- Series: The Elric Saga Series Record # 644
- Webpages: Wikipedia-EN
- Series Tags: fantasy (24), sword and sorcery (6), wizards (4), curses (2), dragons (2), sword fighting (2), quest (2), science fiction (2), The Seven-League Shelf (2), cats (1), elementals (1), underground (1), philosophy (1), gods (1), golems (1), into-comics (1), magic (1), betrayal (1), war (1), revenge (1) and 20 additional tags. View all tags for The Elric Saga
- The Elric Saga
- 1
Elric of Melniboné (1972)
by
Michael Moorcock
also appeared as:
- Variant: The Dreaming City (1972)
- Translation: Storm over Melniboné [Dutch] (1976)
- Translation: Elric von Melniboné [German] (1979)
- Translation: La jeunesse d'Elric 1 [French] (1983)
- Translation: La jeunesse d'Elric 2 [French] (1983)
-
Translation: メルニボネの皇子?メルニボネのみこ[Japanese] (1984) [as by
Merunibone no Mikoマイケル・ムアコック?Maikeru Muakokku] - Translation: Elric des dragons [French] (1987)
- Translation: Elric av Melniboné [Swedish] (1988)
- Translation: Melibonéi Elric [Hungarian] (1993)
- Translation: Elric di Melniboné [Italian] (1997)
- Translation: Príncipe dos Dragőes [Portuguese] (2005)
- Translation: Elric van Melniboné [Dutch] (2007)
- Translation: Elric von Melniboné [German] (2016)
- Translation: Elric von Melniboné [German] (2023)
- 2
The Fortress of the Pearl (1989)
by
Michael Moorcock
also appeared as:
- Translation: La forteresse de la perle [French] (1990)
-
Translation: 真珠の砦?しんじゅのとりで[Japanese] (1990) [as by
Shinju no Torideマイケル・ムアコック?Maikeru Muakokku] - Translation: Die Festung der Perle [German] (1993)
-
Translation: Az igazgyöngy erődje?Az igazgyongy erodje[Hungarian] (1996)
Az igazgyoengy erooedje - Translation: La fortezza della perla [Italian] (1998)
- Translation: A Fortaleza da Pérola [Portuguese] (2006)
- Variant: Elric: The Fortress of the Pearl (2013)
- Translation: Die Festung der Perle [German] (2023)
- 3
The Sailor on the Seas of Fate (1976)
by
Michael Moorcock
also appeared as:
- Translation: Die See des Schicksals [German] (1979)
-
Translation: この世の彼方の海?このよのあちらのうみ[Japanese] (1984) [as by
Kono Yo no Achira no Umiマイケル・ムアコック?Maikeru Muakokku] - Translation: Le navigateur sur les mers du destin [French] (1988)
-
Translation: Elric pĺ ödets hav?Elric pa oedets hav[Swedish] (1989)
- Translation: Sui mari del fato [Italian] (1997)
-
Translation: この世の彼方の海?このよのあちらのうみ[Japanese] (2006) [as by
Kono Yo no Achira no Umiマイクル・ムアコック?Maikeru Muakokku] - Translation: Os mares do destino [Portuguese] (2009)
- Translation: Auf der See des Schicksals [German] (2023)
- 4
The Weird of the White Wolf (1977) [C]
by
Michael Moorcock
also appeared as:
-
Translation: Der Zauber des weißen Wolfs?Der Zauber des weissen Wolfs[German] (1980)
-
Translation: Elric le nécromancien?Elric le necromancien[French] (1981)
-
Translation: 白き狼の宿命?しろきおおかみのしゅくめい[Japanese] (1985) [as by
Shiroki Ōkami no Shukumei
Shiroki Ookami no Shukumeiマイケル・ムアコック?Maikeru Muakokku] - Translation: Vita vargens öde [Swedish] (1989)
- Translation: Il fato del lupo bianco [Italian] (1997)
- Translation: Der Zauber des weißen Wolfs [German] (2023)
-
Translation:
- 5 The Citadel of Forgotten Myths (2022) by Michael Moorcock
- 6
The Sleeping Sorceress (1971)
by
Michael Moorcock
also appeared as:
- Translation: Storm over Tanelorn [Dutch] (1976)
- Variant: The Vanishing Tower (1977)
- Translation: Der verzauberte Turm [German] (1980)
- Translation: La sorcičre dormante [French] (1982)
-
Translation: 暁の女王マイシェラ?あかつきのじょおうマイシェラ[Japanese] (1985) [as by
Akatsuki no Joō Maishera
Akatsuki no Joou Maisheraマイケル・ムアコック?Maikeru Muakokku] -
Translation: Slottet vid världens kant?Slottet vid vaerldens kant[Swedish] (1990)
- Translation: La torre che svaniva [Italian] (1997)
- Translation: Die schlafende Magierin [German] (2023)
- 7
The Revenge of the Rose (1991)
by
Michael Moorcock
also appeared as:
- Translation: La revanche de la rose [French] (1994)
-
Translation: 薔薇の復讐?ばらのふくしゅう[Japanese] (1994) [as by
