|
Other views: | Summary Awards Alphabetical |
Novels
- Spoken op de ruwe heide [Dutch] (1934) [only as by John Flanders]
- Malpertuis (1943)
-
La cité de l'indicible peur?La cite de l'indicible peur(1943)
- Het zwarte eiland [Dutch] (1948) [only as by John Flanders]
- La porte sous les eaux (1960) with Jacques Van Herp [only as by John Flanders and Michel Jansen]
- Het slapende dal (Slumber Valley) [Dutch] (1972) [only as by John Flanders]
-
Les contes du whisky (1925)
also appeared as:
-
Variant: Les contes du whisky: suivis de La croisière des ombres?Les contes du whisky: suivis de La croisiere des ombres(1965)
-
Variant:
- La croisière des ombres (1932)
- Les plus difficiles de mes causes (1935)
- Le Grand Nocturne (1942)
-
Les cercles de l'épouvante?Les cercles de l'epouvante(1943)
- Les derniers contes de Canterbury (1944)
-
La neuvaine d'épouvante (1946)
only appeared as:
- Variant: Mystères et aventures (1946) [as by John Flanders]
- Variant: La neuvaine d'épouvante: et autres nouvelles (1966) [as by John Flanders]
- Variant: La neuvaine d'épouvante (1985) [as by John Flanders]
-
Le livre des fantômes?Le livre des fantomes(1947)
- Les 25 meilleures histoires noires et fantastiques (1961)
- Griezelen [Dutch] (1964)
-
Le carrousel des maléfices?Le carrousel des malefices(1964)
- Les contes noirs du golf (1964)
- Ghouls in My Grave [English] (1965)
- Harry Dickson I (1966)
-
Harry Dickson II (1966)
also appeared as:
- Variant: Les aventures d'Harry Dickson 2 (1975)
- Harry Dickson III (1967)
- Harry Dickson IV (1967)
- Harry Dickson V (1967)
- Harry Dickson VI (1968)
- Harry Dickson VII (1968)
- Harry Dickson VIII (1968)
- Vierde dimensie [Dutch] (1969) [only as by John Flanders]
- Harry Dickson IX (1970)
- Harry Dickson X (1971)
- Harry Dickson XI (1971)
- Harry Dickson XII (1971)
- Contes d'horreur et d'aventures (1972) [only as by John Flanders]
- Die Gasse der Finsternis [German] (1972)
- Harry Dickson XIII (1972)
- Bestiaire fantastique (1974)
- Harry Dickson XV (1974)
- Harry Dickson XVI (1974)
- Das Tor im Meer [German] (1981)
- Visages et choses crépusculaires (1982)
- Visions nocturnes (1984) [only as by John Flanders]
- Trois aventures inconnues de Harry Dickson (1984)
- Visions infernales (1984) [only as by John Flanders]
- Trois aventures inconnues de Harry Dickson. 2 (1984)
- La malédiction de Machrood (1984) [only as by John Flanders]
- Das Storchenhaus [German] (1986)
- La Vallée du sommeil (1986) [only as by John Flanders]
- Les contes du Fulmar (1986) [only as by John Flanders]
- La nef des bourreaux (1987) [only as by John Flanders]
- De weerwolf in de sneeuw [Dutch] (1993) [only as by John Flanders]
- Les histoires étranges de la Biloque (1996)
- Harry Dickson: Le temple de fer suivi de: Le roi de minuit (1996)
- My Own Private Spectres [English] (1999)
-
Пять кругов ужаса?Pyat' krugov uzhasa[Russian] (2000) [only as byЖан Рэй?Zhan Rey]
- La casa stregata di Fulham Road e altri orrori [Italian] (2007)
- Harry Dickson, the American Sherlock Holmes: The Heir of Dracula [English] (2009) [only as by Harry Dickson]
- Le monstre de Borough (2019) [only as by John Flanders]
-
Détectives de l'étrange 1?Détectives de l'étrange 1(2021) [only as by John Flanders]
-
Détectives de l'étrange 2?Detectives de l'etrange 2(2022) [only as by John Flanders]
- Harry Dickson, the American Sherlock Holmes: Krik-Krok, the Walking Dead [English] (2022) [only as by Harry Dickson]
-
Œuvres complètes 1?OEuvres complètes I(1963) [O]
- Obras escogidas [Spanish] (1965) [O]
-
Le livre des fantômes: suivi de Saint-Judas-de-la-Nuit?Le livre des fantomes: suivi de Saint-Judas-de-la-Nuit(1966) [O]
- Harry Dickson XIV (1973) [O]
-
Город великого страха?Gorod velikogo straha[Russian] (1992) [O] [only as byЖан Рэй?Zhan Rey]
- Histoires noires et fantastiques (1993) [O]
-
Точная формула кошмара?Tochnaya formula koshmara[Russian] (2000) [O] [only as byЖан Рэ?Zhan Re]
-
Œuvres choisies?Ouvres choisies(2001) [O]
OEuvres choisies
- La gerbe noire (1947)
- De zilveren kaap [Dutch] (1946) [only as by John Flanders]
- El canto del vampiro [Spanish] (1972)
- La fenêtre aux monstres: contes noirs et fantastiques (1976)
- La brume verte (1985) [only as by John Flanders]
- Mon ami Jehan: Souvenir d'un visionnaire (1904)
- Sur la route: nouvelle dramatique (1913)
-
Le gardien du cimetière?Le gardien du cimetiere(1919)
