omens: The Nice and Accurate Prophecies of Agnes Nutter, Witch (1990)
with
Terry Pratchett
also appeared as:
- Translation: Hyviä enteitä: Noita Agnes Nutterin hienot ja oikeat ennustukset [Finnish] (1992)
- Translation: Hoge omens [Dutch] (1994)
-
Translation: De bons présages?De bons presages[French] (1995)
- Translation: Ein gutes Omen [German] (1997)
- Translation: Good Omens: Belas maldições [Portuguese] (1998)
- Translation: Buenos presagios [Spanish] (1999)
- Translation: Goda omen [Swedish] (2000)
- Translation: Bons Augúrios [Portuguese] (2004)
- Translation: Buona Apocalisse a tutti! [Italian] (2007)
-
Translation: Semne bune: drăguţele şi precisele profeţii ale lui Agnes Nutter, vrăjitoare?Semne bune: dragutele si precisele profetii ale lui Agnes Nutter, vrajitoare[Romanian] (2008)
-
Translation: Kıyamet Gösterisi: Cadı Agnes çatlak'ın dakik ve kati kehanetleri?Kiyamet Goesterisi: Cadi Agnes catlak'in dakik ve kati kehanetleri[Turkish] (2012)
-
Translation: Добрі передвісники: ґрунтовні й вичерпні пророцтва Агнеси Оглашенної, відьми?Dobri peredvisnyky : gruntovni ĭ vycherpni prorot︠s︡tva Ahnesy Ohlashennoï, vidʹmy[Ukrainian] (2018) [as byНіл Ґейман?Nil GeymanandТеррі Пратчетт?Terri Pratchett]
-
Translation: 好兆头?Hao zhao tou[Chinese] (2018) [as by尼尔·盖曼?Nier Gaimanand 特里·普拉切特]
- Translation: Elveszett próféciák: Agnes Nutter boszorka szép és pontos próféciái [Hungarian] (2019)
-
Translation: 멋진 징조들?Mŏtchin chingjodŭl[Korean] (2019) [as by 닐 게이먼 and 테리 프래쳇]
Meotjin Jingjodeul - Translation: Good omens: Le belle e accurate profezie di Agnes Nutter, strega [Italian] (2019)
- Variant: The Definitive Good Omens (2019)
-
Translation: グッド・オーメンズ 上?Guddo ōmenzu jō[Japanese] (2019) [as byニール・ゲイマン?Nīru geimanandテリー・プラチェット?Terī purachetto]
-
Translation: グッド・オーメンズ 下?Guddo ōmenzu ge[Japanese] (2019) [as byニール・ゲイマン?Nīru geimanandテリー・プラチェット?Terī purachetto]
-
Translation: בשורות טובות: נבואותיה הנחמדות והמדויקות של אגנס נאטר, מכשפה?Beśorot ṭovot: nevuʼoteha ha-neḥmadot ṿeha-meduyaḳot shel Agnes Naṭer, makhshefah[Hebrew] (2019) [as byניל גיימן?Nyl Gyymnand
Neil Gaimanטרי פראצ'ט?Try Pr'tsyt]
Tr Prtz't -
Translation: بشارات طيبة: النبوءات الصادقة والوافية لآجنس نوتر الساحرة?Bishārāt ṭayyibah[Arabic] (2022) [as byنيل جايمان?Nil Jaymanandتيري پراتشيت?Thiri Pratshit]
- Translation: فال نیک [Persian] (2022) [as by نیل گیمن and تری پرچت]
- Translation: Bons averanys: Les justes i acurades profecies d'Agnes Guillada, bruixa [Catalan] (2022)
- Translation: Điềm lành: Những lời tiên tri tuyệt đích và chuẩn xác của phù thuỷ Agnes Nutter [Vietnamese] (2022)
-
Variant: Semne bune: Frumoasele și precisele profeții ale lui Agnes Nutter, vrăjitoare?Semne bune: Frumoasele si precisele profetii ale lui Agnes Nutter, vrajitoare(2023)
- The Quite Nice and Fairly Accurate Good Omens: Script Book (2019)
- Dobré znamenia: solídne a presné proroctvá čarodejnice Agnes Trubirohovej [Slovak] (2020) with Terry Pratchett
-
Good Omens: The Nice and Accurate Prophecies of Agnes Nutter, Witch (1990)
with
Terry Pratchett
also appeared as:
- InterWorld
- 1
InterWorld (2007)
with
Michael Reaves
also appeared as:
- Translation: Entremonde [French] (2010)
- Translation: Entremundos [Portuguese] (2014)
- 1
InterWorld (2007)
with
Michael Reaves
also appeared as:
- London Below
-
Neverwhere (1996)
also appeared as:
- Translation: Niemandsland [Dutch] (1997)
- Translation: Niemalsland [German] (1997)
- Translation: Neverwhere [French] (2001)
-
Translation: Задверье?Zadver'e[Russian] (2005) [as byНил Гейман?Nil Geyman]
- Translation: Lugar nenhum [Portuguese] (2007)
- Translation: Niemalsland [German] (2016)
- Translation: Lugar Nenhum [Portuguese] (2020)
-
How the Marquis Got His Coat Back (2014) [SF]
also appeared as:
- Translation: Como o marquês recuperou o seu casaco [Portuguese] (2015)
-
Translation: Wie der Marquis seinen Mantel zurückbekam?Wie der Marquis seinen Mantel zurueckbekam[German] (2016)
- Translation: Cómo el marqués recuperó su abrigo [Spanish] (2018)
- An Altogether Different Prologue, Four Hundred Years Earlier (2017) [SF]
-
Excerpt from Neverwhere (2020) [SF]
also appeared as:
- Variant: Neverwhere (excerpt) (2020)
-
Neverwhere (1996)
also appeared as:
- Norse Mythology
-
A Glossary (Norse Mythology) (2017) [ES]
also appeared as:
-
Translation: Um glossário (mitologia nórdica)?Um glossario (mitologia nordica)[Portuguese] (2017)
-
Translation:
-
An Introduction (Norse Mythology) (2017) [ES]
also appeared as:
- Translation: Einleitung (Nordische Mythen und Sagen) [German] (2017)
- Translation: Uma introdução (Mitologia Nórdica) [Portuguese] (2017)
-
Before the Beginning, and After (2017) [SF]
also appeared as:
- Translation: Vor dem Anfang und danach [German] (2017)
- Translation: Antes do princípio, e o que veio depois [Portuguese] (2017)
-
Freya's Unusual Wedding (2017) [SF]
also appeared as:
- Translation: Freyjas ungewöhnliche Hochzeit [German] (2017)
- Translation: O casamento incomum de Freya [Portuguese] (2017)
-
Hymir and Thor's Fishing Expedition (2017) [SF]
also appeared as:
- Translation: Der Fischzug von Hymir und Thor [German] (2017)
- Translation: A pescaria de Hymir e Thor [Portuguese] (2017)
-
Mimir's Head and Odin's Eye (2017) [SF]
also appeared as:
- Translation: Mimirs Kopf und Odins Auge [German] (2017)
- Translation: A cabeça de Mímir e o olho de Odin [Portuguese] (2017)
-
Norse Mythology (2017) [C]
also appeared as:
- Translation: Nordische Mythen und Sagen [German] (2017)
- Translation: Mitologia Nórdica [Portuguese] (2017)
- Translation: Noorse goden: mythen & sagen [Dutch] (2017)
-
Translation: เทพปกรณัมนอร์ส?Thēppakaranam Nō̜t[Thai] (2022)
-
Ragnarok: The Final Destiny of the Gods (2017) [SF]
also appeared as:
- Translation: Ragnarök: Das Schicksal der Götter [German] (2017)
- Translation: Ragnarok: o destino final dos deuses [Portuguese] (2017)
-
The Apples of Immortality (2017) [SF]
also appeared as:
- Translation: Die Äpfel der Unsterblichkeit [German] (2017)
- Translation: As maçãs da imortalidade [Portuguese] (2017)
-
The Children of Loki (2017) [SF]
also appeared as:
- Translation: Lokis Kinder [German] (2017)
- Translation: Os filhos de Loki [Portuguese] (2017)
-
The Death of Balder (2017) [SF]
also appeared as:
- Translation: Balders Tod [German] (2017)
- Translation: A morte de Balder [Portuguese] (2017)
-
The Last Days of Loki (2017) [SF]
also appeared as:
- Translation: Lokis letzte Tage [German] (2017)
- Translation: Os últimos dias de Loki [Portuguese] (2017)
-
The Master Builder (2017) [SF]
also appeared as:
- Translation: Der Baumeister [German] (2017)
- Translation: O mestre construtor [Portuguese] (2017)
-
The Mead of Poets (2017) [SF]
also appeared as:
- Translation: Der Met der Dichter [German] (2017)
- Translation: O hidromel da poesia [Portuguese] (2017)
-
The Players (2017) [SF]
also appeared as:
- Translation: Die Spieler [German] (2017)
- Translation: Os personagens [Portuguese] (2017)
-
The Story of Gerd and Frey (2017) [SF]
also appeared as:
- Translation: Die Geschichte von Gerd und Frey [German] (2017)
- Translation: A história de Gerda e Frey [Portuguese] (2017)
-
The Treasures of the Gods (2017) [SF]
also appeared as:
- Translation: Die Schätze der Götter [German] (2017)
- Translation: Os tesouros dos deuses [Portuguese] (2017)
-
Thor's Journey to the Land of the Giants (2017) [SF]
also appeared as:
- Translation: Thors Reise ins Land der Riesen [German] (2017)
- Translation: Thor na terra dos gigantes [Portuguese] (2017)
-
Yggdrasil and the Nine Worlds (2017) [SF]
also appeared as:
- Translation: Yggdrasill und die neuen Welten [German] (2017)
- Translation: A Yggdrasil e os nove mundos [Portuguese] (2017)
-
A Glossary (Norse Mythology) (2017) [ES]
also appeared as:
-
Stardust (1998)
also appeared as:
- Translation: Stardust [French] (2001)
- Translation: Sternwanderer [German] (2002)
- Translation: Stardust [Dutch] (2003)
- Translation: Ster [Dutch] (2003)
-
Translation: O mistério da estrela?O Misterio da Estrela[Portuguese] (2008)
- Translation: Stardust [Italian] (2014)
-
Translation: 星尘 [Chinese] (2018)
[as by 尼尔·盖曼?Nier Gaiman]
-
The Ocean at the End of the Lane (2013)
also appeared as:
- Translation: O oceano no fim do caminho [Portuguese] (2013)
- Translation: De oceaan aan het einde van het pad [Dutch] (2013)
- Translation: Lautan Di Hujong Lorong [Malay] (2014)
- Translation: O oceano no fim do caminho [Portuguese] (2014)
- Translation: Der Ozean am Ende der Straße [German] (2014)
- Translation: L'océan au bout du chemin [French] (2014)
-
Fortunately, the Milk (2013)
also appeared as:
- Variant: Fortunately, the Milk ... (2013)
- Translation: Par bonheur, le lait... [French] (2015)
- Angels and Visitations: A Miscellany (1993)
- Warning: Contains Language (1995)
- On Cats & Dogs: Two Tales (1997)
-
Smoke and Mirrors: Short Fictions and Illusions (1998)
also appeared as:
- Variant: Smoke and Mirrors: Short Fiction and Illusions (1998)
- Translation: Spiegels en Rook [Dutch] (1999)
-
Translation: Miroirs et fumée?Miroirs et fumee[French] (2001)
-
Translation: Fumaça e espelhos: contos e ilusões?Fumaca E Espelhos - Contos E Ilusoes[Portuguese] (2002)
- A Fall of Stardust (1999)
- Harlequin Valentine (2001) [graphic format] with John Bolton
- Adventures in the Dream Trade (2002)
- Two Plays for Voices (2002)