Bara no Fukushū
Bara no Fukushuuマイケル・ムアコック?Maikeru Muakokku] - Translation: Die Rache der Rose [German] (1995)
- Translation: Elric: La vendetta della rosa [Italian] (1998)
- Translation: Die Rache der Rose [German] (2023)
- 8
The Bane of the Black Sword (1977)
by
Michael Moorcock
also appeared as:
- Translation: Im Banne des schwarzen Schwertes [German] (1980)
-
Translation: L'épée noire?L'epee noire[French] (1982)
-
Translation: 黒き剣の呪い?くろきつるぎののろい[Japanese] (1985) [as by
Kuroki Tsurugi no Noroiマイケル・ムアコック?Maikeru Muakokku] -
Translation: Det svarta svärdets bane?Det svarta svaerdets bane[Swedish] (1990)
- Translation: La maledizione della spada nera [Italian] (1997)
- Translation: Der Fluch des schwarzen Schwertes [German] (2023)
- 9
Stormbringer (1965)
by
Michael Moorcock
also appeared as:
- Translation: A espada diabólica [Portuguese] (1975)
- Translation: Sturmbringer [German] (1981)
- Translation: Stormbringer [French] (1982)
- Variant: Storm Bringer (1984)
-
Translation: ストームブリンガー?Sutōmuburingā[Japanese] (1985) [as by
Sutoomuburingaaマイケル・ムアコック?Maikeru Muakokku] - Translation: Elrics sista strid [Swedish] (1991)
- Translation: Tempestosa [Italian] (1997)
- Variant: Elric: Stormbringer! (2014)
- Translation: Sturmbringer [German] (2023)
-
The Dreaming City (1961) [SF]
by
Michael Moorcock
also appeared as:
-
Translation: Die träumende Stadt?Die traeumende Stadt[German] (1980)
- Translation: La cité qui ręve [French] (1981)
-
Translation: 夢見る都?ゆめみるみやこ[Japanese] (1985) [as by
Yumemiru Miyakoマイケル・ムアコック?Maikeru Muakokku] - Translation: Den drömmande staden [Swedish] (1989)
- Translation: A cidade do sonhar [Portuguese] (2013)
- Variant: Dreaming City (2020)
-
Translation: Die träumende Stadt?Die traeumende Stadt[German] (2023)
-
Translation:
-
While the Gods Laugh (1961) [SF]
by
Michael Moorcock
also appeared as:
-
Translation: Während die Götter lachen?Waehrend die Goetter lachen[German] (1980)
- Translation: Tandis que rient les dieux [French] (1981)
-
Translation: 神々の笑うとき?かみがみのわらうとき[Japanese] (1985) [as by
Kamigami no Warau Tokiマイケル・ムアコック?Maikeru Muakokku] - Translation: Medan gudarna ler [Swedish] (1989)
-
Translation: Während die Götter lachen ...?Waehrend die Goetter lachen ...[German] (2023)
-
Translation:
- The Stealer of Souls (1962) [SF] by Michael Moorcock
-
Kings in Darkness (1962) [SF]
by
James Cawthorn
and
Michael Moorcock
also appeared as:
- Variant: Kings in Darkness (1962) [as by Michael Moorcock]
-
Translation: Könige in Dunkelheit?Koenige in Dunkelheit[German] (2001) [as by Michael Moorcock]
-
The Flame Bringers (1962) [SF]
by
Michael Moorcock
also appeared as:
- Variant: The Caravan of Forgotten Dreams (1962)
- The Stealer of Souls and Other Stories (1963) [C] by Michael Moorcock
-
Dead God's Homecoming (1963) [SF]
by
Michael Moorcock
also appeared as:
- Translation: Le retour du dieu mort [French] (1979)
- Black Sword's Brothers (1963) [SF] by Michael Moorcock
- Sad Giant's Shield (1964) [SF] by Michael Moorcock
- Doomed Lord's Passing (1964) [SF] by Michael Moorcock
-
Master of Chaos (1964) [SF]
by
Michael Moorcock
also appeared as:
- Variant: The Dream of Earl Aubec (1964)
- Variant: Master of Chaos (Earl Aubec) (1964)
- Translation: An der Grenze zum Chaos [German] (1974)
- Translation: Der Traum des Grafen Aubec [German] (1980)
- Translation: Meester van de chaos [Dutch] (1980)
- Translation: Le songe du comte Aubec [French] (1981)
-
Translation: オーベック伯の夢?オーベックはくのゆめ[Japanese] (1985) [as by
Ōbekku Haku no Yume
Oobekku Haku no Yumeマイケル・ムアコック?Maikeru Muakokku] - Translation: Greve Aubecs dröm [Swedish] (1989)
- Translation: Herr des Chaos [German] (2016)
- Translation: Der Herr des Chaos [German] (2017)
-
The Singing Citadel (1967) [SF]
by
Michael Moorcock
also appeared as:
- Translation: Die singende Zitadelle [German] (1973)
- Translation: Die Singende Zitadelle [German] (1980)
- Translation: La citadelle qui chante [French] (1981)
