![]() |
|
Anthology Title:
Nacht en ontij • anthology by B. Jessurun Lobo
Contents (view Concise Listing)
- 9 • Voorwoord (Nacht en ontij) • essay by B. Jessurun Lobo
- 13 • Een verhaal over Don Juan • short story by V. S. Pritchett (trans. of A Story of Don Juan 1941)
- 20 • Met de kerst weer thuis • non-genre • short story by John Collier (trans. of Back for Christmas 1939)
- 27 • Het vrije middagje van mijnheer Loveday • non-genre • short story by Evelyn Waugh (trans. of Mr. Loveday's Little Outing 1935)
- 37 • Mijnheer Lupescu • short story by Anthony Boucher (trans. of Mr. Lupescu 1945)
- 43 • De twee potjes piccalilly • non-genre • short story by Lord Dunsany (trans. of Two Bottles of Relish 1932)
- 60 • De wekker • short story by William Fryer Harvey (trans. of The Clock 1928)
- 67 • De vlecht • short story by A. J. Alan (trans. of The Hair 1928)
- 78 • De heer uit Amerika • short story by Michael Arlen (trans. of The Gentleman from America 1924)
- 100 • Oom Phil op de tv • short story by J. B. Priestley (trans. of Uncle Phil on TV 1953)
- 125 • De sterveling • short story by Oliver Onions (trans. of The Mortal 1926)
- 129 • Van de doden niets dan goeds • non-genre • short story by John Collier (trans. of De Mortuis 1942)
- 139 • De bovenste kooi • novelette by F. Marion Crawford (trans. of The Upper Berth 1885) [as by Francis Marion Crawford]
- 164 • Sredni Vashtar • short story by Saki (trans. of Sredni Vashtar 1910)
- 170 • Een lege fles voor de melkboer • short story by Sidney Carroll (trans. of A Note for the Milkman 1950)
- 184 • 's Avonds op de hei • short story by William Fryer Harvey (trans. of Across the Moors 1910)
- 191 • Zes apen achter de schrijfmachine • short story by Russell Maloney (trans. of Inflexible Logic 1940)
- 200 • Ze hebben mijn graf gevonden • short story by Marjorie Bowen (trans. of They Found My Grave 1938) [as by Joseph Shearing]
- 224 • Verdenking • non-genre • short story by Dorothy L. Sayers (trans. of Suspicion 1933)
- 244 • Het koperen bekken • non-genre • short story by George Fielding Eliot (trans. of The Copper Bowl 1928) [as by Captain George Fielding Eliot]
- 258 • Gevoel voor humor • non-genre • short story by Damon Runyon (trans. of Sense of Humor 1935)
- 269 • Kaarten liegen niet • short story by John Collier (trans. of In the Cards 1951)
- 276 • Het glazen oog • short story by John Keir Cross (trans. of The Glass Eye 1944) [as by John Kier Cross]
- 295 • De bronzen fluit • novelette by M. R. James (trans. of "Oh, Whistle, and I'll Come to You, My Lad" 1904)
Primary Verifications
Verifier | Date | Type | Last User Activity Date |
---|---|---|---|
Willem H. | 2022-03-02 16:27:52 | Transient | 2025-03-17 |