- Speaking in Tongues (2004)
- The Neil Gaiman Audio Collection (2004)
- Creatures of the Night (2004) [graphic format] with Michael Zulli
-
Fragile Things (2006)
also appeared as:
- Translation: Alles is breekbaar [Dutch] (2007)
- Translation: Des choses fragiles: Nouvelles et merveilles [French] (2009)
-
Translation: Coisas Frágeis 1?Coisas Frageis 1[Portuguese] (2010)
-
Translation: Coisas Frágeis 2?Coisas Frageis 2[Portuguese] (2010)
- Translation: Zerbrechliche Dinge: Geschichten & Wunder [German] (2010)
- Translation: Zerbrechliche Dinge: Geschichten und Wunder [German] (2019)
-
M Is for Magic (2007)
also appeared as:
- Translation: Il cimitero senza lapidi e altre storie nere [Italian] (2007)
- Variant: Coraline and Other Stories (2009)
- Telling Tales (2010)
- A Little Gold Book of Ghastly Stuff (2011)
-
Trigger Warning: Short Fictions and Disturbances (2015)
also appeared as:
- Translation: Alerta de risco [Portuguese] (2016)
- Translation: Signal d'alerte: Fictions courtes et dérangement [French] (2018)
- A Portfolio of Stories (2016)
- The Neil Gaiman Reader: Selected Fiction (2020)
- American Gods / Anansi Boys (2011) [O]
- Death: The Deluxe Edition (2012) [O] [graphic format]
- Coraline / The Graveyard Book / Fortunately, the Milk (2015) [O]
- Deuses americanos / Lugar Nenhum / Os filhos de Anansi [Portuguese] (2020) [O/3N]
- Ghastly Beyond Belief (1985) with Kim Newman
- Now We Are Sick: An Anthology of Nasty Verse (1991) with Stephen Jones
- Temps (1991) with Alex Stewart
-
Stories: All-New Tales (2010)
with
Al Sarrantonio
also appeared as:
- Translation: Seres Mágicos & Histórias Sombrias [Portuguese] (2019)
- Unnatural Creatures (2013) with Maria Dahvana Headley
- Black Orchid (1988) [graphic format]
- The Golden Age (1992) [graphic format] with Mark Buckingham
- Signal to Noise (1992) [graphic format] with Dave McKean
- The Tragical Comedy or Comical Tragedy of Mr Punch: A Romance (1994) with Dave McKean
- Snow, Glass, Apples (1995)
-
The Day I Swapped My Dad for Two Goldfish (1997) [graphic format]
also appeared as:
- Translation: El día que cambié a mi papá por dos peces de colores [Spanish] (2003)
- Day of the Dead (1998)
- Seeing Ear Theatre: Neil Gaiman's Murder Mysteries (2000)
-
The Last Temptation (2001)
also appeared as:
- Translation: A última tentação [Portuguese] (2017)
- Snow Glass Apples: A Play for Voices (2002)
- A Walking Tour of the Shambles (2002) with Gene Wolfe
- Murder Mysteries (2002) [graphic format] with P. Craig Russell
-
Coraline (2002)
also appeared as:
- Translation: Coraline [German] (2003)
- Translation: Coraline varjojen talossa [Finnish] (2003)
- Translation: Coraline [Dutch] (2003)
- Translation: Coraline e a porta secreta [Portuguese] (2003)
- Translation: Koralaina [Lithuanian] (2007)
- Translation: Coraline [Spanish] (2020)
- Ster (excerpt) [Dutch] (2003)
-
The Wolves in the Walls (2003) [graphic format]
with
Dave McKean
also appeared as:
-
Translation: Wilki w ścianach?Wilki w scianach[Polish] (2004)
-
Translation:
- A Screenplay (2004)
- Shoggoth's Old Peculiar (2004)
- Melinda (2005) [graphic format] with Dagmara Matuszak
- Marvel 1602 (2005) [graphic format]
- MirrorMask (2006)
- A Study in Emerald: A Short Fiction from Fragile Things (2007)
- The Facts in the Case of the Departure of Miss Finch (2008) [graphic format] with Todd Klein and Michael Zulli
-
Odd and the Frost Giants (2008)
also appeared as:
- Translation: Odd et les géants de glace [French] (2010)
- Translation: Der lächelnde Odd und die Reise nach Asgard [German] (2010)
- The Dangerous Alphabet (2008) [graphic format]
- Blueberry Girl (2009) [graphic format]
- Coraline (2009) [graphic format] with P. Craig Russell
-
Crazy Hair (2009) [graphic format]
also appeared as:
- Translation: Mes cheveux fous [French] (2012)
- Hearts, Keys, and Puppetry (2010)
- Instructions (2010) [graphic format]
- Moi, Cthulhu [French] (2012)
- Click-Clack the Rattlebag (2012)
- Chu's Day (2013) [graphic format]
- How to Talk to Girls at Parties (2013)
- Doctor Who: Nothing O'Clock: Eleventh Doctor (2013)
- The Truth Is a Cave in the Black Mountains (2014)
- Chu's First Day of School (2014)
- The Graveyard Book vol 1 (2014) [graphic format] with P. Craig Russell
- The Graveyard Book vol 2 (2014) [graphic format] with P. Craig Russell
-
The Sleeper and the Spindle (2014)
also appeared as:
- Translation: Der Fluch der Spindel [German] (2015)
-
Hansel & Gretel (2014)
also appeared as:
-
Translation: João e Maria?Joao e Maria[Portuguese] (2015)
-
Translation:
- Chu's Day at the Beach (2015)
- Manuscript Found in a Milkbottle (2015)
- A Calendar of Tales (2016)
- Troll Bridge (2016) [graphic format]
- Black Dog (2016)
-
The Monarch of the Glen (2016)
also appeared as:
- Translation: Le monarque de la vallée [French] (2017)
- Forbidden Brides of the Faceless Slaves in the Secret House of the Night of Dread Desire (2017) [graphic format]
- Cinnamon (2017) [graphic format]
- A Study in Emerald (2018) [graphic format]
- Sandman: Dream Hunters (2019)
- Pirate Stew (2020)
- Chivalry (2022) [graphic format] with Colleen Doran
- Hitchhiker's Guide to the Galaxy
-
Don't Panic: The Official Hitchhiker's Guide to the Galaxy Companion (1988)
also appeared as:
- Translation: Keine Panik: Mit Douglas Adams durch die Galaxis [German] (1990)
-
Don't Panic: Douglas Adams & The Hitchhiker's Guide to the Galaxy (1993)
also appeared as:
- Translation: Keine Panik! Mit Douglas Adams per Anhalter durch die Galaxis [German] (2003)
-
Don't Panic: The Official Hitchhiker's Guide to the Galaxy Companion (1988)
also appeared as:
- Gods & Tulips (1999)
- MirrorMask (2005) with Dave McKean
- Beowulf: The Script Book (2007) with Roger Avary
- The Make Good Art Speech (2013)
-
The View from the Cheap Seats: Selected Nonfiction (2016)
also appeared as:
- Translation: Beobachtungen aus der letzten Reihe: Über die Kunst, das Erzählen und wieso wir Geschichten brauchen [German] (2017)
- The Neil Gaiman Coloring Book (2017)
- Babylon 5 Universe
- Babylon 5
- Day of the Dead (1998)
- Babylon 5
- Coraline
-
Coraline (2002)
also appeared as:
- Translation: Coraline [German] (2003)
- Translation: Coraline varjojen talossa [Finnish] (2003)
- Translation: Coraline [Dutch] (2003)
- Translation: Coraline e a porta secreta [Portuguese] (2003)
- Translation: Koralaina [Lithuanian] (2007)
- Translation: Coraline [Spanish] (2020)
- Coraline (2009) [graphic format] with P. Craig Russell
-
Coraline (2002)
also appeared as:
- Doctor Who Universe
- Doctor Who (Short Fiction)
-
Nothing O'Clock (2013)
also appeared as:
- Translation: O décimo primeiro Doutor: Hora nenhuma [Portuguese] (2014)
- Translation: Hora nenhuma [Portuguese] (2016)
- Translation: Nulle heure pile [French] (2018)
- One Virtue, and a Thousand Crimes (2020)
- Rory's Story (2020)
-
Nothing O'Clock (2013)
also appeared as:
- Doctor Who (Short Fiction)
- Marvel metaverse
- Marvel 1602 (2005) [graphic format]
- Miracleman
- 4 The Golden Age (1992) [graphic format]
- Neil Gaiman's CHU
- Chu's Day (2013)
- Chu's First Day of School (2014)
- Chu's Day at the Beach (2015)
- Sherlock Holmes Metaverse
- Sherlock Holmes
-
A Study in Emerald (2003)
also appeared as:
- Translation: Uno studio in verde smeraldo [Italian] (2004)
- Translation: Een Studie in Groen [Dutch] (2007)
- Translation: Um estudo em esmeralda [Portuguese] (2010)
- Translation: Eine Studie in Smaragdgrün [German] (2010)
-
The Case of Death and Honey (2011)
also appeared as:
- Translation: Caso de morte e mel [Portuguese] (2016)
- Translation: L'affaire de la mort et du miel [French] (2018)
-
A Study in Emerald (2003)
also appeared as:
- Sherlock Holmes
-
The Case of the Four and Twenty Blackbirds (1984)
also appeared as:
- Translation: Il caso dei ventiquattro merli [Italian] (2007)
-
We Can Get Them for You Wholesale (1984)
also appeared as:
- Variant: Smoke and Mirrors (1989)
- Translation: We Kunnen Ze in het Groot voor U Krijgen [Dutch] (1999)
- Translation: On peut vous les faire au prix de gros [French] (2001)
- Translation: Arremate por atacado [Portuguese] (2002)
- Featherquest (1984)
-
Looking for the Girl (1985)
also appeared as:
- Translation: Op Zoek naar het Meisje [Dutch] (1999)
- Translation: Cherchez la fille [French] (2001)
- Translation: Procurando a garota [Portuguese] (2002)
-
How to Sell the Ponti Bridge (1985)
also appeared as:
- Translation: Come vendere il Ponte di Ponti [Italian] (2007)
- Manuscript Found in a Milkbottle (1985)
-
I, Cthulhu, or, What's a Tentacle-Faced Thing Like Me Doing in a Sunken City Like This (Latitude 47° 9' S, Longitude 126° 43' W)? (1987)
also appeared as:
- Variant: I, Cthulhu (2011)
- Translation: Moi, Cthulhu [French] (2012)
- Variant: "I, Cthulhu" (2020)
- Bloody Peculiar Aeons, or, What's a Tentacle-Faced Thing Like Me Doing in a Sunken City Like This (Latitude 47° 9' S, Longitude 126° 43' W)? (1987)
- Black Orchid (1988) [graphic format]
-
Babycakes (1990)
also appeared as:
- Translation: Babycakes [Dutch] (1999)
-
Translation: Mignons à croquer?Mignons a croquer[French] (2001)
- Translation: Bolinhos de bebê [Portuguese] (2002)
- In the Beginning (1990) with Terry Pratchett
- The Invisible Labyrinth (1990) [graphic format]
- The Shadow World (1990) [graphic format]
- Webs (1990)