-
Automobilisme. Étrange histoire?Automobilisme. Etrange histoire(1920)
-
La maison hantée. Chronique fantaisiste?La maison hantee. Chronique fantaisiste(1921)
-
Maisons hantées. Chronique?Maisons hantees. Chronique(1921)
- L'ange noir (1921) [also as by John Flanders]
- Dans la bourrasque. Chronique (1922)
-
Hôtel de famille?Hotel de famille(1922)
- Une collaboration (1922)
- La fiole jaune (1923)
- La vengeance par... le livre (1923)
-
À minuit?A minuit(1925)
-
Dans les marais du Fenn (1925)
also appeared as:
- Variant: Dans les marais de Fenn (2016)
- Entre deux verres (1925)
- Herr Hubisch dans la nuit (1925)
- Irish whisky (1925)
-
Josuah Güllick, prêteur sur gages?Josuah Gullick, preteur sur gages(1925)
-
L'observatoire abandonné?L'observatoire abandonne(1925)
-
La bête blanche?La bete blanche(1925)
- La bonne action (1925)
-
La dernière gorgée?La derniere gorgee(1925)
- La dette de Gumpelmeyer (1925)
-
La fenêtre aux monstres?La fenetre aux monstres(1925)
- La fortune d'Herbert (1925)
- La nuit de Camberwell (1925)
-
La présence horrifiante?La presence horrifiante(1925)
- La vengeance (1925)
- Le bout de la rue (1925)
- Le crocodile (1925)
- Le nom du bateau (1925)
- Le saumon de Poppelreiter (1925)
- Le singe (1925)
- Le tableau (1925)
-
Les étranges études du Dr. Paukenschlager?Les etranges etudes du Dr. Paukenschlager(1925) also appeared as:
- Variant: Les étranges études du docteur Paukenschlager (1925)
-
Variant: Les étranges études du Dr Paukenschläger?Les etranges etudes du Dr Paukenschlager(1925)
-
Variant: Les étranges études du Pr. Paukenschlâger?Les etranges etudes du Pr. Paukenschlager(1963)
-
Minuit vingt (1925)
also appeared as:
- Variant: Minuit-vingt (1925)
- Mon ami le mort (1925)
- Mondschein-Dampfer (1925)
-
Petite femme aimée au parfum de verveine...?Petite femme aimee au parfum de verveine...(1925) also appeared as:
- Variant: Petite femme aimée au parfum de verveine (1925)
-
S.S. "Hjalmar Fenn", Kjöbenhavn?S.S. "Hjalmar Fenn", Kjobenhavn(1925)
-
Un conte de fées à Whitechapel?Un conte de fees a Whitechapel(1925)
-
Une main (1925)
also appeared as:
- Variant: Une main... (2016)
-
Il y avait une poupée à bord...?Il y avait une poupee à bord...(1925)
- De nacht van het groote geheim [Dutch] (1930)
-
Le cimetière de Marlyweck?Le cimetiere de Marlyweck(1930)
- L'ermite du Marais du Diable (1931)
-
Le psautier de Mayence (1931)
also appeared as:
- Variant: Le « Psautier de Mayence » (1955)
- Au secours de la France (1932)
-
Dürer, l'idiot?Durer, l'idiot(1932)
- L'effroyable fiancé (1932)
-
L'étrange lueur verte?L'etrange lueur verte(1932)
-
La ruelle ténébreuse?La ruelle tenebreuse(1932)
- Le démon pourpre (1932)
- Le dernier voyageur (1932)
- Le fantôme des ruines rouges (1932)
- Le monstre blanc (1932)
- Les gardiens du gouffre (1932)
- Les vengeurs du Diable (1932)
- Les voleurs de femmes de Chinatown (1932)
- On a volé un homme ! (1932)
-
L'île de la terreur?L'ile de la terreur(1933)
- La bande de l'araignée (1933)
- La chambre 113 (1933)
- La cour d'épouvante (1933)
- La maison des hallucinations (1933)
- La maison hantée de Fulham Road (1933)
- La pierre de lune (1933)
- La pieuvre noire (1933)
- Le dieu inconnu (1933)
- Le jardin des furies (1933)
- Le mystère de la forêt (1933)
- Le mystère des sept fous (1933)
- Le singulier Mr. Hingle (1933)
- Les étoiles de la mort (1933)
- Les maudits de Heywood (1933)
- Les mystérieuses études du docteur Drum (1933)
- Les spectres-bourreaux (1933)
- Les trois cercles de l'épouvante (1933)
- Mysteras (1933)
- Le vampire aux yeux rouges (1933)
- Le temple de fer (1933)
- L'herbe des monstres (1934)
- L'île de monsieur Rocamir (1934)
- La chambre hantée: (Les mémoires de Harry Dickson) (1934)
- La cigogne bleue (1934)
- La croix de Lorraine (1934)
- La grande ombre (1934)
-
Le châtiment des Foyle?Le chatiment des Foyle(1934)
- Le chemin des dieux (1934)
- Le fantôme du Juif errant (1934)
- Le roi de minuit (1934)
- Le secret de Bray House (1934)
- Le signe des triangles (1934)
- Le vampire qui chante (1934)
- Les yeux de la Lune (1934)
- Messire l'Anguille (1934)
- Mr. Chaser, d'Eastbourne (1934)
- Turckle-le-Noir (1934)
- X-4 (1934)
- De klauw in de sneeuw [Dutch] (1934)
-
Le diable dans sa prison (1934)
also appeared as:
- Variant: Le diable de Hillston Jail (2022) [as by John Flanders]
