|
Other views: | Awards Alphabetical Chronological |
Fiction Series
- Shattered Sea
- 1
Half a King (2014)
also appeared as:
- Translation: La moitié d'un roi [French] (2014)
- Translation: Pola kralja [Croatian] (2014)
- Translation: Half a King: Az uralkodó [Hungarian] (2015)
-
Translation: Полкороля?Polkorolya[Russian] (2015) [as byДжо Аберкромби?Dzho Aberkrombi]
-
Translation: Pół króla?Pol Krola[Polish] (2015)
- Translation: Medio rey [Spanish] (2015)
- Translation: Pool kuningat [Estonian] (2015)
-
Translation: Jumătate de rege?Jumatate de rege[Romanian] (2015)
- Translation: Vain puoliksi kuningas [Finnish] (2016)
-
Translation: Полукрал?Polukral[Bulgarian] (2016) [as byДжо Абъркромби?Dzho Abarkrombi]
-
Translation: Pola kralja [Serbian] (2016)
[as by Džo Aberkrombi?Dzho Aberkrombi]
-
Translation: Μισός βασιλιάς?Misos vasilias[Greek] (2016)
-
Translation: Pusķēniņš?Puskenins[Latvian] (2016) [as byDžo Aberkrombijs?Dzho Aberkrombijs]
Dzo Aberkrombijs -
Translation: Çolak Kral?Colak Kral[Turkish] (2018)
-
Translation: Půl krále?Pul krale[Czech] (2018)
- 2
Half the World (2015)
also appeared as:
-
Translation: Полмира?Polmira[Russian] (2015) [as byДжо Аберкромби?Dzho Aberkrombi]
- Translation: La moitié d'un monde [French] (2015)
-
Translation: Pół świata?Pol swiata[Polish] (2015)
- Translation: Medio mundo [Spanish] (2015)
- Translation: Half the World: A harcos [Hungarian] (2015)
-
Translation: Jumătate de lume?Jumatate de lume[Romanian] (2016)
- Translation: Halki puolen maailman [Finnish] (2016)
-
Translation: Pola sveta [Serbian] (2016)
[as by Džo Aberkrombi?Dzho Aberkrombi]
-
Translation: Μισός κόσμος?Misós kósmos[Greek] (2016)
-
Translation: Puspasaules [Latvian] (2017)
[as by Džo Aberkrombijs?Dzho Aberkrombijs]
Dzo Aberkrombijs - Translation: Pool maailma [Estonian] (2017)
-
Translation: Половин свят?Polovin svyat[Bulgarian] (2018) [as byДжо Абъркромби?Dzho Abarkrombi]
-
Translation: Půl světa?Pul sveta[Czech] (2019)
-
Translation:
- 3
Half a War (2015)
also appeared as:
- Translation: La moitié d'une guerre [French] (2016)
-
Translation: Pół wojny?Pol wojny[Polish] (2016)
-
Translation: Полвойны?Polvoyny[Russian] (2016) [as byДжо Аберкромби?Dzho Aberkrombi]
- Translation: Puolikas sotaa [Finnish] (2016)
-
Translation: Jumătate de război?Jumatate de razboi[Romanian] (2016)
-
Translation: Puse kara [Latvian] (2017)
[as by Džo Aberkrombijs?Dzho Aberkrombijs]
Dzo Aberkrombijs -
Translation: Pola rata [Serbian] (2017)
[as by Džo Aberkrombi?Dzho Aberkrombi]
-
Translation: Μισός πόλεμος?Misós pólemos[Greek] (2017)
-
Translation: Half a War: Az ütközet?Misós pólemos[Hungarian] (2018)
-
Translation: Половин война?Polovin voyna[Bulgarian] (2018) [as byДжо Абъркромби?Dzho Abarkrombi]
- The Shattered Sea Series: 3-Book Bundle (2016) [O/1-3]
- 1
Half a King (2014)
also appeared as:
- The First Law Universe
- Best Served Cold (excerpt) (2009) [SF]
-
Best Served Cold (2009)
also appeared as:
- Translation: Racheklingen [German] (2009)
-
Translation: Отмъщението на Монца?Otmashtenieto na Montsa[Bulgarian] (2011) [as byДжо Абъркромби?Dzho Abarkrombi]
- Translation: Servir froid [French] (2013)
-
Translation: Dulce răzbunare?Dulce razbunare[Romanian] (2017)
-
The Fool Jobs (2010) [SF]
also appeared as:
- Translation: Idiotenaufträge [German] (2017)
-