- Culprits, or Where Are They Now? (1990) with Eugene Byrne and Kim Newman
-
Foreign Parts (1990)
also appeared as:
- Translation: Vreemde Delen [Dutch] (1999)
-
Translation: Corps étrangers?Corps etrangers[French] (2001)
- Translation: Partes estrangeiras [Portuguese] (2002)
- Original Script of Calliope (1991)
- The Land of Summer's Twilight (1991) [graphic format]
- The Road to Nowhere (1991) [graphic format]
- Epilogue: The Lady and/or the Tiger: II (1992) with Roz Kaveney
- Prologue: The Lady and/or the Tiger: I (1992) with Roz Kaveney
- The Lady and/or the Tiger (1992) with Roz Kaveney
- Signal to Noise (1992)
-
Murder Mysteries (1992)
also appeared as:
-
Translation: Kriminalističke zagonetke?Kriminalisticke zagonetke[Serbian] (1995)
Kriminalistichke zagonetke - Translation: Moordmysteries [Dutch] (1999)
- Translation: Morderstwa i tajemnice [Polish] (2001)
-
Translation: Les mystères du meurtre?Les mysteres du meurtre[French] (2001)
- Translation: Mistérios de assassinatos [Portuguese] (2002)
-
Translation:
-
Chivalry (1992)
also appeared as:
-
Translation: Viteštvo?Vitestvo[Serbian] (1996) [as by Nil Gejmen]
- Translation: Chevalerie [French] (1998)
- Translation: Ridderlijkheid [Dutch] (1999)
- Translation: Cavalaria [Portuguese] (2002)
- Translation: Cavalleria [Italian] (2007)
-
Translation:
- The Children's Crusade: Act One (1993)
-
The Mouse (1993)
also appeared as:
- Variant: Mouse (1993)
- Translation: Muis [Dutch] (1999)
- Translation: La souris [French] (2001)
- Translation: Camundongo [Portuguese] (2002)
- Wordsworth (1993) with Dave McKean
-
Troll-Bridge (1993)
also appeared as:
- Variant: The Troll Bridge (1993)
- Variant: Troll Bridge (1993)
- Translation: Trollenbrug [Dutch] (1999)
- Translation: Trolowy most [Polish] (2001)
- Translation: Le troll sous le pont [French] (2001)
- Translation: A ponto do troll [Portuguese] (2002)
- Translation: Le pont du troll [French] (2002)
- Translation: Il ponte del troll [Italian] (2007)
- The Books of Magic (excerpt) (1993)
- Death Talks About Life (1993)
-
One Life, Furnished in Early Moorcock (1994)
also appeared as:
-
Translation: Une vie meublée par Michael Moorcock première manière?Une vie meublee par Michael Moorcock premiere maniere[French] (1997)
- Translation: Een Leven, Uitgerust met Vroege Moorcock [Dutch] (1999)
-
Translation: Une vie, meublée en Moorcock première manière?Une vie, meublee en Moorcock premiere maniere[French] (2001)
- Translation: Uma vida gestada nos primeiros trabalhos de Moorcock [Portuguese] (2002)
-
Translation:
-
Only the End of the World Again (1994)
also appeared as:
- Translation: Slechts het Zoveelste Einde van de Wereld [Dutch] (1999)
- Translation: Une fin du monde de plus [French] (2001)
- Translation: Apenas o fim do mundo novamente [Portuguese] (2002)
- Translation: Bloß wieder mal das Ende der Welt [German] (2015)
- The Children's Crusade: Act Three (1994) with Jaime Delano and Alisa Kwitney and Toby Litt
- The Tragical Comedy or Comical Tragedy of Mr Punch: A Romance (1994) [graphic format]
-
Don't Ask Jack (1995)
also appeared as:
- Translation: Het Duveltje [Dutch] (1999)
- Translation: Ne demandez rien au Diable [French] (2001)
- Translation: O palhaço [Portuguese] (2002)
- Translation: Non chiedetelo a Jack [Italian] (2007)
-
Good Boys Deserve Favours (1995)
also appeared as:
- Translation: Goed begeleid door fijne akkoorden [Dutch] (2007)
- Translation: Garotos bonzinhos merecem favores [Portuguese] (2010)
- Translation: Gustav hat den Frack an [German] (2010)
- The False Knight on the Road (1995) [graphic format]
-
Snow, Glass, Apples (1995)
also appeared as:
- Translation: Nieve, vidrio, manzanas [Spanish] (1997)
- Translation: Sneeuw, Glas, Appels [Dutch] (1999)
- Translation: Neige, verre et pommes [French] (2001)
- Translation: Neve, vidro e maçãs [Portuguese] (2002)
- Translation: Neige, miroir et pommes [French] (2002)
-
Queen of Knives (1995)
also appeared as:
- Translation: Koningin der Messen [Dutch] (1999)
-
Translation: La reine d'épées?La reine d'epees[French] (2001)
- Translation: A rainha das facas [Portuguese] (2002)
-
In the End (1996)
also appeared as:
- Translation: Aan het Eind [Dutch] (2007)
- Translation: Am Ende [German] (2010)
-
The Goldfish Pool and Other Stories (1996)
also appeared as:
- Translation: De Goudvisvijver en Andere Verhalen [Dutch] (1999)
- Translation: Le bassin aux poissons et autres contes [French] (2001)
- Translation: O lago dos peixeis dourados e outras histórias [Portuguese] (2002)
-
The Sweeper of Dreams (1996)
also appeared as:
- Translation: De Dromenveger [Dutch] (1999)
-
Translation: Le balayeur de rêves?Le balayeur de reves[French] (2001)
- Translation: O varredor de sonhos [Portuguese] (2002)
-
Daughter of Owls (1997)
also appeared as:
- Variant: The Daughter of Owls (1997)
- Translation: De Dochter der Uilen [Dutch] (1999)
- Translation: La fille des chouettes [French] (2001)
- Translation: A filha das corujas [Portuguese] (2002)
-
The Flints of Memory Lane (1997)
also appeared as:
- Translation: De steenslagweg van mijn jeugd [Dutch] (2007)
- Translation: O cascalho da ladeira da memória [Portuguese] (2010)
- Translation: Kies auf der Straße der Erinnerung [German] (2010)
- The Price (1997) also appeared as:
-
The Day I Swapped My Dad for Two Goldfish (1997)
also appeared as:
- Translation: El día que cambié a mi papá por dos peces de colores [Spanish] (2003)
-
Bay Wolf (1998)
also appeared as:
- Translation: Bay Wolf [Dutch] (1999)
-
Translation: Alerte : animal à bout?Alerte: animal a bout[French] (2001)
- Translation: Bay wolf [Portuguese] (2002)
-
Fifteen Painted Cards from a Vampire Tarot (1998)
also appeared as:
- Variant: Fifteen Cards from a Vampire Tarot (1998)
- Translation: Vijftien Kleurige Kaarten van een Vampiertarot [Dutch] (2007)
- Translation: Quinze cartas pintadas de um tarô de vampiro [Portuguese] (2010)
- Translation: Fünfzehn gemalte Karten aus einem Vampir-Tarot [German] (2019)
- Goliath (1998) also appeared as:
-
How Do You Think It Feels? (1998)
also appeared as:
- Translation: Hoe Denk Je Dat Ik Me Voel? [Dutch] (2007)
- Translation: Como você acha que me sinto? [Portuguese] (2010)
- Translation: Wie ich mich dabei fühle? [German] (2019)
-
Shoggoth's Old Peculiar (1998)
also appeared as:
- Translation: Shoggoth's Old Peculiar [Dutch] (1999)
-
Translation: La spéciale des Shoggoths à l'ancienne?La speciale des Shoggoths a l'ancienne[French] (2001)
- Translation: Shoggoth's old peculiar [Portuguese] (2002)
- Tastings (1998) also appeared as:
-
The Facts in the Case of the Departure of Miss Finch (1998)
also appeared as:
- Translation: Les faits concernant le départ de Miss Finch [French] (2002)
- Translation: De Feiten Inzake de Verdwijning van Juffrouw Finch [Dutch] (2007)
- Variant: The Facts in the Case of the Departure of Miss Finch (2008) [as by Neil Gaiman and Todd Klein]
- Translation: Os fatos no caso da partida da senhorita Finch [Portuguese] (2010)
- Translation: Die wahren Umstände im Fall des Verschwindens von Miss Finch [German] (2010)
-
The Wedding Present (1998)
also appeared as:
- Translation: Het Huwelijkscadeau [Dutch] (1999)
- Translation: O presente de casamento [Portuguese] (2002)
- Translation: Das Hochzeitsgeschenk [German] (2017)
-
When We Went to See the End of the World by Dawnie Morningside, Age 11¼?When We Went to See the End of the World by Dawnie Morningside, Age 11 1/4(1998) also appeared as:
- Translation: Toen We Gingen Kijken naar het Einde van de Wereld, door Dawnie Morningside, 11 1/4 Jaar [Dutch] (1999)
-
Translation: Le jour où nous sommes allés voir la fin du monde?Le jour ou nous sommes alles voir la fin du monde[French] (2001)
- Translation: Quando fomos ver o fim do mundo [Portuguese] (2002)
-
Violent Cases (1998)
also appeared as:
- Translation: Violent cases [Portuguese] (2014)
-
Stardust (excerpt) (1998)
also appeared as:
- Translation: Ster (excerpt) [Dutch] (2003)
-
Changes (1998)
also appeared as:
- Translation: Veranderingen [Dutch] (1999)
- Translation: Changements [French] (2001)
- Translation: Mudanças [Portuguese] (2002)
-
Harlequin Valentine (1999)
also appeared as:
- Translation: Valentijn Harlekijn [Dutch] (2007)
- Translation: O dia dos namorados de arlequim [Portuguese] (2010)
- Translation: Harlekin Valentin [German] (2019)
-
Wall: A Prologue (1999)
also appeared as:
- Translation: Muralha: um prólogo [Portuguese] (2008)
-
Strange Little Girls (2001)
also appeared as:
- Translation: Bijzondere Meisjes [Dutch] (2007)
- Translation: Meninas estranhas [Portuguese] (2010)
- Translation: Strange Little Girls [German] (2019)
-
The Last Temptation (2001)
also appeared as:
- Translation: A última tentação [Portuguese] (2017)
-
Other People (2001)
also appeared as:
- Translation: Otra gente [Spanish] (2002)
- Translation: De Anderen [Dutch] (2007)
- Translation: Os outros [Portuguese] (2010)
- Translation: Andere Leute [German] (2010)
- Translation: Altra Gente [Italian] (2013)
- Drawn in Darkness (2001) [graphic format]
- Harlequin Valentine (2001) [graphic format]
-
Feeders and Eaters (2002)
also appeared as:
- Translation: Geven en Nemen [Dutch] (2007)
- Translation: Quem alimenta e quem come [Portuguese] (2010)
- Translation: Fressen und gefressen werden [German] (2010)
-