- If Thy Right Hand Offend Thee [English] (1934) [only as by John Flanders]
- Cric-Croc, le mort en habit (1935)
- L'affaire Bardouillet (1935)
- L'étoile à sept branches (1935)
- L'homme au mousquet (1935)
- La maison du grand péril (1935)
- La nuit de Barcelone (1935)
- Le cabinet du docteur Selles (1935)
- Le cas de Maud Wantey (1935)
- Le club des hommes vilains (1935)
- Le dancing de l'épouvante (1935)
- Le lit du Diable (1935)
- Le loup-garou (1935)
- Le problème Blessington (1935)
- Le savant invisible (1935)
- Le sifflet de la mort (1935)
- Les Effroyables (1935)
- Les illustres fils du zodiaque (1935)
- Les tableaux hantés (1935)
- The Aztec Ring [English] (1935) [only as by John Flanders]
- Un fil de cuivre (1935)
- Les idées de Monsieur Triggs (1935) [also as by John Flanders]
- Aux tréfonds du mystère (1936) [only as by John Flanders]
- L'aventure d'un soir (1936)
- L'énigmatique Tiger Brand (1936)
- L'homme au masque d'argent (1936)
- La conspiration fantastique (1936)
- La mitrailleuse Musgrave (1936)
- La tente aux mystères (1936)
- Le décapité vivant (1936)
-
Le formidable secret du Pôle?Le formidable secret du Pole(1936)
- Le mystérieux Horle (1936)
- Le portrait de Mr. Rigott (1936)
- Le professeur Krausse (1936)
- Le rituel de la mort (1936)
- Le véritable secret du Palmer Hotel (1936)
- Le whisky de monsieur Bitterstone (1936)
- Les eaux infernales (1936)
- Les sept petites chaises (1936)
- Les sept villas (1936)
- Les vingt-quatre heures prodigieuses (1936)
- L'Auberge du Roi gourmand (1936) [only as by John Flanders]
-
Le squelette assassin (1936)
only appeared as:
- Variant: Le squelette assassin (1936) [as by uncredited]
- Variant: Le squelette assassin (2022) [as by John Flanders]
- De behekste gieljotien [Dutch] (1937) [only as by John Flanders]
- La cité de l'étrange peur (1937)
- La terrible nuit du zoo (1937)
- La tête à deux sous (1937)
- Le fauteuil 27 (1937)
- Le studio rouge (1937)
-
Les énigmes de la maison Rules?Les enigmes de la maison Rules(1937)
-
La résurrection de la Gorgone?La resurrection de la Gorgone(1937)
- Het groene gelaat [Dutch] (1938)
- Het monster van de Amovbaai [Dutch] (1938) [only as by John Flanders]
- L'énigme du Sphinx (1938)
- La rue de la tête-perdue (1938)
- On a tué Monsieur Parkinson (1938)
- Usines de mort (1938)
- De geheimzinnige vierkantswortel [Dutch] (1938) [also as by uncredited]
- De agent die den duivel neerschoot!! [Dutch] (1939)
- Het geheim van het circusdrama [Dutch] (1939)
- De zilveren klaw [Dutch] (1939) [only as by John Flanders]
- Le professeur invisible (1939) [only as by John Flanders]
- La statue assassinée (1939) [only as by John Flanders]
- De verdweden kostschool [Dutch] (1939) [only as by John Flanders]
- Le carrefour de la Lune Rousse (1939) [only as by John Flanders]
- De detectief op den uitkijk [Dutch] (1939) [only as by John Flanders]
- Le mail hanté (1939) [only as by John Flanders]
- De handen van Mr Tombs [Dutch] (1940) [only as by uncredited]
- In de duistere straat [Dutch] (1940) [only as by John Flanders]
- La scolopendre (1942)
-
Le fantôme dans la cale?Le fantome dans la cale(1942)
-
Le Grand Nocturne (1942)
also appeared as:
- Variant: Le grand nocturne (1961)
- Le manuscrit français (1942)
-
Les sept châteaux du roi de la mer?Les sept chateaux du roi de la mer(1942)
-
Quand le Christ marcha sur la mer (1942)
also appeared as:
- Variant: Quand le Christ marcha sur la mer... (1964)
-
Hors des cercles (1943)
also appeared as:
- Variant: Fin: Hors des cercles (1943)
- L'assiette de Moustiers (1943)
- L'auberge des spectres (1943)
-
L'histoire du Wûlkh?L'histoire du Wulkh(1943)
- L'homme qui osa (1943)
- La main de Goetz von Berlichingen (1943)
- Le miroir noir (1943)
- Liminaire: les cercles (1943)
- Au profit des conjectures (1944)
- Falstaff se souvient (1944)
- Histoire d'un fantoche (1944)
- Irish stew (1944)
- Je cherche Herr Hasenfraz! (1944)
- L'assomption de Septimus Kamin (1944)
- L'histoire du fou (1944)
- L'homme de la "Rum-Row" lit trois histoires (1944)
-
L'odyssée de M. Gallagher?L'odyssee de M. Gallagher(1944)
- La clergesse parle (1944)
-
La danse de Salomé?La danse de Salome(1944)
- La fin de la nuit (1944)
- La plus belle petite fille du monde (1944)
-
La terreur rose (1944)
also appeared as:
- Variant: La rose terrifiante (1984) [as by John Flanders]
- Le bonhomme Mayeux (1944)