Translation: Идиотска задача?Idiotska zadacha[Bulgarian] (2017) [as byДжо Абъркромби?Dzho Abarkrombi]
-
The Heroes (2011)
also appeared as:
- Translation: Heldenklingen [German] (2011)
-
Translation: Герои?Geroi[Bulgarian] (2013) [as byДжо Абъркромби?Dzho Abarkrombi]
- Translation: Les héros [French] (2013)
-
Translation: Junaci [Serbian] (2017)
[as by Džo Aberkrombi?Dzho Aberkrombi]
- Translation: Eroii [Romanian] (2019)
-
Red Country (2012)
also appeared as:
- Translation: Blutklingen [German] (2013)
- Translation: Tierras rojas [Spanish] (2013)
- Translation: Pays rouge [French] (2014)
-
Translation: Червена страна?Chervena strana[Bulgarian] (2014) [as byДжо Абъркромби?Dzho Abarkrombi]
-
Translation: Krvava zemlja [Serbian] (2018)
[as by Džo Aberkrombi?Dzho Aberkrombi]
-
Skipping Town (2013) [SF]
also appeared as:
- Translation: Raus aus der Stadt [German] (2017)
-
Translation: Омитане от града?Omitane ot grada[Bulgarian] (2017) [as byДжо Абъркромби?Dzho Abarkrombi]
-
Some Desperado (2013) [SF]
also appeared as:
- Translation: Welch ein Desperado! [German] (2015)
- Translation: Fora da lei [Portuguese] (2017)
- Translation: Viel Rauch um nichts [German] (2017)
- Translation: Halal desperado! [Romanian] (2017)
-
Translation: И това ми било разбойничка?I tova mi bilo razboynichka[Bulgarian] (2017) [as byДжо Абъркромби?Dzho Abarkrombi]
-
Tough Times All Over (2014) [SF]
also appeared as:
- Translation: Harte Zeiten allerorten [German] (2016)
- Translation: Allzeit harte Zeiten [German] (2017)
-
Translation: Трудни времена настанаха?Trudni vremena nastanaha[Bulgarian] (2017) [as byДжо Абъркромби?Dzho Abarkrombi]
- Translation: Tiempos duros siempre [Spanish] (2018)
-
Small Kindnesses (2015) [SF]
also appeared as:
- Translation: Der Fluch der guten Tat [German] (2017)
-
Translation: Малки добрини?Malki dobrini[Bulgarian] (2017) [as byДжо Абъркромби?Dzho Abarkrombi]
-
Two's Company (2016) [SF]
also appeared as:
- Translation: Zwei sind einer zu viel [German] (2017)
-
Translation: Двама са малко?Dvama sa malko[Bulgarian] (2017) [as byДжо Абъркромби?Dzho Abarkrombi]
-
A Beautiful Bastard (2016) [SF]
also appeared as:
- Translation: Ein bewundernswerter Drecksack [German] (2017)
-
Translation: Красив негодник?Krasiv negodnik[Bulgarian] (2017) [as byДжо Абъркромби?Dzho Abarkrombi]
-
Freedom! (2016) [SF]
also appeared as:
- Translation: Freiheit! [German] (2017)
-
Translation: Свобода!?Svoboda![Bulgarian] (2017) [as byДжо Абъркромби?Dzho Abarkrombi]
-
Hell (2016) [SF]
also appeared as:
- Translation: Hölle [German] (2017)
-
Translation: Ад?Ad[Bulgarian] (2017) [as byДжо Абъркромби?Dzho Abarkrombi]
-
Made a Monster (2016) [SF]
also appeared as:
- Translation: Erschuf ein Ungeheuer [German] (2017)
-
Translation: Да създадеш чудовище?Da sazdadesh chudovishte[Bulgarian] (2017) [as byДжо Абъркромби?Dzho Abarkrombi]
-
Sharp Ends (2016) [C]
also appeared as:
- Translation: Schattenklingen [German] (2017)
-
Translation: Внезапни завършеци?Vnezapni zavaeshetsi[Bulgarian] (2017) [as byДжо Абъркромби?Dzho Abarkrombi]
-
Three's a Crowd (2016) [SF]
also appeared as:
- Translation: Drei sind einer zu viel [German] (2017)
-
Translation: Трима са много?Trima sa mnogo[Bulgarian] (2017) [as byДжо Абъркромби?Dzho Abarkrombi]
-
Wrong Place, Wrong Time (2016) [SF]
also appeared as:
- Translation: Falsche Zeit, falscher Ort [German] (2017)
-
