![]() |
|
Collection Title:
Alerta de risco • collection by
Neil Gaiman
(trans. of Trigger Warning: Short Fictions and Disturbances 2015)
Fiction and Essays (view Full Listing)
- Introdução (Alerta de risco) • essay by Neil Gaiman (trans. of Introduction (Trigger Warning) 2015)
- Fazendo uma cadeira • poem by Neil Gaiman (trans. of Making a Chair 2011)
- Um labirinto lunar • short story by Neil Gaiman (trans. of A Lunar Labyrinth 2013)
- Detalhes de cassandra • short story by Neil Gaiman (trans. of The Thing About Cassandra 2010)
- As profundezas de um mar sem sol • non-genre • short story by Neil Gaiman (trans. of Down to a Sunless Sea 2013)
- A verdade é uma caverna nas montanhas negras • novelette by Neil Gaiman (trans. of The Truth Is a Cave in the Black Mountains 2010)
- Minha última senhoria • poem by Neil Gaiman (trans. of My Last Landlady 2010)
- História de aventura • short story by Neil Gaiman (trans. of Adventure Story 2012)
- Laranja • short story by Neil Gaiman (trans. of Orange 2008)
- Um calendário de contos • novelette by Neil Gaiman (trans. of A Calendar of Tales 2013)
- Caso de morte e mel • [Sherlock Holmes] • short story by Neil Gaiman (trans. of The Case of Death and Honey 2011)
- O homem que esqueceu Ray Bradbury • short story by Neil Gaiman (trans. of The Man Who Forgot Ray Bradbury 2012)
- Jerusalém • short story by Neil Gaiman (trans. of Jerusalem 2007)
- Xique-xique chocalhos • short story by Neil Gaiman (trans. of Click-Clack the Rattlebag 2012)
- Invocação da indiferença • short story by Neil Gaiman (trans. of An Invocation of Incuriosity 2009)
- "E vou chorar como Alexandre" • short story by Neil Gaiman (trans. of "And Weep Like Alexander" 2011)
- Hora nenhuma • [Doctor Who (Short Fiction)] • novelette by Neil Gaiman (trans. of Nothing O'Clock 2013)
- Diamantes e pérolas: um conto de fadas • short story by Neil Gaiman (trans. of Diamonds and Pearls: A Fairy Tale 2009)
- A volta do magro duque branco • short story by Neil Gaiman (trans. of The Return of the Thin White Duke 2015)
-
Terminações femininas?Terminacoes femininas• short story by Neil Gaiman (trans. of Feminine Endings 2008)
- Respeitando as formalidades • poem by Neil Gaiman (trans. of Observing the Formalities 2009)
- A bela adormecida • novelette by Neil Gaiman (trans. of The Sleeper and the Spindle 2013)
- Obra de bruxa • poem by Neil Gaiman (trans. of Witch Work 2012)
- Em Relig Odhráin • poem by Neil Gaiman (trans. of In Relig Odhráin 2011)
- Cão negro • [American Gods] • novelette by Neil Gaiman (trans. of Black Dog 2015)
Secondary Verifications
| Source | Status | Verifier | Date |
|---|---|---|---|
| Bleiler Early Years | Not Verified | ||
| Bleiler Supernatural | Not Verified | ||
| Bleiler1 (Gernsback) | Not Verified | ||
| Bleiler78 | Not Verified | ||
| Clute/Grant | Not Verified | ||
| Clute/Nicholls | Not Verified | ||
| Contento1 (anth/coll) | Not Verified | ||
| Currey | Not Verified | ||
| Locus1 | Not Verified | ||
| Miller/Contento | Not Verified | ||
| OCLC/Worldcat | N/A | Zapp | 2021-08-30 05:07:47 |
| Reginald1 | Not Verified | ||
| Reginald3 | Not Verified | ||
| Tuck | Not Verified |