- Le docteur Canivet raconte (1944)
- Le fleuve Flinders (1944)
- Le gros homme raconte (1944)
- Le prologue fantastique (1944)
- Le Uhu (1944)
- Les noces de Mlle Bonvoisin (1944)
- M. Gallagher went home (1944)
- M. Kupfergrun prend la parole (1944)
- M. Kupfergrun reprend la parole (1944)
- M. Tipps raconte sa vie (1944)
- Reid Unthank (1944)
-
Suite à Tyburn?Suite a Tyburn(1944)
- Tyburn (1944)
- Un marin raconte... (1944)
-
Une étrange femme s'écrie :?Une etrange femme s'ecrie :(1944)
- De rode heuvels [Dutch] (1946)
- De zilveren kaap [Dutch] (1946) [only as by John Flanders]
- L'aventure espagnole (1946) [also as by John Flanders]
- L'herbe qui égare (1946) [only as by John Flanders]
- La jonque noire (1946) [only as by John Flanders]
- La neuvaine d'épouvante (1946) [only as by John Flanders]
- Le nègre de l'ascenseur (1946) [only as by John Flanders]
- De laatste atoombom [Dutch] (1946) [only as by John Flanders]
- Minotaur, de robot [Dutch] (1946) [only as by John Flanders]
- Het geheimzinnig groene vuur [Dutch] (1946) [only as by John Flanders]
-
Het huis met de zeven torentjes [Dutch] (1946)
only appeared as:
- Variant: Het huis met de zeven torentjes (1946) [as by John Flanders]
- Variant: Het huis met de zeven torentjes (1980) [as by John Flanders]
-
Après?Apres(1947)
-
De Schat des Färoër-eilanden?De Schat des Faroer-eilanden[Dutch] (1947)
- L'histoire de Marshall Grove (1947)
- La choucroute (1947)
- La nuit de Pentonville (1947)
-
La vérité sur l'oncle Timotheus?La verite sur l'oncle Timotheus(1947)
- Le cousin Passeroux (1947)
-
M. Wohlmut et Franz Benschneider (1947)
also appeared as:
- Variant: Monsieur Wohlmut et Franz Benschneider (1962)
-
Maison à vendre?Maison a vendre(1947)
-
Mon fantôme à moi: L'homme au foulard rouge (1947)
also appeared as:
-
Variant: Mon fantôme à moi: (L'homme au foulard rouge)?Mon fantome a moi: (L'homme au foulard rouge)(1966)
-
Variant:
-
Ronde de nuit à Kœnigstein?Ronde de nuit a Koenigstein(1947)
- Rues (1947)
- Het schip der beulen [Dutch] (1947)
- Geheimen uit het Noorden [Dutch] (1948)
- Het monster van Borough [Dutch] (1948)
- De geheimzinnige regenman [Dutch] (1950)
- Op eigen houtje... [Dutch] (1950)
- Alle kaarsen aan! [Dutch] (1953)
- Het vrekkerige spook [Dutch] (1954)
- Le jeu de la mort (1954) [only as by J. M. Sailor]
- De onzichtbare stad (Een zonderling handschrift) [Dutch] (1956) [only as by John Flanders]
- De kans van der speurder [Dutch] (1957) [only as by uncredited]
- Le visiteur du soir (1957) [only as by John Flanders]
- Mr. Gless change de direction (1959)
- Dents d'or (1961)
-
Dieu, toi et moi... (1961)
also appeared as:
- Variant: Dieu, toi et moi (1982)
- J'ai tué Alfred Heavenrock ! (1961) [also as by Jean Ray]
- Je cherche Mr. Pilgrim (1961)
- La princesse Tigre (1961)
- Merry-go-round (1961)
- Storchhaus ou La maison des cigognes (1961)
- Vliegende Joe [Dutch] (1962) [only as by John Flanders]
- Mijnheer Byslop verdwijnt [Dutch] (1962) [only as by John Flanders]
- Au tour du chat Murr (1963)
-
Le chat assassiné?Le chat assassine(1963)
- "Le Golfeur" de Mabuse (1964)
- 72 holes ...36 ...72 (1964)
- Alle moeite vergt loon ... [Dutch] (1964)
- Arendavontuur [Dutch] (1964)
- De afschuwelijke sneeuwmensen [Dutch] (1964)
- De blauwe lagune [Dutch] (1964) [also as by John Flanders]
- De boze schone van de nacht [Dutch] (1964)
- De club der eeuwelingen [Dutch] (1964)
- De dazzho [Dutch] (1964)
- De duistere straat [Dutch] (1964) [also as by John Flanders]
- De gouden dolk [Dutch] (1964)
- De haaienverleider [Dutch] (1964)
- De halve gare [Dutch] (1964)
- De helse beloning [Dutch] (1964)
- De historie van de sprekende kat [Dutch] (1964)
- De kipper [Dutch] (1964)
- De lafaard [Dutch] (1964)
- De ligortijger [Dutch] (1964)
- De man die de sterren verkocht [Dutch] (1964)
- De nacht van Belleville [Dutch] (1964)
- De ongelooflijke dressuur [Dutch] (1964)
- De pad [Dutch] (1964)
- De pijp van de sufferd [Dutch] (1964)
- De spokige hond [Dutch] (1964)
- De woestijngeesten [Dutch] (1964)
- De Wongonoo [Dutch] (1964)
- Desperate Joe [Dutch] (1964)
- Dragomir [Dutch] (1964)
- Een buitenkansje [Dutch] (1964)
- Een grafschrift in de lucht [Dutch] (1964)
- Een raar k.o. [Dutch] (1964)
- EG - 1405 (1964)
- Goudkoorts [Dutch] (1964)
- Groene Bill [Dutch] (1964)
- Halve opdracht [Dutch] (1964)
-
Hécate?Hecate(1964)
- Het grijze ding [Dutch] (1964)