Pages from a Journal Found in a Shoebox Left in a Greyhound Bus Somewhere Between Tulsa, Oklahoma, and Louisville, Kentucky (2002)
also appeared as:
- Translation: Dagboekfragmenten Afkomstig uit een Schoenendoos die is Blijven Staan in een Greyhoundbus tussen Tulsa, Oklahoma en Louisville, Kentucky [Dutch] (2007)
- Translation: Páginas de um diário encontrado numa caixa de sapatos abandonada num ônibus da Grayhound em algum lugar entre Tulsa, Oklahoma e Louisvile, Kentucky [Portuguese] (2010)
- Translation: Tagebuchseiten aus einem Schuhkarton, gefunden in einem Greyhound-Bus, irgendwo zwischen Tulsa, Oklahoma und Louisville, Kentucky [German] (2019)
- Snow Glass Apples: A Play for Voices (2002)
- December 7, 1995 (2002)
- Hallowe'en (2002)
- A Walking Tour of the Shambles (2002) with Gene Wolfe
- Coraline (excerpt) (2002)
-
October in the Chair (2002)
also appeared as:
- Translation: Oktober in de stoel [Dutch] (2006)
- Translation: Oktober in de Stoel [Dutch] (2007)
- Translation: Ottobre sulla sedia [Italian] (2007)
- Translation: A vez de outubro [Portuguese] (2010)
- Translation: Oktober hat den Vorsitz [German] (2010)
- Afterword (2003 re-issue of Violent Cases) (2003)
- Introduction (2003 re-issue of Violent Cases) (2003)
-
Closing Time (2003)
also appeared as:
- Translation: Sluitingstijd [Dutch] (2007)
- Translation: Hora de fechar [Portuguese] (2010)
- Translation: Zur Sperrstunde [German] (2019)
-
Bitter Grounds (2003)
also appeared as:
- Translation: Een bittere smaak [Dutch] (2007)
- Translation: Pó amargo [Portuguese] (2010)
- Translation: Bitterer Kaffeesatz [German] (2010)
- Afterword: A Book Review in the Form of a Circulating Document, Amplified and Enhanced with Observations from Life and Several Precepts for the Wise (2003) [only as by Ilen, a Magian]
-
The Wolves in the Walls (2003)
also appeared as:
-
Translation: Wilki w ścianach?Wilki w scianach[Polish] (2004)
-
Translation:
-
Diseasemaker's Croup (2003)
also appeared as:
- Translation: De Hypochrondische Kroep [Dutch] (2007)
- Translation: Crupe dos doenceiros [Portuguese] (2008)
- Translation: O crupe do criador de doenças [Portuguese] (2010)
- Translation: Virusproduzentenkrupp [German] (2010)
- A Screenplay (2004)
-
Forbidden Brides of the Faceless Slaves in the Nameless House of the Night of Dread Desire (2004)
also appeared as:
- Variant: Forbidden Brides of the Faceless Slaves in the Secret House of the Night of Dread Desire (2004)
- Translation: Verboden Bruiden van Gezichtsloze Slaven in het Geheime Huis van de Nacht Vol Angstig Verlangen [Dutch] (2007)
- Translation: Noivas proibidas dos escravos sem rosto na casa secreta da noite do temível desejo [Portuguese] (2010)
- Translation: Verbotene Bräute gesichtsloser Sklaven im geheimen Haus der Nacht grausiger Gelüste [German] (2010)
-
The Problem of Susan (2004)
also appeared as:
- Translation: Hoe Zit het met Susan? [Dutch] (2007)
- Translation: O problema de Susan [Portuguese] (2010)
- Translation: Susans Problem [German] (2019)
- Cinnamon (2004)
-
Crazy Hair (2004)
also appeared as:
- Translation: Mes cheveux fous [French] (2012)
- The Empty Chambers (2005)
- Melinda (2005)
-
Sunbird (2005)
also appeared as:
- Translation: Zonnevogel [Dutch] (2007)
- Translation: Avis Soleus [Italian] (2007)
- Translation: O pássaro-do-sol [Portuguese] (2010)
- Translation: Sonnenvogel [German] (2010)
- MirrorMask (2006)
-
How to Talk to Girls at Parties (2006)
also appeared as:
- Translation: Hoe je op feestjes met meisjes in gesprek raakt [Dutch] (2007)
- Translation: Come parlare con le ragazze alle feste [Italian] (2007)
- Translation: Como conversar com garotas em festas [Portuguese] (2010)
- Translation: Wie man auf Partys Mädchen anspricht [German] (2010)
- Translation: Wie man sich auf Partys mit Mädchen unterhält [German] (2019)
- From Homogeneous to Honey (2006) [graphic format] with Bryan Talbot
- Jerusalem (2007) also appeared as:
-
Odd and the Frost Giants (2008)
also appeared as:
- Translation: Odd et les géants de glace [French] (2010)
- Translation: Der lächelnde Odd und die Reise nach Asgard [German] (2010)
-
Feminine Endings (2008)
also appeared as:
-
Translation: Terminações femininas?Terminacoes femininas[Portuguese] (2016)
- Translation: Terminaisons féminines [French] (2018)
-
Translation:
- Orange (2008) also appeared as:
- The Dangerous Alphabet (2008)
-
An Invocation of Incuriosity (2009)
also appeared as:
- Translation: Een invocatie van onnieuwsgierigheid [Dutch] (2009)
- Translation: Un'Invocazione dell'Incuranza [Italian] (2013)
- Translation: Invocação da indiferença [Portuguese] (2016)
- Translation: Une invocation d'incuriosité [French] (2018)
-
Diamonds and Pearls: A Fairy Tale (2009)
also appeared as:
- Translation: Diamantes e pérolas: um conto de fadas [Portuguese] (2016)
- Translation: Perles et diamants: un conte de fées [French] (2018)
- Blueberry Girl (2009)
- The Shadow (2009)
- Hearts, Keys, and Puppetry (2010)
-
The Truth Is a Cave in the Black Mountains (2010)
also appeared as:
- Variant: "The Truth Is a Cave in the Black Mountains..." (2010)
- Translation: A verdade é uma caverna nas montanhas negras [Portuguese] (2016)
- Translation: « La vérité est une caverne dans les Montagnes noires... » [French] (2018)
- Translation: A verdade é uma caverna nas Montanhas Negras [Portuguese] (2019)
-
The Thing About Cassandra (2010)
also appeared as:
- Translation: Detalhes de cassandra [Portuguese] (2016)
- Translation: Le problème avec Cassandra [French] (2018)
- Foreword (God Bless You, Dr. Kevorkian) (2010)
-
"And Weep Like Alexander" (2011)
also appeared as:
- Variant: "And Weep, Like Alexander" (2011)
- Translation: "E vou chorar como Alexandre" [Portuguese] (2016)
- Translation: « Et pleurer, à l'instar d'Alexandre » [French] (2018)
-
Appendix (American Gods: The Tenth Anniversary Edition) (2011)
also appeared as:
- Translation: Bonustrack [German] (2015)
- Death: A Winter's Tale (2012)
-
Adventure Story (2012)
also appeared as:
- Translation: História de aventura [Portuguese] (2016)
- Translation: Un récit d'aventure [French] (2018)
-
The Man Who Forgot Ray Bradbury (2012)
also appeared as:
- Translation: O homem que esqueceu Ray Bradbury [Portuguese] (2016)
- Translation: L'homme qui a oublié Ray Bradbury [French] (2018)
- Down Among the Dead Men (2012)
-
Click-Clack the Rattlebag (2012)
also appeared as:
- Translation: Xique-xique chocalhos [Portuguese] (2016)
- Translation: Clic-Clac, le sac qui claque [French] (2018)
-
A Calendar of Tales (2013)
also appeared as:
- Translation: Um calendário de contos [Portuguese] (2016)
- Translation: Un calendrier de contes [French] (2018)
- December (2013)
- The Ocean at the End of the Lane (excerpt) (2013)
-
A Lunar Labyrinth (2013)
also appeared as:
- Translation: Um labirinto lunar [Portuguese] (2016)
- Translation: Un labyrinthe lunaire [French] (2018)
-
The Sleeper and the Spindle (2013)
also appeared as:
- Translation: Der Fluch der Spindel [German] (2015)
- Translation: A bela adormecida [Portuguese] (2016)
- Translation: La dormeuse et le rouet [French] (2018)
- Magic Shop (2014)
-
Hansel and Gretel (2014)
also appeared as:
- Translation: João e Maria [Portuguese] (2015)
- The Ocean at the End of the Lane (excerpt) (2015)
- Shadder (2015)
-
The Return of the Thin White Duke (2015)
also appeared as:
- Translation: A volta do magro duque branco [Portuguese] (2016)
- Translation: Le retour du mince duc blanc [French] (2018)
- Monkey and the Lady (2017)
- The Train of Death (2017)
-
Excerpt from Stardust (2020)
also appeared as:
- Variant: Stardust (excerpt) (2020)
-
Excerpt from The Ocean at the End of the Lane (2020)
also appeared as:
- Variant: The Ocean at the End of the Lane (excerpt) (2020)
- Mythical Creatures (2020)
- Pirate Stew (2020)
- Chivalry (2022) [graphic format] with Colleen Doran
- Ryland's Story (2023)
-
Love Letter (unknown)
only appeared as:
- Translation: Lettre d'amour [French] (2009)
- Now We Are Sick (1986) with Stephen Jones
- Luther's Villanelle (1989)
-
Vampire Sestina (1989)
also appeared as:
- Translation: Vampiersestina [Dutch] (1999)
- Translation: Sizain vampire [French] (2001)
- Translation: Sestina do vampiro [Portuguese] (2002)
-
Cold Colours (1990)
also appeared as:
- Variant: Cold Colors (1990)
- Translation: Koude Kleuren [Dutch] (1999)
- Translation: Couleurs froides [French] (2001)
- Translation: Cores frias [Portuguese] (2002)
- Virus (1990) also appeared as:
-
Nicholas Was ... (1990)
also appeared as:
- Translation: Nicolaas Was ... [Dutch] (1999)
-
Translation: Nicholas était...?Nicholas etait...[French] (2001)
- Translation: Nicholas era ... [Portuguese] (2002)
- Post-Mortem on Our Love (1993)
- The Song of the Audience (1993)
- The Old Warlock's Reverie (1995)
-
The Sea Change (1995)
also appeared as:
- Translation: De Ommekeer [Dutch] (1999)
- Translation: Le changement de mer [French] (2001)
- Translation: A mudança do mar [Portuguese] (2002)
-
The White Road (1995)
also appeared as:
- Translation: De Witte Weg [Dutch] (1999)
- Translation: La route blanche [French] (2001)
- Translation: A estrada branca [Portuguese] (2002)
- Banshee (1995)
- Eaten (Scenes from a Moving Picture) (1996)
-
Reading the Entrails: A Rondel (1997)
also appeared as:
- Translation: Het Lezen van de Ingewanden: Een Rondeel [Dutch] (1999)
