|
Anthology Title:
Demain l'Allemagne... Tome 2 • anthology by
Jörg Weigand?Joerg Weigand
Contents (view Concise Listing)
- 3 • Introduction (Demain l'Allemagne... Tome 2) • [Introductions and afterwords for Weigand's own anthologies] • essay by Jörg Weigand?Joerg Weigand
- 5 • Les deux pieds sur terre • novelette by Karl Michael Armer (trans. of Mit beiden Beinen fest auf der Erde 1977)
- 37 • Simulation • short story by Eike Barmeyer (trans. of Simulation 1975)
- 47 • Roméo et Juliette: un amour bionique • short story by Joern J. Bambeck (trans. of Romeo und Julia 1975)
- 59 • Les mondes de Matuschek • novelette by Thomas Ziegler (trans. of Matuscheks Welten 1978)
- 89 • Le monde du Doo • short story by Jörg Weigand?Joerg Weigand(trans. of Die Welt des Doo 1979)
- 99 • Comme le temps passe ! • short story by Horst Pukallus (trans. of Interludium 1974)
- 117 • Notre immortel président • short story by Hans Wolf Sommer (trans. of Unser unsterblicher Präsident 1978) [as by H. W. Springer]
- 123 • Au sujet d'Elsie • short story by Charlotte Winheller (trans. of Wegen Elsie 1976)
- 129 • Au bord de l'autre vie • short story by Norbert Fangmeier (trans. of Am Rande des anderen Lebens 1974) [as by Norbert Fangmeir]
- 141 • L'expérience?L'experience• short story by Thomas Le Blanc (trans. of Das Experiment 1975)
- 157 • Violateur de lois • short story by Peter Schattschneider (trans. of Rechtsbrecher 1978)
- 179 • Réunion de famille • short story by Werner Zillig (trans. of Das Familientreffen 1978) [as by Heinrich Werner]
- 199 • Introspection • short story by Harald Buwert (trans. of Selbstversuch 1974)
- 217 • Les systèmes sont de plus en plus subtils • short story by Hendrik P. Linckens (trans. of Die Systeme werden immer subtiler 1979)
- 235 • Les machines • short story by Walter Irlacher (trans. of Maschinen 1978)
- 243 • Chasseurs de primes • short story by Heidelore Kluge (trans. of Kopfgeld 1978)
- 247 • Inclusions • short story by Diethard van Heese (trans. of Einschlüsse 1978)
- 253 • Jour après jour • short story by Winfried Göpfert (trans. of Tag für Tag 1975)
- 261 • Il se passe quelque chose ici; mais vous ignorez quoi, n'est-ce pas, monsieur Jones ? • short story by Ronald M. Hahn (trans. of Irgendwas geht hier vor, aber Sie wissen nicht, was es ist, nicht wahr, Mr. Jones? 1978)
- 267 • Traitement 31 • short story by Horst Adam (trans. of Behandlung 31 1977)
Primary Verifications
Verifier | Date | Type | Last User Activity Date |
---|---|---|---|
Paul-Heinz Linckens | 2013-01-31 10:25:05 | Permanent | 2020-08-15 |
Linguist | 2019-05-17 11:50:52 | Permanent | 2024-04-24 |
Secondary Verifications
Source | Status | Verifier | Date |
---|---|---|---|
Bleiler Early Years | Not Verified | ||
Bleiler Supernatural | Not Verified | ||
Bleiler1 (Gernsback) | Not Verified | ||
Bleiler78 | Not Verified | ||
Clute/Grant | Not Verified | ||
Clute/Nicholls | Not Verified | ||
Contento1 (anth/coll) | Not Verified | ||
Currey | Not Verified | ||
Locus1 | Not Verified | ||
Miller/Contento | Not Verified | ||
OCLC/Worldcat | Verified | Linguist | 2019-05-17 11:53:48 |
Reginald1 | Not Verified | ||
Reginald3 | Not Verified | ||
Tuck | Not Verified |