- Het grote rode beest [Dutch] (1964)
- Het mannetje in de maan [Dutch] (1964)
- Het oranje licht [Dutch] (1964)
-
Histoires drôles?Histoires droles(1964)
- Horn en de roerdomp [Dutch] (1964)
- Influence (1964)
- Jungle-drums [Dutch] (1964)
-
L'envoyée du retour?L'envoyee du retour(1964)
- La balle de l'engoulevent (1964)
-
La balle volée?La balle volee(1964) also appeared as:
- Variant: La balle volée: Fatal accident on the links (2022) [as by John Flanders]
- La belle partie (1964)
-
La bête des links?La bete des links(1964)
- La chance des aigles blancs (1964)
- La conjuration du lundi (1964)
- La fin (1964)
-
La forêt de Madrones?La foret de Madrones(1964)
- La Grande Ourse (1964)
- La parade des soldats de bois (1964)
-
La sorcière?La sorciere(1964)
-
La sotie de l'araignée?La sotie de l'araignee(1964)
- Le banc et la porte (1964)
- Le beau dimanche (1964)
-
Le driver doré?Le driver dore(1964)
-
Le mystère du Dip-Club?Le mystere du Dip-Club(1964)
- Le plus ancien membre (1964)
-
Le septième trou?Le septieme trou(1964)
- Le swing (1964)
- Le vestiaire (1964)
- Le « Tessaract » (1964)
-
Les gens célèbres de Tudor Street?Les gens celebres de Tudor Street(1964) also appeared as:
- Variant: Les célébrités de Tudor Street (1984) [as by John Flanders]
- Les hazards du colonel Midgett (1964)
-
Les links hantés?Les links hantes(1964)
- Loch Ness [Dutch] (1964)
-
Mademoiselle Andrette Froget (1964)
also appeared as:
- Variant: Mlle Andrette Froget (1978)
- Marans smulpartijtje [Dutch] (1964)
-
Mathématiques supérieures?Mathematiques superieures(1964)
-
Monsieur Ram (1964)
also appeared as:
- Variant: M. Ram (1978)
- Puzzle (1964)
-
Qui ?... (1964)
also appeared as:
- Variant: Qui ? (1978)
- Saint-Judas-de-la-Nuit (1964)
- Schola Salernitana [Dutch] (1964)
-
Seul dans le club-house (1964)
also appeared as:
- Variant: L'oldest-member était seul... (1996)
- Smith... comme tout le monde... (1964)
- Trois petites vieilles sur un banc (1964)
- Un tour de cochon (1964)
- Verboden land [Dutch] (1964)
- Verlaten eiland [Dutch] (1964)
- Wiskunde en wijsbegeerte [Dutch] (1964)
- Zonder fouten of gebreken [Dutch] (1964)
- Zuiderstorm [Dutch] (1964)
- Bonjour, Mr. Jones ! (1964)
- Croquemitaine n'est plus... (1964)
-
La tête de M. Ramberger?La têee de M. Ramberger(1964) also appeared as:
- Variant: La tête de monsieur Ramberger (1964)
-
Têtes-de-Lune?Tetes-de-Lune(1964)
- De Nacht van de Marskramer [Dutch] (1964)
- Le crime de la rue de la Croix de pierre (1964) [only as by John Flanders]
- Bonne soirée (1965)
- Monsieur Cadichat sera tué demain (1965) [also as by John Flanders]
- De laatste pest van Pergamo [Dutch] (1966)
- De blauwe mist [Dutch] (1969) [only as by John Flanders]
- De disgenoot [Dutch] (1969) [only as by John Flanders]
- De dog [Dutch] (1969) [only as by John Flanders]
- De god van de robben [Dutch] (1969) [only as by John Flanders]
- De god van het noorderlicht [Dutch] (1969) [only as by John Flanders]
- De klant van middernacht [Dutch] (1969) [only as by John Flanders]
- De kloppende schaduw [Dutch] (1969) [only as by John Flanders]
- De man die de duivel zag [Dutch] (1969) [only as by John Flanders]
- De man die een spook huwde [Dutch] (1969) [only as by John Flanders]
- De robot [Dutch] (1969) [only as by John Flanders]
- De schim van oom Ebenezer [Dutch] (1969) [only as by John Flanders]
- De vervloekte broeders [Dutch] (1969) [only as by John Flanders]
- De wolk [Dutch] (1969) [only as by John Flanders]
- Geschreven in de lucht [Dutch] (1969) [only as by John Flanders]
- Graaf Masconti [Dutch] (1969) [only as by John Flanders]
- Handschrift uit een vulkaan [Dutch] (1969) [only as by John Flanders]
- Het gelaat in de spiegel [Dutch] (1969) [only as by John Flanders]
- Het helse woud [Dutch] (1969) [only as by John Flanders]
- Het infusie-monster [Dutch] (1969) [only as by John Flanders]
- Het kasteel in de woestijn [Dutch] (1969) [only as by John Flanders]
- Het spook en de reporter [Dutch] (1969) [only as by John Flanders]
- Het zeespook [Dutch] (1969) [only as by John Flanders]
- Hij schoot de duivel neer [Dutch] (1969) [only as by John Flanders]
- Hongerige bezoekers [Dutch] (1969) [only as by John Flanders]
- Levende vlammen [Dutch] (1969) [only as by John Flanders]
- Nog twee minuten [Dutch] (1969) [only as by John Flanders]
- Samson en Dalila [Dutch] (1969) [only as by John Flanders]
