ISFDB banner

Title: Le Chancellor

You are not logged in. If you create a free account and sign in, you will be able to customize what is displayed.

Title: Le Chancellor Title Record # 7398
Author: Jules Verne
Date: 1875-02-01
Type: NOVEL
Series: Voyages extraordinaires
Series Number: 13
Language: French
Note: Originally serialized in Le Temps, in 27 installments between December 17, 1874 (no. 4993) and January 24, 1875 (no. 5030). Images available at Gallica. For information on identifying Jules Verne translations, please see this wiki page.
User Rating: This title has no votes. VOTE
Current Tags: None Add Tags

Other Titles

Variant Titles Translations Translated Serializations
Year Title
1875 Le Chancellor: Journal du passager J.-R. Kazallon
Year Language Title
1875Translated by an unknown hand. This title contains publications where the translation (as well as the translator) is unknown. Please see this wiki page for more information on known translations.
English The Survivors of the Chancellor
1875Translated by George M. Towle. This translation begins (Chancellor): "Charleston, September 27th, 1869.—We have just left the Battery wharf, at 3 P.M. The ebb-tide is fast carrying us out to sea."
English The Wreck of the Chancellor
1875Translated by Ellen E. Frewer. This translation begins: "Charleston, September 27, 1898.—It is high tide, and three o'clock in the afternoon when we leave the Battery quay; the ebb carries us off shore, and as Captain Huntly has hoisted both main and top sails, the northerly breeze drives the Chancellor briskly across the bay."
English The Survivors of the Chancellor: Diary of J. R. Kazallon, Passenger
1877Translated by an unknown hand. This title contains publications where the translation (as well as the translator) is unknown. Please see this wiki page for more information on known translations.
German Der Chancellor [as by Julius Verne]
1911Translated by Ellen E. Frewer. This translation begins: "Charleston, September 27, 1898.—It is high tide, and three o'clock in the afternoon when we leave the Battery quay; the ebb carries us off shore, and as Captain Huntly has hoisted both main and top sails, the northerly breeze drives the Chancellor briskly across the bay."
English The Survivors of the Chancellor
1965Translated by Ellen E. Frewer, abridged and edited by I. O. Evans. The abridged text unknown.
English Chancellor
1984 German Der Chancellor
Year Language Title
1880Translated by Ellen E. Frewer. This translation begins: "Charleston, September 27, 1898.—It is high tide, and three o'clock in the afternoon when we leave the Battery quay; the ebb carries us off shore, and as Captain Huntly has hoisted both main and top sails, the northerly breeze drives the Chancellor briskly across the bay."
English Survivors of the Chancellor (Complete Novel)

Publications

Not displaying variants or translations • Display all variants and translationsDo not display translations

Title Date Author/Editor Publisher/Pub. Series ISBN/Catalog ID Price Pages Format Type Cover Artist Verif
Le Chancellor: suivi de Martin Paz 1875-09-16 Jules Verne J. Hetzel (Bibliothèque d'éducation et de récréation)     223
hc?Hardcover. Used for all hardbacks of any size.
coll  
Les Indes-noires / Le Chancellor: suivi de Martin Paz 1877-09-24 Jules Verne J. Hetzel (Bibliothèque d'éducation et de récréation)     173+
223
hc?Hardcover. Used for all hardbacks of any size.
omni  
Le Chancellor 1968-00-00 Jules Verne Le Livre de Poche (Le Livre de Poche - Jules Verne #2058) 2058
F3.00?F: French frank
237
pb?Paperback. Typically 7" by 4.25" (18 cm by 11 cm) or smaller, though trimming errors can cause them to sometimes be slightly (less than 1/4 extra inch) taller or wider/deeper.
novel Riou , Holmes-Lebel Checkmark
View all covers for Le Chancellor (logged in users can change User Preferences to always display covers on this page)
Copyright © 1995-2022 Al von Ruff and the ISFDB team
ISFDB Engine - Version 4.00 (2006-04-24)