Translation: На неподходящо място в неподходящ момент?Na nepodhodyashto myasto v nepodhodyasht moment[Bulgarian] (2017) [as byДжо Абъркромби?Dzho Abarkrombi]
-
Yesterday, Near a Village Called Barden... (2016) [SF]
also appeared as:
- Translation: Gestern, bei einem Dorf namens Barden [German] (2017)
-
Translation: Вчера, близо до село, наречено Барден...?Vchera, blizo do selo, narecheno Barden...[Bulgarian] (2017) [as byДжо Абъркромби?Dzho Abarkrombi]
- Last Argument of Kings (excerpt) (2018) [SF]
- The Age of Madness
- 1
A Little Hatred (2019)
also appeared as:
-
Translation: Немного ненависти?Nemnogo nenavisti[Russian] (2019) [as byДжо Аберкромби?Dzho Aberkrombi]
-
Translation: Малка омраза?Malka omraza[Bulgarian] (2020) [as byДжо Абъркромби?Dzho Abarkrombi]
-
Translation:
- 2 The Trouble with Peace (2020)
- 3
The Wisdom of Crowds (2021)
also appeared as:
-
Translation: Мудрость толпы?Mudrost' tolpy[Russian] (2022) [as byДжо Аберкромби?Dzho Aberkrombi]
-
Translation:
- The Great Change (2023) [SF]
- The Great Change (and Other Lies) (2023) [C]
- The Point (2023) [SF]
- The Stone (2023) [SF]
- The Thread (2023) [SF]
- The Age of Madness Trilogy (2023) [O/1-3]
- 1
A Little Hatred (2019)
also appeared as:
- The First Law Trilogy
- 1
The Blade Itself (2006)
also appeared as:
- Translation: Kriegsklingen [German] (2007)
- Translation: De macht van het zwaard [Dutch] (2008)
- Translation: Premier sang [French] (2010)
-
Translation: Гласът на острието?Glasat na ostrieto[Bulgarian] (2010) [as byДжо Абъркромби?Dzho Abarkrombi]
-
Translation: Osveta [Serbian] (2014)
[as by Džo Aberkrombi?Dzho Aberkrombi]
-
Translation: Tăișul sabiei?Taisul sabiei[Romanian] (2017)
- 2
Before They Are Hanged (2007)
also appeared as:
- Translation: Feuerklingen [German] (2007)
- Translation: De weg van de angst [Dutch] (2009)
-
Translation: Преди да увиснат на въжето?Predi na uvisnat na vazheto[Bulgarian] (2011) [as byДжо Абъркромби?Dzho Abarkrombi]
-
Translation: Fără îndurare?Fara indurare[Romanian] (2017)
- 3
Last Argument of Kings (2008)
also appeared as:
- Translation: Königsklingen [German] (2008)
- Translation: De val van een koning [Dutch] (2010)
-
Translation: Последният довод на кралете?Posledniyat dovod na kralete[Bulgarian] (2011) [as byДжо Абъркромби?Dzho Abarkrombi]
- Translation: Puterea armelor [Romanian] (2017)
- The First Law Trilogy (2012) [O/1,2,3]
- Before They Are Hanged (excerpt) (2015) [SF]
- 1
The Blade Itself (2006)
also appeared as:
- The Heroes (excerpt) (2010)
- Red Country (excerpt) (2013)
- An Excerpt from Half the World (2014)
- Red Country (excerpt) (2019)
- Half a War (excerpt) (unknown)
- Half the World (excerpt) (unknown)
- Red Country (excerpt) (unknown)
- Introduction (The Lies of Locke Lamora) (2011)
- Introduction (A Game of Thrones) (2019)
- Introduction (The Great Change (and Other Lies)) (2023)
- A Brief Conversation with Joe Abercrombie (2009) by Maureen Kincaid Speller
- Interview (Best Served Cold) (2012) by uncredited
- Joe Abercrombie: Fiction on the Edge (2014) by Joe Abercrombie
- An Interview with Joe Abercrombie (2014) by uncredited
- Kings and Thrones in Fantascy: An Interview with Saladin Ahmed and Joe Abercrombie (2015) by Cristina Jurado (co-interviewed with Saladin Ahmed)
- Interview with New York Times Best-Selling Author Joe Abercrombie (2015) by Jeremy Szal