- Translation: Lire les entrailles : un rondeau [French] (2001)
- Translation: Lendo as entranhas: um rondel [Portuguese] (2002)
-
Desert Wind (1998)
also appeared as:
- Translation: Woestijnwind [Dutch] (1999)
-
Translation: Vent du désert?Vent du desert[French] (2001)
- Translation: Ventos do deserto [Portuguese] (2002)
-
Locks (1999)
also appeared as:
- Translation: Beren [Dutch] (2007)
- Translation: Cachinhos [Portuguese] (2010)
- Translation: Von Löckchen und Schlössern [German] (2019)
- Septimus' Triolet (1999)
- Song of the Little Hairy Man (1999)
-
Instructions (2000)
also appeared as:
- Translation: Instructies [Dutch] (2007)
- Translation: Istruzioni [Italian] (2007)
- Translation: Instruções [Portuguese] (2010)
- Translation: Gebrauchsanweisung [German] (2019)
- Boys and Girls Together (2000)
- Nightfall (2001)
-
My Life (2002)
also appeared as:
- Translation: Mijn Leven [Dutch] (2007)
- Translation: Minha vida [Portuguese] (2010)
- Translation: Mein Leben [German] (2019)
- A Girl Needs a Knife (2002)
- A Writer's Prayer (2002)
- All Purpose Folk Song (2002)
- How to Write Longfellow's "Hiawatha" (2002)
- Neil's Thankyou Pome (2002)
- Personal Thing (2002)
- Sonnett (2002)
-
Going Wodwo (2002)
also appeared as:
- Translation: De Wildeman van het Woud [Dutch] (2007)
- Translation: Virando Wodwo [Portuguese] (2010)
- Translation: Zum Wilden Mann werden [German] (2019)
-
Inventing Aladdin (2003)
also appeared as:
- Translation: De Schepping van Aladdin [Dutch] (2007)
- Translation: Inventando Aladim [Portuguese] (2010)
- Translation: Aladin erfinden [German] (2019)
-
The Faery Reel (2004)
also appeared as:
- Variant: The Fairy Reel (2004)
- Translation: De Elfendans [Dutch] (2007)
- Translation: A dança das fadas [Portuguese] (2010)
- Translation: Der Feentanz [German] (2019)
-
The Hidden Chamber (2005)
also appeared as:
- Translation: De Verborgen Kamer [Dutch] (2007)
- Translation: A câmara secreta [Portuguese] (2010)
- Translation: Die verborgene Kammer [German] (2019)
-
The Day the Saucers Came (2006)
also appeared as:
- Translation: Toen de Vliegende Schotels Kwamen [Dutch] (2007)
- Translation: O dia em que os discos voadores chegaram [Portuguese] (2010)
- Translation: Der Tag an dem die Untertassen kamen [German] (2019)
- Conjunctions (2009)
-
Observing the Formalities (2009)
also appeared as:
- Translation: Respeitando as formalidades [Portuguese] (2016)
- Translation: Un respect des convenances [French] (2018)
-
My Last Landlady (2010)
also appeared as:
- Translation: Minha última senhoria [Portuguese] (2016)
- Translation: Ma dernière logeuse [French] (2018)
-
In the End (2010)
also appeared as:
- Translation: No final [Portuguese] (2010)
- The [Backspace] Merchants (2010)
-
In Relig Odhráin (2011)
also appeared as:
- Translation: Em Relig Odhráin [Portuguese] (2016)
- Translation: En Relig Odhráin [French] (2018)
-
Making a Chair (2011)
also appeared as:
- Translation: Fazendo uma cadeira [Portuguese] (2016)
- Translation: Monter un siège [French] (2018)
- Bloody Sunrise (2011)
-
Witch Work (2012)
also appeared as:
- Translation: Obra de bruxa [Portuguese] (2016)
- Translation: Ouvrage de sorcière [French] (2018)
- House (2013)
- Kissing Song (2014)
- The Long Run (2016)
- The Mushroom Hunters (2017)
- Fish Out of Water (2021)
- The Movers of the Stones (2021)
- The Hole Thing (2023)
- Curiosities (essays)
- Curiosities: The Manuscript Found at Saragossa, by Count Jan Potocki (1998)
-
Curiosities: Lud-in-the-Mist, by Hope Mirrlees (1926) (1999)
also appeared as:
- Variant: Lud-in-the-Mist (2016)
- Translation: Flucht ins Feenland [German] (2017)
- Letter (Ansible 37) (1984)
- Frankie Comes from Hollywood (1984) also appeared as:
- King of the Gory Tellers (1986)
- Letter (Ansible 50) (1987)
- James Herbert: Growing Up in Public (1988)
-
Gumshoe (1989)
also appeared as:
- Variant: Gumshoe: A Book Review (1989)
- Translation: Gumshoe: eine Rezension [German] (2017)
-
Introduction (Scholars & Soldiers) (1989)
also appeared as:
- Variant: A Prologue (1989)
-
"But What Has That to Do with Bacchus?": Eddie Campbell and Deadface (1990)
also appeared as:
- Translation: »Aber was hat das mit Bacchus zu tun?« Eddie Campbell und Deadface [German] (2017)
- Afterword (Foreign Parts) (1990)
- Being an Experiment Upon Strictly Scientific Lines (1990)
-
Six to Six (1990)
also appeared as:
- Translation: De six heures à six heures [French] (1998)
- Translation: Von sechs bis sechs [German] (2017)
- Afterword (Preludes & Nocturnes) (1991)
- Introduction (The Adventures of Professor Thintwhistle and His Incredible Aether Flyer) (1991)
- The Mystery of Father Brown (1991)
-
The Mystery of G. K. Chesterton's Father Brown (1991)
also appeared as:
- Translation: Das Geheimnis von G. K. Chestertons Pater Brown [German] (2017)
- A Brief Afterword (The Sandman: A Game of You) (1993)
-
Good Comics and Tulips: A Speech (1993)
also appeared as:
- Translation: Gute Comics und Tulpen: eine Rede [German] (2017)
- Introduction (Angels and Visitations) (1993)
- A Few Words (The Sandman: Brief Lives) (1994)
-
Foreword (The Beast That Shouted Love at the Heart of the World) (1994)
also appeared as:
- Variant: Foreword (The Beast That Shouted Love at the Heart of the World) (1997)
- Variant: Harlan Ellison: The Beast That Shouted Love at the Heart of the World (2016)
- Translation: Harlan Ellison: Die Bestie, die im Herzen der Welt ihre Liebe hinausschrie [German] (2017)
-
Hi, By the Way: Tori Amos (1994)
also appeared as:
- Translation: Hi, by the way: Tori Amos [German] (2017)
- Introduction: About Kim Newman, with notes on the creation and eventual dissolution of the Peace and Love Corporation (1994) also appeared as:
- Harlan & Me... (1994) [graphic format]
- Afterword (Nameless Sins) (1994)
- Introduction to "Warning: Death May Be Injurious to Your Health" (1995) with Stephen Jones
-
Introduction: Concerning Dreams and Nightmares (The Dream Cycle of H. P. Lovecraft) (1995)
also appeared as:
- Variant: Concerning Dreams and Nightmares: The Dream Stories of H. P. Lovecraft (2016)
- Translation: Von Träumen und Albträumen: die Traumgeschichten von H. P. Lovecraft [German] (2017)
-
Simcity (1995)
also appeared as:
- Translation: SimCity [German] (2017)
- Tribute (1995)
- "Was it a bear, or a Russian, or what?" (1996)
-
The Spirit of Seventy-Five (1996)
also appeared as:
- Translation: Der Spirit von '75 [German] (2017)
-
These Are Not Our Faces (1996)
also appeared as:
- Translation: Das sind nicht unsere Gesichter [German] (2017)
- Letter (Ansible 108) (1996)
-
Of Time, and Gully Foyle (1996)
also appeared as:
- Variant: Of Time, and Gully Foyle by Neil Gaiman (1996)
- Translation: Du temps, et de Gully Foyle [French] (2007)
- Variant: Of Time, and Gully Foyle: Alfred Bester and The Stars My Destination (2016)
- Translation: Uber die Zeit und Gully Foyle: Alfred Bester und Der Brennende Mann [German] (2017)
- A Few Words About Death (1997)
-
A Speech to Professionals Contemplating Alternative Eployment, Given at PROCON, April 1997 (1997)
also appeared as:
- Translation: Eine Rede vor Profis, die über Berufsalternativen nachdenken, gehalten auf der PROCON im April 1997 [German] (2017)
- Foreword (The Solomon Kane Sketchbook) (1997)
- Introduction (From the End of the Twentieth Century) (1997)
- Introduction (The Arbitrary Placement Of Walls) (1997)
-
The Swords of Lankhmar: An Introduction (1997)
also appeared as:
- Translation: Einleitung (Der traurige Henker) [German] (2006)
- Untitled ("I hope it's not a prediction of things to come ...") (1997)
-
An Introduction (Smoke and Mirrors: Short Fictions and Illusions) (1998)
also appeared as:
- Translation: Inleiding (Spiegels en Rook) [Dutch] (1999)
-
Translation: Une introduction (Miroirs et fumée)?Une introduction (Miroirs et fumee)[French] (2001)
- Translation: Uma introdução (Fumaça e espelhos: contos e ilusões) [Portuguese] (2002)
-
Foreword (The Einstein Intersection) (1998)
also appeared as:
- Variant: Samuel R. Delany and The Einstein Intersection (2016)
- Translation: Samuel R. Delany und Einstein, Orpheus und andere [German] (2017)
-
Several Things About Charles Vess (1998)
also appeared as:
- Translation: Einige Dinge über Charles Vess [German] (2017)
- Writing and Werewolfing (1998)
- [Dear Bookseller] (1998)
- Afterword (Only the End of the World Again) (1998)
-
Banging the Drum for Harlan Ellison (1999)
also appeared as:
- Translation: Trommeln für Harlan Ellison [German] (2017)
-
Confessions: On Astro City and Kurt Busiek (1999)
also appeared as:
- Translation: Confession: über Astro City und Kurt Busiek [German] (2017)
-
Curious Wine: Tori Amos II (1999)
also appeared as:
- Translation: Ein sonderbarer Wein: Tori Amos II [German] (2017)
- Introduction (Dori Stories: The Complete Dori Seda) (1999)
-
Some Reflections on Myth (With Several Digressions Onto Gardening, Comics and Fairy Tales) (1999)
also appeared as:
- Translation: Ein paar Überlegungen zu Mythen (mit mehreren Ausflügen in die Gärtnerei, zu Comics und zu Märchen) [German] (2017)
-
Introduction (The King of Elfland's Daughter) (1999)
also appeared as:
- Variant: The King of Elfland's Daughter, Lord Dunsany (2016)
- Translation: Die Königstochter aus Elfenland von Lord Dunsany [German] (2017)
- Good Comics (1999)