- Scherpmes [Dutch] (1969) [only as by John Flanders]
- Twee ontbrekende uren [Dutch] (1969) [only as by John Flanders]
- Voor de ogen van Mathilda Smith [Dutch] (1969) [only as by John Flanders]
- Le coup de cloche de minuit (1970) [only as by John Flanders]
- Brouillard et compagnie (1972) [only as by John Flanders]
- La Tintina (1972) [only as by John Flanders]
- Le mystère du "Mina Kranert" (1972) [only as by John Flanders]
-
Les Œufs de Pâques?Les OEufs de Paques(1972) [only as by John Flanders]
- De laatste triton [Dutch] (1972) [only as by John Flanders]
- Aan de elektrische stoel ontsnapt [Dutch] (1972) with Carl Ley [only as by John Flanders and Carl Ley]
- De vondst van mr. Sweetpipe [Dutch] (1972) [only as by John Flanders]
-
Het huis van de woeste schaduwen [Dutch] (1973)
only appeared as:
- Variant: Het huis van de woeste schaduwen (1973) [as by John Flanders]
- Variant: Het huis van de woeste schaduwen (1992) [as by John Flanders]
-
De wreker van "het slapende dal" [Dutch] (1973)
only appeared as:
- Variant: De wreker van "het slapende dal" (1973) [as by John Flanders]
- Variant: De wreker van het slapende dal (1991) [as by John Flanders]
- De duivel en Peter Stolz [Dutch] (1973) [only as by John Flanders]
-
De gevangenen van Morstanhill [Dutch] (1973)
only appeared as:
- Variant: De gevangenen van Morstanhill (1973) [as by John Flanders]
- Variant: De gevangenen van Morstanhill (1993) [as by John Flanders]
- Cochrane en Jones [Dutch] (1974) [only as by John Flanders]
- Colette (1974) [also as by John Flanders]
-
L'étrange Jimmy?L'etrange Jimmy(1974)
-
L'oiseau mystérieux?L'oiseau mysterieux(1974)
- La "chose" grise (1974)
- La vouivre (1974)
-
Le carabe doré?Le carabe dore(1974)
- Le guru (1974)
- Le King-Sail (1974) [also as by John Flanders]
- Le lama et le tigre (1974) [also as by John Flanders]
- Le manteau bleu (1974)
- Le monstre de Mainland (1974)
-
Le péril gris?Le peril gris(1974)
- Les trois maisons (1974) [also as by John Flanders]
- Papillon noir (1974)
- Spider-master (1974) [also as by John Flanders]
- Tempest le terrible (1974)
-
Terreur sur la mer du Pôle?Terreur sur la mer du Pole(1974) [also as by John Flanders]
- The Mystery of the Last Guest [English] (1974)
-
Sint-Ambrosiusnacht [Dutch] (1974)
only appeared as:
- Variant: Sint-Ambrosiusnacht (1974) [as by John Flanders]
- Variant: Sint-Ambrosiusnacht (1987) [as by John Flanders]
- De rode schaduw [Dutch] (1975) [only as by John Flanders]
-
Een Angstwekkende Reportage [Dutch] (1976)
only appeared as:
- Variant: Een angstwekkende reportage (1976) [as by John Flanders]
-
Leven Onder de Microscoop [Dutch] (1976)
only appeared as:
- Variant: Leven onder de microscoop (1976) [as by John Flanders]
-
Ogen in de Nacht [Dutch] (1976)
only appeared as:
- Variant: Ogen in de nacht (1976) [as by John Flanders]
- De verjaagde monniken [Dutch] (1976) [only as by John Flanders]
- De speurder van Bury Square [Dutch] (1976) [only as by John Flanders]
- De terugkeer van Sir Lionel Brent [Dutch] (1976) [only as by John Flanders]
- De duivel van Hillston-jail [Dutch] (1976) [only as by John Flanders]
- ... Zoals Shakespeare zou zeggen [Dutch] (1976) [only as by John Flanders]
- Drie rode pijlen [Dutch] (1976) [only as by John Flanders]
- Kaarsen en bel [Dutch] (1976) [only as by John Flanders]
- Het slot van de havik [Dutch] (1977) [only as by John Flanders]
-
Op bange wegen [Dutch] (1977)
only appeared as:
- Variant: Op bange wegen (1977) [as by John Flanders]
- Variant: Op bange wegen (1992) [as by John Flanders]
- Het geheim van Dork Glen [Dutch] (1977) [only as by John Flanders]
- De neus van de kat [Dutch] (1978) [only as by John Flanders]
- De bloedige relikwie [Dutch] (1978) [only as by John Flanders]
- De hondekoppen [Dutch] (1978) [only as by John Flanders]
- De boeman van Stockton [Dutch] (1978) [only as by John Flanders]
- De onzichtbare stad [Dutch] (1979) [only as by John Flanders]
- Een bloedrood klaverblad van vier [Dutch] (1979) [only as by John Flanders]
- L'apprentie sorcière (1981)
- Baraterie (1982)
- L'idylle de Monsieur Honigley (1982)
- La chandelle du réveillon (1982)
- Passez à la caisse ! (1982)
- Prélude à Saint-Judas-de-la-Nuit (1982)
- L'énigmatique aventure (1984) [only as by John Flanders]
- L'odeur du soufre (1984) [only as by John Flanders]
- Le fauteuil (1984)