- On Signings (1999)
- Writing (1999)
- A Recognition (Echoes: The Drawings of Michael William Kaluta) (2000)
- introduction (In Our Block) (2000)
-
Introduction (Lud-in-the-Mist) (2000)
also appeared as:
- Variant: Foreword (Lud-in-the-Mist) (2000)
- Translation: Einleitung (Flucht ins Feenland) [German] (2003)
- Translation: Préface (Lud-en-Brume) [French] (2015)
- Letter (Ansible 161) (2000)
-
All Books Have Genders (2001)
also appeared as:
- Translation: Alle Bücher haben ein Geschlecht [German] (2017)
-
Author's Preface to WALL: A Prologue (2001)
also appeared as:
- Translation: Prefácio do autor para Muralha [Portuguese] (2008)
-
How Dare You: On America, and Writing About It (2001)
also appeared as:
- Variant: Afterword: How Dare You? (2017)
- Translation: Wie können Sie es wagen: über Amerika und wenn man darüber schreibt [German] (2017)
-
Original Synners: An Introduction to the Tenth Anniversary Edition (2001)
also appeared as:
- Variant: An Introduction to the Tenth Anniversary Edition (Synners) (2012)
- Introduction: Drawn in Darkness (2001)
- Notes on a Harlequinade (2001)
-
"They Were Probably Just Being Polite ...": An Appreciation (2002)
also appeared as:
- Variant: On Dave McKean (2002)
- Translation: Über Dave McKean [German] (2017)
-
How to Read Gene Wolfe (2002)
also appeared as:
- Translation: Wie man Gene Wolfe lesen sollte [German] (2017)
- One of the Brotherhood: An Appreciation (2002)
- American Gods Web Log (2002)
- American Gods Web Log (Introduction) (2002)
- An Introduction to Jonathan Carroll (2002)
- Flash Girls (2002)
- In Re: Pansy Smith and Violet Jones (2002)
- Mostly Introductions (2002)
- Poetry (2002)
- The Srewtape Letters (C.S. Lewis) (2002)
- Foreword: What Was He Like, Douglas Adams? (2002)
- Lafferty (2002)
-
The Wound That Never Heals: An Introduction (The Man in the Maze) (2002)
also appeared as:
- Translation: La ferita che non guarisce mai [Italian] (2008)
- Introduction (The Fairy Feller's Master Stroke) (2002)
- Locus Nexus (2002)
-
Introduction: Four Bookshops (2002)
also appeared as:
- Variant: Four Bookshops (2016)
- Translation: Vier Buchhandlungen [German] (2017)
- Vorwort (Die Magie der Scheibenwelt) [German] (2002)
- Afterword (The Lord of Castle Black) (2003)
-
Foreword: The Nature of the Infection (2003)
also appeared as:
- Variant: The Nature of the Infection: Some Thoughts on Doctor Who (2016)
- Translation: Das Wesen der Infektion: einige Gedanken zu Doctor Who [German] (2017)
- Introduction (Bindings) (2003)
- Introduction (The Invitation) (2003)
- Introduction (The Sandman: King of Dreams) (2003)
- The Books of Magic: An Introduction (2003)
-
The Keynote Speech for the 2003 Eisner Awards (2003)
also appeared as:
- Translation: Meine Grundsatzrede bei den Eisner Awards 2003 [German] (2017)
- Introduction to "The Case of Four and Twenty Blackbirds" (2003)
- Something About Collaborating with Artists (2003)
-
Introduction (Voice of the Fire) (2003)
also appeared as:
- Translation: Introduction (La voix du feu) [French] (2008)
- Variant: Voice of the Fire by Alan Moore (2016)
- Translation: Voice of the Fire von Alan Moore [German] (2017)
-
Remembering Douglas (2003)
also appeared as:
- Translation: Souvenirs de Douglas Adams [French] (2005)
- Variant: Remembering Douglas Adams (2016)
- Translation: Erinnerungen an Douglas Adams [German] (2017)
-
2004 Harvey Awards Speech (2004)
also appeared as:
- Translation: Die Harvey-Awards-Rede, 2004 [German] (2017)
- Afterword (Shoggoth's Old Peculiar) (2004)
- Introduction (Consequences) (2004)
- Introduction (Lost Places) (2004)
-
Introduction (The Good Fairies of New York) (2004)
also appeared as:
- Translation: Nachwort (Die Elfen von New York) [German] (2012)
-
Some Strangeness in the Porportion: The Exquisite Beauties of Edgar Allan Poe (2004)
also appeared as:
- Translation: Etwas seltsam in ihren Zügen: die auserlesenen Schönheiten des Edgar Allan Poe [German] (2017)
-
Three Authors. On Lewis, Tolkien and Chesterton: The MythCon 35 Guest of Honor Speech (2004)
also appeared as:
- Translation: Drei Autoren. Uber Lewis, Tolkien und Chesterton: Rede als Ehrengast auf der MythCon 35 [German] (2017)
- The Knight at the Door (2004) with Gene Wolfe
-
Harlan Ellison's Loose Cannon: An Introduction (2004)
also appeared as:
- Variant: Loose Cannon: An Introduction (2015)
-
An Appreciation (2004)
also appeared as:
- Variant: Terry Pratchett: An Appreciation (2004)
- Translation: Terry Pratchett: eine Wertschätzung [German] (2017)
- Introduction (Hanging Out with the Dream King: Interviews with Neil Gaiman and His Collaborators) (2004)
- Introduction (Reckonings) (2004)
- An Interview with Neil Gaiman (2005)
-
Batman: Cover to Cover (2005)
also appeared as:
- Translation: Batman: Cover to Cover [German] (2017)
- Foreword (The Greenwood Encyclopedia of Science Fiction and Fantasy: Themes, Works, and Wonders: Volume 1) (2005)
-
MirrorMask: A Sundance Diary (2005)
also appeared as:
- Translation: MirrorMask: ein Sundance-Tagebuch [German] (2017)
- Reading-Group Discussion Questions (2005)
-
The Best of the Spirit (2005)
also appeared as:
- Translation: The Best of the Spirit [German] (2017)
-
The Bride of Frankenstein (2005)
also appeared as:
- Translation: Frankensteins Braut [German] (2017)
- Introduction to "Seven Nights in Slumberland" (2005)
-
MirrorMask: An Introduction (2005)
also appeared as:
- Translation: MirrorMask: eine Einleitung [German] (2017)
-
An Introduction to this Text (American Gods) (2005)
also appeared as:
- Variant: Introduction to This Text (American Gods) (2017)
-
On Viriconium: Some Notes Towards an Introduction (2005)
also appeared as:
- Variant: On Viriconium: Some Notes Toward an Introduction (2016)
- Translation: Über Viriconium: eine Hinführung zum Vorwort [German] (2017)
- Afterword (The Day I Swapped My Dad for Two Goldfish) (2005)
- Introduction (The Year's Best Graphic Novels, Comics, and Manga) (2005)
-
Art and Artifice by Jim Steinmeyer (2006)
also appeared as:
- Translation: Art and Artifice von Jim Steinmeyer [German] (2017)
- Foreword (Good Omens) (2006) with Terry Pratchett
- Good Omens, the Facts (2006) with Terry Pratchett
- Good Omens, the Facts (or, at least, lies that have been hallowed by time) (2006) with Terry Pratchett
-
Introduction (Fragile Things) (2006)
also appeared as:
- Translation: Inleiding (Alles is breekbaar) [Dutch] (2007)
- Translation: Introdução (Coisas Frágeis) [Portuguese] (2010)
- Translation: Eine Einführung (Zerbrechliche Dinge) [German] (2019)
- Introduction (The Sandman Papers) (2006)
- Neil Gaiman on Terry Pratchett (2006)
- Why I Wrote Coraline (2006)
-
Will Eisner: New York Stories (2006)
also appeared as:
- Translation: Will Eisner: New-York-Storys [German] (2017)
- In Which an Entablature of Salamanders Performs a Myoclonic Can-Can, and Mary Livingstone is Discussed (2006)
-
On Comics and Films: 2006 (2006)
also appeared as:
- Translation: Über Comics und Filme, 2006 [German] (2017)
- Preface (The Arthur C. Clarke Award: A Critical Anthology) (2006)
- Preface to The Arthur C. Clarke Award: A Critical Anthology (2006)
-
Ghosts in the Machines: Some Hallowe'en Thoughts (2006)
also appeared as:
- Translation: Geister in den Maschinen: ein paar Gedanken zu Halloween [German] (2017)
- Mike Ford (2006)
- Introduction (Portable Childhoods) (2007)
-
Introduction (The Mark of the Beast and Other Fantastical Tales) (2007)
also appeared as:
- Variant: Introduction (Rudyard Kipling's Tales of Horror & Fantasy) (2008)
- Variant: Rudyard Kipling's Tales of Horror and Fantasy (2016)
- Translation: Rudyard Kiplings Tales of Horror and Fantasy [German] (2017)
- Peter Crowther: The Awful Truth (2007)
- Introduction (The Country of the Blind and Other Selected Stories) (2007) also appeared as:
-
Introduction (M Is for Magic) (2007)
also appeared as:
- Translation: Introduzione (Il cimitero senza lapidi e altre storie nere) [Italian] (2007)
- A Brief Introduction (The Animal Bridegroom) (2007)
- Introduction (Beowulf) (2007)
- Acknowledgements (Stardust) (2007)
- A Diary of Chengdu (2007)
- On Discovering Diana Wynne Jones (2007)
- Introduction (Art of Bryan Talbot) (2007)
-
Bone: An Introduction, and Some Subsequent Thoughts (2008)
also appeared as:
- Translation: Bone: eine Einführung und weiterführende Gedanken [German] (2017)
-
Introduction (Hothouse) (2008)
also appeared as:
- Variant: Hothouse (2016)
- Translation: Der lange Nachmittag der Erde [German] (2017)
- Translation: Vorwort (Der lange Nachmittag der Erde) [German] (2021)
-
Introduction (The 13 Clocks) (2008)
also appeared as:
- Variant: On The 13 Clocks by James Thurber (2016)
- Translation: Über Die 13 Uhren von James Thurber [German] (2017)
-
Jack Kirby: King of Comics (2008)
also appeared as:
- Translation: Jack Kirby: König der Comics [German] (2017)
-
Who Killed Amanda Palmer (2008)
also appeared as:
- Translation: Who Killed Amanda Palmer [German] (2017)
- Introduction (Kirby: King of Comics) (2008)
- Locus Looks at YA Fiction (2008)
- introduction (Swords and Deviltry) (2008)
- introduction (The Knight and Knave of Swords) (2008)
-
Acknowledgments (The Graveyard Book) (2008)
also appeared as:
- Variant: Acknowledgements (The Graveyard Book) (2008)
- Translation: Agradecimentos (O livro do cemitério) [Portuguese] (2010)
-
Introduction (The New Annotated Dracula) (2008)
also appeared as:
- Variant: On The New Annotated Dracula (2016)
- Translation: Über The New Annotated Dracula [German] (2017)
- Translation: Einführung (Dracula: Große kommentierte Ausgabe) [German] (2019)
-
Afterword (An Invocation of Incuriosity) (2009)
also appeared as:
- Variant: Afterword to "An Invocation of Incuriosity" (2009)
- Translation: Nawoord (Een invocatie van onnieuwsgierigheid) [Dutch] (2009)
-
Foreword (So Long, and Thanks for All the Fish) (2009)
also appeared as:
- Variant: So Long, and Thanks for All the Fish: An Introduction (2016)
- Translation: Macht's gut, und danke für den Fisch: eine Einführung [German] (2017)
- Preface (Bloodsuckers: The Vampire Archives, Volume 1) (2009)
-
Telling Lies for a Living... and Why We Do It: The Newbery Medal Speech, 2009 (2009)
also appeared as:
- Variant: The Newbery Medal Speech, 2009 (2009)
- Translation: Lügen für den Lebensunterhalt... und warum wir das tun. Rede zur Verleihung der Newbery Medal, 2009 [German] (2017)
- Foreword (The Science of Fiction and the Fiction of Science) (2009)
- Préface (Les petites fées de New York) [French] (2009)
- Sir Clement Freud (2009)
- Of Meetings and Partings (2009)
- Preface (Hope-in-the-Mist) (2009)
-
Metropole Mosaic (2009)
also appeared as:
- Translation: Mosaïque Métropolitaine [French] (2009)
-
Where I Write (2009)
also appeared as:
- Translation: Where I Write [French] (2009)
- Charles (2009)
- Lisa Snellings: An Appreciation (2009)
- Preface (The Vampire Archives) (2009)
-
Introduction (Jonathan Strange & Mr. Norrell) (2009)
also appeared as:
- Variant: The Thing of It Is: Jonathan Strange & Mr. Norrell (2016)
- Translation: Eine Sache über: Jonathan Strange & Mr Norrell [German] (2017)
- Introduction (Tales of Mystery and Imagination) (2009)
-
Foreword (Elric In the Dream Realms) (2009)
also appeared as:
- Variant: Foreword (Elric: The Fortress of the Pearl) (2009)
- Introduction (Gahan Wilson: 50 Years of Playboy Cartoons) (2009)
-
The Best American Comics, 2010 (2010)
also appeared as:
- Translation: The Best American Comics, 2010 [German] (2017)
-
The Simon and Kirby Superheroes (2010)
also appeared as:
- Translation: The Simon and Kirby Superheroes [German] (2017)
- Acknowledgments (Neverwhere) (2010)
-
Introduction to the Text (Neverwhere: The Author's Preferred Text) (2010)
also appeared as:
- Variant: Introduction to This Text (Neverwhere) (2015)
- The Neverwhere Files (2010)
- Jo Fletcher: A Concurrence (2010)
-
A Nobody's Guide to the Oscars (2010)
only appeared as:
- Variant: The View from the Cheap Seats (2011)
- Translation: Die Aussicht von den billigen Plätzen [German] (2017)
-
Introduction (Fritz Leiber: Selected Stories) (2010)
also appeared as:
- Variant: Fritz Leiber: The Short Stories (2016)
- Translation: Fritz Leiber: die Kurzgeschichten [German] (2017)
-
Introduction: Just Four Words (2010)
also appeared as:
- Translation: Introdução: Só quatro palavras [Portuguese] (2019)
- Afterword (The [Backspace] Merchants) (2010)
-
The Dresden Dolls: Hallowe'en 2010 (2010)
also appeared as:
- Translation: The Dresden Dolls, Halloween 2010 [German] (2017)
-
Afterword Afterword: Evelyn Evelyn (2011)
also appeared as:
- Translation: Nachwort Nachwort: Evelyn Evelyn [German] (2017)
- Before You Read This (2011)
- Black House (2011)
- Entitlement Issues (2011)
- Featherquest (2011)
- Freedom of Icky Speech (2011)
- Ghosts in the Machines (2011)
- Harvey Awards Speech 2004 (2011)
- Introduction (The Stars My Destination) (2011)
-
Nebula Award Speech 2005 (2011)
also appeared as:
- Variant: On the Fortieth Anniversary of the Nebula Awards: A Speech, 2005 (2005)
- Translation: Zum 40. Geburtstag der Nebula Awards: eine Rede von 2005 [German] (2017)
-
Once Upon a Time (2011)
also appeared as:
- Variant: Once Upon a Time ... (2013)
- Translation: Es war einmal... [German] (2017)
- Orphee (2011)
- Summerland (2011)
- The Annotated Brothers Grimm: Grimmer Than You Thought (2011)
- On the Internet (2011)
- Paul Gamble (2011)
- Diana (2011)
-
A Note on the Text (American Gods: The Tenth Anniversary Edition) (2011)
also appeared as:
- Translation: Einleitung zur vorliegenden Textfassung (American Gods) [German] (2015)
-
An Introduction to the Tenth Anniversary Edition (American Gods: The Tenth Anniversary Edition) (2011)
also appeared as:
- Translation: Einleitung zur zehnjährigen Jubiläumsausgabe (American Gods) [German] (2015)
- Caveat, and Warning for Travelers (2011)
-
How Dare You? (2011)
also appeared as:
- Translation: Wie können Sie es wagen? [German] (2015)
- Why I Wrote The Graveyard Book (2011)
- Postface (Entremonde) [French] (2011) with Michael Reaves
-
Geoff Notkin: Meteorite Man (2012)
also appeared as:
- Translation: Geoff Notkin: Meteorite Man [German] (2017)
-
Introduction (Dogsbody) (2012)
also appeared as:
- Variant: Dogsbody by Diana Wynne Jones (2016)
- Translation: Dogsbody von Diana Wynne Jones [German] (2017)
-
What the [Very Bad Swearword] Is a Children's Book, Anyway?" The Zena Sutherland Lecture (2012)
also appeared as:
- Translation: (Schimpfwort), was ist überhaupt ein Kinderbuch? Die Zena-Sutherland-Vorlesung [German] (2017)
-
Introduction (Fahrenheit 451) (2012)
also appeared as:
- Variant: Ray Bradbury, Fahrenheit 451 and What Science Fiction Is and Does (2016)
- Translation: Ray Bradbury, Fahrenheit 451 und was Science-Fiction ist und tut [German] (2017)
- Introduction (The Jungle Book) (2012)
-
On Stephen King, for the Sunday Times (2012)
also appeared as:
- Translation: Über Stephen King, für die Sunday Times [German] (2017)
- About "The Man Who Forgot Ray Bradbury" (2012)
- Introduction (Coraline) (2012)
- The King and I (2012)
-
Foreword (Reflections: On the Magic of Writing) (2012)
also appeared as:
- Variant: Reflections: On Diana Wynne Jones (2012)
- Translation: Betrachtungen: über Diana Wynne Jones [German] (2017)
- Introduction (Click-Clack the Rattlebag) (2012)
- Introduction (Stardust: The Gift Edition) (2012)
- Afterword (Peace) (2012)
- An Introduction to the Hogbens (2013)
-
Why Our Future Depends on Libraries, Reading and Daydreaming: The Reading Agency Lecture, 2013 (2013)
also appeared as:
- Translation: Warum unsere Zukunft von Büchereien, Lesen und Tagträumen abhängt: ein Vortrag in der Reading Agency, 2013 [German] (2017)
- Introduction (Unnatural Creatures) (2013)
-
Make Good Art (2013)
also appeared as:
- Translation: Macht gute Kunst [German] (2017)
-
Acknowledgments (The Ocean at the End of the Lane) (2013)
also appeared as:
- Translation: Danksagungen (Der Ozean am Ende der Straße) [German] (2014)
- Iain (2013)
-
Lou Reed, in Memoriam: "The Soundtrack to My Life" (2013)
also appeared as:
- Translation: In Gedenken an Lou Reed: der Soundtrack meines Lebens [German] (2017)
-
Business as Usual, During Alterations: Information Doesn't Want to be Free, by Cory Doctorow (2014)
also appeared as:
- Translation: Inmitten des Wandels geht alles seinen gewohnten Gang: Information Doesnt Want To Be Free von Cory Doctorow [German] (2017)
- Introduction (Concrete Island) (2014)
- Foreword (The Rats) (2014)
-
So Many Ways to Die in Syria Now: May 2014 (2014)
also appeared as:
- Translation: Man kann derzeit auf so viele Weisen in Syrien sterben, Mai 2014 [German] (2017)
-
Introduction (Votan and Other Novels) (2014)
also appeared as:
- Variant: Votan and Other Novels by John James (2016)
- Translation: Votan and Other Novels von John James [German] (2017)
-
Foreword (A Slip of the Keyboard: Collected Non-Fiction) (2014)
also appeared as:
- Variant: A Slip of the Keyboard: Terry Pratchett (2016)
- Translation: A Slip of the Keyboard: Terry Pratchett [German] (2017)
- Translation: Préface (Lapsus clavis) [French] (2017)
- Translation: Vorwort (Aus der Tastatur gefallen) [German] (2018)
- Introduction (Mythago Wood) (2014)
-
A Wilderness of Mirrors (2015)
also appeared as:
- Translation: Ein wilder Wald von Spiegeln [German] (2017)
-
Flood: Twenty-Fifth Anniversary Edition, They Might Be Giants (2015)
also appeared as:
- Translation: Flood: Twenty-Fifth Anniversary Edition, They Might Be Giants [German] (2017)
-
The Moth: An Introduction (2015)
also appeared as:
- Translation: The Moth: eine Einführung [German] (2017)
- Sur Viriconium : quelques notes pour une introduction [French] (2015)
-
Introduction (Trigger Warning) (2015)
also appeared as:
- Translation: Introdução (Alerta de risco) [Portuguese] (2016)
- Translation: Introduction (Signal d'alerte: Fictions courtes et dérangement) [French] (2018)
- Terry Pratchett (2015)
- Foreword (Myth, Symbol, and Meaning in Mary Poppins: The Governess as Provocateur) (2015)
- American Gods: Einleitung zur deutschen Neuausgabe [German] (2015)
- Danksagung (American Gods) [German] (2015)
-
Credo (2015)
also appeared as:
- Translation: Credo [German] (2017)
-
The PEN Awards and Charlie Hebdo (2015)
also appeared as:
- Translation: Die PEN Awards und Charlie Hebdo [German] (2017)
- Appreciation (Realms: The Roleplaying Game Art of Tony DiTerlizzi) (2015)
- Introduction (The Man in the Maze) (2015)
- Foreword (The Mammoth Book of Frankenstein) (2015)
- Foreword: The Thing We Don't Talk About (2015)
- Introduction (Manuscript Found in a Milkbottle) (2015)
- Introduction (Free Country: A Tale of the Children's Crusade) (2015)