- Le voleur (1984) [only as by John Flanders]
- La nuit du marécage (1984)
- Le Diable à bord (1984) [only as by John Flanders]
- Le mystère malais (1984)
- Les nuits effrayantes de Fellston (1984)
- L'étrange ennemi (1984)
- L'ombre de minuit quarante-cinq (1984)
- La disparition de Monsieur Byslop (1984)
- La fortune en éternuant (1984)
- La maison danoise (1984)
- Les momies évanouies (1984)
- Dans la nuit du grand pôle (1986) [only as by John Flanders]
-
La Singulière Babet Brown (1986)
only appeared as:
-
Variant: La singulière Babet Brown?La singuliere Babet Brown(1986) [as by John Flanders]
-
Variant:
- Bonshommes de la mer (1986) [only as by John Flanders]
- Dolly (1986) [only as by John Flanders]
- L'effroyable cargaison (1986) [only as by John Flanders]
- La loi des Caraïbes (1986) [only as by John Flanders]
- La pieuvre de terre (1986) [only as by John Flanders]
- La rose d'automne (1986) [only as by John Flanders]
- Lady Polly (1986) [only as by John Flanders]
- Le capitaine Krugge (1986) [only as by John Flanders]
- Le compagnon de Job Snooks (1986) [only as by John Flanders]
- Le lion (1986) [only as by John Flanders]
- Le musicien clandestin (1986) [only as by John Flanders]
- Le mystérieux œil vert (1986) [only as by John Flanders]
- Le navire ensorcelé (1986) [only as by John Flanders]
- Le pari du capitaine (1986) [only as by John Flanders]
- Le passager du "Darling" (1986) [only as by John Flanders]
- Le singe des Louisiades (1986) [only as by John Flanders]
- Les petits profits de la mer (1986) [only as by John Flanders]
- Les six rois mages (1986) [only as by John Flanders]
- Pris en chasse (1986) [only as by John Flanders]
- Table grasse, table maigre (1986) [only as by John Flanders]
- The Crusader (1986) [only as by John Flanders]
- Tooty (1986) [only as by John Flanders]
- Un bon petit gueuleton (1986) [only as by John Flanders]
- Une gorgée de rhum (1986) [only as by John Flanders]
- De rozerode schrik [Dutch] (1986) [only as by John Flanders]
- Het geheim van de grommende rots [Dutch] (1987) [only as by John Flanders]
- Le fantôme vert (1987) [only as by John Flanders]
- Le marais noir (1987) [only as by John Flanders]
- Le trésor de la crypte (1987) [only as by John Flanders]
- De witte koning [Dutch] (1991) [only as by John Flanders]
- Het vervloekte land [Dutch] (1991) [only as by John Flanders]
- De grote nood van Torrington [Dutch] (1992) [only as by John Flanders]
- De boze rechters van Fenwick [Dutch] (1992) [only as by John Flanders]
- Het raadsel van de tempelruïne [Dutch] (1992) [only as by John Flanders]
- De weerwolf in de sneeuw [Dutch] (1993) [only as by John Flanders]
- Het monster van de Rode Puinen [Dutch] (1993) [only as by John Flanders]
- De tovenaar van Balderham [Dutch] (1994) [only as by John Flanders]
- César: Une histoire insolite (1996)
- En guise de liminaire : Une demi-heure avec l'oldest-member (1996)
- Histoire sans titre (1996)
- Impondérables (1996)
- Jour de pluie... (1996)
- Journal d'un rescapé (1996)
- L'expérience de Laurence Night: (Thunder-Powers) (1996)
- L'ogre de pierre (1996)
- La coupe bosselée du Wild Rose (1996)
- La coupe danoise (1996)
- La fenêtre éclairée (1996)
- La formule: (A story of fourth dimension) (1996)
- La pie de la Sainte Vierge (1996)
- La roue tourne... (1996)
- Le bupreste (1996)
- Le cas de Lady Stillington ou l'histoire d'un sortilège (1996)
- Le crime de la rue de la Croix-de-Pierre: (Les débuts de Déodat Miette, reporter) (1996)
- Le crime des autres (1996)
- Le miracle du professeur (1996)
- Le réveillon de M. Hulotte: (Conte pour la Saint-Sylvestre) (1996)
- Le revenant (1996)
- Le trou dans le mur: (The hole in the wall) (1996)
- Les champignons de saint Antoine (1996)
- Les compagnons d'Ulysse (1996)
- Les marrons et le chapeau de M. Babinet (1996)
- M. Banks et le boulet Langevin (1996)
- Nicolas Abdoon et feu son père (1996)
- Ombre d'escale (1996)
- Retour à l'aube (1996)
- Samson et Dalila (1996)
- Le trésor au... pot-au-feu (1997) [only as by John Flanders]
- Het lied van de Hang-ho [Dutch] (1997) [only as by John Flanders]
- De witte pest [Dutch] (1998) [only as by John Flanders]
- De eilanden van de mist [Dutch] (1999) [only as by John Flanders]
- La rue de M. Catermole (2017)
- Le démon d'Highbottam (2017)
- Les crimes de l'arc-en-ciel (2017)
- Lettre de Gand (2017)
- Préface (2017)
- Trois phoques (2017)
- Vieille Abyssinie (2017)
- Kippers [English] (2018)
- De verschrikking van Shoreham [Dutch] (unknown)
- La porte sous les eaux (unknown)
- Préface (Les chemins étranges) (1943)
- Avant-propos (La gerbe noire) (1947) [only as by uncredited]
-
En matière de préface?En matiere de preface(1947)
-
Préface (La cave aux crapauds et autres contes étranges)?Preface (La cave aux crapauds et autres contes etranges)(1963)
- Une pensée noire pour Claude Seignolle (1965)
-
En matière de dédicace (Saint-Judas-de-la-Nuit)?En matiere de dedicace (Saint-Judas-de-la-Nuit)(1966)
- 'Hans Heinz Ewers' (1972)
- Io Jean Ray: un'autobiografia un po' romanzata [Italian] (2007)
- Jean Ray parle (1964) by Jacques Van Herp
- Uittreksel uit een vraaggesprek tussen Jean Ray en Albert van Hageland [Dutch] (1972) by Albert van Hageland
Non-Genre Titles
Short Fiction
-
De ekster [Dutch] (1957)
only appeared as:
- Variant: De ekster (1957) [as by uncredited]
- Variant: De ekster (1960) [as by John Flanders]
- De kans van de speurder [Dutch] (1960) [only as by John Flanders]
- De klopgeest van Spring-Lodge [Dutch] (1960) [only as by John Flanders]
- Een debuut met boterletters [Dutch] (1960) [only as by John Flanders]
- Een verbijsterend circusnummer [Dutch] (1960) [only as by John Flanders]
- Vakantie in Amerika [Dutch] (1968) [only as by John Flanders]
- De straat der zeven duivels [Dutch] (1972) [only as by John Flanders]
-
Het spook van de Fancy-mijn [Dutch] (1973)
only appeared as:
- Variant: Het spook van de Fancy-mijn (1973) [as by John Flanders]
- Variant: Het spook van de Fancy-mijn (1993) [as by John Flanders]
-
De nachtelijke tocht [Dutch] (1973)
only appeared as:
- Variant: De nachtelijke tocht (1973) [as by John Flanders]
- Variant: De nachtelijke tocht (1993) [as by John Flanders]
- Klokslag middernacht [Dutch] (1973) [only as by John Flanders]
- De jonge struikrover [Dutch] (1974) [only as by John Flanders]
-
De melaatse abt van Sint-Albanus [Dutch] (1974)
only appeared as:
- Variant: De melaatse abt van Sint-Albanus (1974) [as by John Flanders]
- Variant: De melaatse abt van St.-Albans (1995) [as by John Flanders]
-
In de greep van de misdaad [Dutch] (1974)
only appeared as:
- Variant: In de greep van de misdaad (1974) [as by John Flanders]
- Variant: In de greep van de misdaad (1994) [as by John Flanders]
- Het avontuur van Edward Larkins [Dutch] (1975) [only as by John Flanders]
- Gevangene Nr. 117 [Dutch] (1975) [only as by John Flanders]
- Op het spoor van Mr. Hummes [Dutch] (1975) [only as by John Flanders]
- Het Pratt-house mysterie [Dutch] (1975) [only as by John Flanders]
- Oester-dressuur [Dutch] (1977) [only as by John Flanders]
- De raadselachtige zeereis [Dutch] (1978) [only as by John Flanders]
- De schoolmeester [Dutch] (1978) [only as by John Flanders]
- Het monster van het spookmeer [Dutch] (1978) [only as by John Flanders]
- Ontmoeting met "sneeuwmensen" [Dutch] (1978) [only as by John Flanders]
- Het huis van de duivel [Dutch] (1978) [only as by John Flanders]
- Drijvend goud [Dutch] (1979) [only as by John Flanders]
- Vuren op Fuglö [Dutch] (1979) [only as by John Flanders]
- De verdwenen student [Dutch] (1979) [only as by John Flanders]
- De zwervende graaf [Dutch] (1980) [only as by John Flanders]
- Tempest, de gevreesde [Dutch] (1987) [only as by John Flanders]
- De jongens van Wapping [Dutch] (1991) [only as by John Flanders]
- De vijf blauwe huizen [Dutch] (1991) [only as by John Flanders]
- De eerste Robinsons van de lucht [Dutch] (1991) [only as by John Flanders]
- Hikky, de otter [Dutch] (1992) [only as by John Flanders]
- Een vervaarlijke winternacht [Dutch] (1993) [only as by John Flanders]
- De jonge straatrover [Dutch] (1994) [only as by John Flanders]
- De zingende vallei [Dutch] (1994) [only as by John Flanders]
- Het avontuur van Missi [Dutch] (1994) [only as by John Flanders]
- In de lange poolnacht [Dutch] (1995) [only as by John Flanders]
- Een raadselachtig avontuur [Dutch] (1995) [only as by John Flanders]
- Het oog in de nacht [Dutch] (1996) [only as by John Flanders]
- Curtis bij de roodhuiden [Dutch] (1996) [only as by John Flanders]
- Het rode maantje [Dutch] (1996) [only as by John Flanders]
- De Thalis is verdwenen [Dutch] (1997) [only as by John Flanders]
- Het plan van Lucky Jim [Dutch] (1997) [only as by John Flanders]