- Accompaniments (2015)
- Foreword Is Forewarned (Introduction to The Sandman: Overture)r (2015)
-
On Richard Dadd's The Fairy-Feller's Master-Stroke (2016)
also appeared as:
- Translation: Über Richard Dadds The Fairy Feilers Master-Stroke [German] (2017)
-
Introduction (The View from the Cheap Seats) (2016)
also appeared as:
- Translation: Einleitung (Beobachtungen aus der letzten Reihe: Über die Kunst, das Erzählen und wieso wir Geschichten brauchen) [German] (2017)
-
The Pornography of Genre, or the Genre of Pornography (2016)
also appeared as:
- Translation: Die Pornografie des Genres oder das Genre der Pornografie [German] (2017)
-
Eight Views of Mount Fuji: Beloved Demons and Anthony Martignetti (2016)
also appeared as:
- Translation: Acht Ansichten des Bergs Fuji: Beloved Demons und Anthony Martignetti [German] (2017)
- Foreword (In the Shadow of Frankenstein: Tales of the Modern Prometheus) (2016)
- Series Introduction: What We Talk About When We Talk About Science Fiction (2016)
- Introduction (The Left Hand of Darkness) (2016)
- Series Introduction: What We Talk About When We Talk About Science Fiction (2016)
- Notes (Norse Mythology) (2017)
- Introdução a "Um estranho numa terra estranha" [Portuguese] (2017)
- Epilogue (A Lit Fuse: The Provocative Life of Harlan Ellison) (2017)
- Introdução (Duna) [Portuguese] (2017)
- Hello (Norse Mythology) (2018)
- On Judging the Clarke Award (2018)
- Introduction (The Einstein Intersection) (2018)
- Elric: Der ewige Held [German] (2018)
- Foreword (Inside American Gods) (2018)
- Introduction (The Fortress of the Pearl) (2019)
- Introduction (In Our Block) (2019)
- Introduction (Ride a Tin Can) (2019)
- Not to Mention R. A. Lafferty: A Personal Introduction (2019)
-
Introduction à Jonatahn Carroll?Introduction a Jonatahn Carroll[French] (2019)
- Introduction (Mort) (2019)
- Foreword (Invented People) (2019)
- Introduction (Becoming Superman) (2019)
- Prefácio (A mão esquerda da escuridão) [Portuguese] (2019)
- Foreword (The Complete and Original Norwegian Folktales of Asbjørnsen and Moe) (2019)
- Honors List (The Neil Gaiman Reader: Selected Fiction) (2020)
- Preface (The Neil Gaiman Reader: Selected Fiction) (2020)
- Introduction (Something Wicked This Way Comes) (2020)
- Not to Mention R. A. Lafferty (2021)
- Introduction (Called by Cthulhu: The Eldritch Art of Dave Carson) (2021)
- Introduction (Aspects) (2022)
- Introduction (Aspects) (2022)
- Foreword (The Great Book of King Arthur & His Knights of the Round Table) (2022)
- On Michael Moorcock (2022)
- Introduction (Doctor Who and the Daleks) (2022)
- Foreword (A Stroke of the Pen) [forthcoming: Oct 10 2023]
-
Waiting for the Man: Lou Reed (unknown)
also appeared as:
- Translation: Waiting for the Man: Lou Reed [German] (2017)
- But I Digress (1994) with John L. Byrne
- The Alien Has Landed, #3, Winter 1996 (1996)
- Harlan & Me... (1994)
- Untitled (Journey Planet 1) (2008)
-
In Memoriam 2008—2009?In Memoriam 2008-2009(2009)
- On the Occasion of a Minor Appreciation of a Struggling Up-and-Comer (2009)
- Bitter Grounds (2010) with Rick Berry and Ekaterina Slepicka
- Battlefield Earth (1985) by L. Ron Hubbard
- Books of Blood IV (1985) by Clive Barker
- Books of Blood V (1985) by Clive Barker
- Books of Blood VI (1985) by Clive Barker
- Gilgamesh the King (1985) by Robert Silverberg
- Skeleton Crew (1985) by Stephen King
- The Steps of the Sun (1985) by Walter Tevis
- The Time of the Dark (1985) by Barbara Hambly
- The Wasp Factory (1985) by Iain Banks
-
Footfall (1986)
by
Larry Niven
and
Jerry Pournelle
also appeared as:
- Translation: Fußfall [German] (1991)
- The Books of Blood: Volume 4 (1986) by Clive Barker
- The Books of Blood: Volume 5 (1986) by Clive Barker
- The Books of Blood: Volume 6 (1986) by Clive Barker
- A Nest of Nightmares (1986) by Lisa Tuttle
- The Dark Knight Returns (1987) by Frank Miller
- Bagdad (1987) by Ian Dennis (co-reviewed with Wendy Graham)
- Best SF of the Year 15 (1987) by Terry Carr (co-reviewed with Wendy Graham)
- Bridge of Birds (1987) by Barry Hughart (co-reviewed with Wendy Graham)
- Downtime (1987) by Peter Fox (co-reviewed with Wendy Graham)
- Howl's Moving Castle (1987) by Diana Wynne Jones (co-reviewed with Wendy Graham)
- Soldier of the Mist (1987) by Gene Wolfe (co-reviewed with Wendy Graham)
- The Book of The Thousand Nights and One Night (1987) by Powys Mathers (co-reviewed with Wendy Graham)
- The Colour Out of Time (1987) by Michael Shea (co-reviewed with Wendy Graham)
- The Golden Horn (1987) by Judith Tarr (co-reviewed with Wendy Graham)
- The Light Fantastic (1987) by Terry Pratchett (co-reviewed with Wendy Graham)
- The Compleat Werewolf (1988) by Anthony Boucher
- The Manuscript Found in Saragossa (1998) by Jan Potocki
- Lud-in-the-Mist (1999) by Hope Mirrlees
- Locus Interview
- Neil Gaiman: Different Kinds of Pleasure (2005) with Neil Gaiman
- Gooder Omens: Neil Gaiman (2006) with Neil Gaiman
- Neil Gaiman: Magic of Fiction (2013) with Neil Gaiman
- The British Invasion: Alan Moore (1987) with Alan Moore
- Flame On! (1991) with Clive Barker
- Fassionable Material: An Interview with Michael Chabon (2015) with Michael Chabon
- Creating the world of The Ocean at the End of the Lane: A conversation with Neil Gaiman (unknown) by uncredited
- An Interview with Neil Gaiman (unknown) by uncredited
- An Interview with Neil Gaiman (unknown) by uncredited
- Quite Seriously Weird (1989) by Alex Stewart
- Visages - Neil Gaiman (1991) by Marina McDonald and Jenni Scott and Ken Zeite
- Pratchett & Gaiman: The Double Act (1991) by uncredited (co-interviewed with Terry Pratchett)
- The Craft (1992) by James Herbert
- Interview with Neil Gaiman (1995) by uncredited
- The Neil Gaiman Interview (1996) by uncredited
- No More Worlds to Conquer (1997) by James Lovegrove
- Neil Gaiman (1997) by Meg Smith
- Visions of a Dark Dreamer: Interview with Neil Gaiman (1998) by Simon Barnard
- Un marchand de sable au pays de nulle part [French] (1998) by Patrick Marcel
- Neverwhere ? C'est une espèce de gâteau de mariage baroque (1999)
by
Benoît Domis?Benoit Domis
- Neil Gaiman: Of Monsters & Miracles (1999) by uncredited
- An Interview with Neil Gaiman (1999) by Amanda Elg and Eric M. Heideman and Pam Keesey
- Gaiman, Interrupted: An Interview with Neil Gaiman (Part 2) (2000) by Lawrence Person
- Gaiman, Interrupted: An Interview with Neil Gaiman (Part 1) (2000) by Lawrence Person
- Weird Tales Talks With Neil Gaiman (2000) by Darrell Schweitzer
- Neil Gaiman Interviewed (2001) by Tim Concannon
- Neil Gaiman: November 2, 1996 (2001) by Beth Gwinn and Stanley Wiater
- Neil Gaiman: Pretty Decent (2001) by Paula Guran
- Gods and Foreheads: an Email Interview with Neil Gaiman (2001) by Sandy Auden
- Neil Gaiman Interview (2002) by Nike Watt
- Favourite Colour Black: Neil Gaiman Interviewed (2002) by Iain Emsley
- Neil Gaiman: par delà le mur du sommeil [French] (2002) by Johan Scipion
- The Wolfe & Gaiman Show (2002) by Charles N. Brown and Jennifer A. Hall (co-interviewed with Gene Wolfe)
- Hanging Out With the Dream King: Neil Gaiman on Comics and Collaborating (2002) by Joseph McCabe
- Neil Gaiman: Different Kinds of Pleasure (2005) by Neil Gaiman
- Neil Gaiman (2005) by Jayme Lynn Blaschke
- An Interview with Neil Gaiman (2005) by uncredited
- Inside Neil Gaiman (2006) by Paul Kane and Marie O'Regan
- Gooder Omens: Neil Gaiman (2006) by Neil Gaiman
- A Conversation with Neil Gaiman (2006) by Steve Vernon
- Interview: Neil Gaiman (2006) by Jason Sizemore
- An Interview with Neil Gaiman (Anansi Boys) (2006) by uncredited
- Neil Gaiman Goes Nubian with BBT (2006) by Kennedy Smith and Lucien Spelman
- A Third Thing: Neil Gaiman on Working with Terry Pratchett (2006) by Andy Hedgecock
- On Writing Short Stories (2007) by Sandy Auden
- Onward to Megatherion (2007) by Michael Lohr
- An Interview with Neil Gaiman (2007) by uncredited
- Neil Gaiman Q&A (2007) by Jonathan Perry
- Sky Captain and the Ace of Spades (2008) by Michael Lohr
- A Conversation with Neil Gaiman (2008) by unknown
- Neil Gaiman (2008) by Lisa Mantchev
- Convention Soundbites (2010) by Andrew Hook (co-interviewed with Ian Watson and Paul Cornell)
- An Interview with Neil Gaiman (2011) by uncredited
- A Conversation with Neil Gaiman (2011) by uncredited
- Author Spotlight: Neil Gaiman (2013) by Kat Howard
- Neil Gaiman: Magic of Fiction (2013) by Neil Gaiman
- Neil Gaiman: zwemmen in een oceaan van ideeën [Dutch] (2013) by Martijn Lindeboom
- Uncharted Waters (2014) by Joe Hill
- Creating the World of The Ocean at the End of the Lane: A Conversation with Neil Gaiman (2014) by uncredited
- An Interview with Neil Gaiman (2017) by uncredited
- Overlord of Fantasy (2022) by Christopher Arnott
- Neil Gaiman Dreams in Color (2022) by David Marchese
Non-Genre Titles
Chapbooks
-
Violent Cases (1987) [graphic format]
with
Dave McKean
also appeared as:
- Translation: Violent cases [Portuguese] (2014)
- Duran Duran (1984)
-
Art Matters: Because Your Imagination Can Change the World (2018)
also appeared as:
- Translation: Arte Importa [Portuguese] (2021)
-
Down to a Sunless Sea (2013)
also appeared as:
- Translation: As profundezas de um mar sem sol [Portuguese] (2016)
- Translation: Au fond de la mer sans soleil [French] (2018)