-
Translation: 歌う城砦?うたうじょうさい[Japanese] (1985) [as by
Utau Jōsai
Utau Jousaiマイケル・ムアコック?Maikeru Muakokku] - Translation: Den sjungande fästningen [Swedish] (1989)
- Translation: Die singende Zitadelle [German] (2023)
- The Singing Citadel (1970) [C] by Michael Moorcock
- The Sleeping Sorceress (1971) [SF] by Michael Moorcock
- Elric: The Return to Melniboné (1973) [SF] [graphic format] by Michael Moorcock
-
The Jade Man's Eyes (1973) [SF]
by
Michael Moorcock
also appeared as:
- Translation: Der Jademann [German] (1975)
- Translation: Les yeux de l'homme de jade [French] (1983)
-
The Lands Beyond the World (1977) [SF]
by
Michael Moorcock
also appeared as:
- Translation: Gefangen im Jenseits [German] (1979)
- Translation: De Landen Achter de Wereld [Dutch] (1981)
-
Elric (1979) [graphic format]
by
Frank Brunner
and
Michael Moorcock
only appeared as:
- Serializations:
- Elric (Part 1 of 2) (1979)
- Elric (Part 2 of 2) (1979)
-
Elric at the End of Time (1984) [C]
by
Michael Moorcock
also appeared as:
-
Translation: Elric ŕ la fin des temps?Elric a la fin des temps[French] (1997)
-
Translation:
- Elrics sista strid (synopsis) (1991) [SF] by Michael Moorcock
-
The White Wolf's Song (1994) [SF]
by
Michael Moorcock
also appeared as:
- Variant: The Black Blade's Summoning (1995)
- Translation: Le chant du loup blanc [French] (1996)
- Variant: The Black Blade's Song (The White Wolf's Song) (2008)
- Translation: A cançăo do lobo branco [Portuguese] (2009)
- Variant: The Black Blade's Song (2019)
- Elric: Stormbringer (1998) [SF] by P. Craig Russell
-
And So the Great Emperor Received His Education ... (2003) [SF]
by
Michael Moorcock
also appeared as:
-
Translation: Und so lernte der große Herrscher?Und so lernte der grosse Herrscher[German] (2016)
-
Translation:
- Le cycle d'Elric (2006) [O] by Michael Moorcock
- Elric et la porte des mondes (2006) [A] by Richard Comballot
- A Portrait in Ivory (2007) [SF] by Michael Moorcock
-
Black Petals (2008) [SF]
by
Michael Moorcock
also appeared as:
- Serializations:
- Black Petals (Part 1 of 3) (2011)
- Black Petals (Part 2 of 3) (2011)
- Black Petals (Part 3 of 3) (2011)
- Red Pearls: An Elric Story (2010) [SF] by Michael Moorcock
-
Elric of Melniboné and Other Stories (2013) [C]
by
Michael Moorcock
also appeared as:
- Translation: Elric: Der Blutthron [German] (2016)
- Elric: The Sailor on the Seas of Fate (2013) [C] by Michael Moorcock
- Elric: The Sleeping Sorceress (2013) [C] by Michael Moorcock
- Elric: The Revenge of the Rose (2014) [C] by Michael Moorcock
- Elric of Melniboné (2019) [C] by Michael Moorcock
- The Fortress of the Pearl (2019) [C] by Michael Moorcock
- The Sailor on the Seas of Fate (2019) [C] by Michael Moorcock
- The Sleeping Sorceress (2020) [C] by Michael Moorcock
- Chronicles of the Last Emperor of Melnibone
- 1 Elric: The Stealer of Souls (2008) [C] by Michael Moorcock
- 2 Elric: To Rescue Tanelorn (2008) [C] by Michael Moorcock
- 3 Elric: The Sleeping Sorceress (2008) [O/6+SF] by Michael Moorcock
- 4 Duke Elric (2009) [O] by Michael Moorcock
- 5 Elric: In the Dream Realms (2009) [O] by Michael Moorcock
- 6 Elric: Swords and Roses (2010) [O] by Michael Moorcock
- Elric (homage stories)
-
The Soul of an Old Machine (1994) [SF]
by
Thomas E. Fuller
also appeared as:
-
Translation: L'âme d'une vieille machine?L'ame d'une vieille machine[French] (1997)
-
Translation:
-
The White Child (1994) [SF]
by
Jody Lynn Nye
also appeared as:
- Translation: L'enfant blanche [French] (1997)
-
Temptations of Iron (1994) [SF]
by
Colin Greenland
also appeared as:
- Translation: Tentations de fer [French] (1997)
-
The Other Sword (1994) [SF]
by
Robert Weinberg
also appeared as:
-
Translation: L'autre épée?L'autre epee[French] (1997)
-
Translation:
-
Arioch's Gift (1994) [SF]
by
Charles Partington
also appeared as:
-
Translation: Le présent d'Arioch?Le present d'Arioch[French] (1997)
-
Translation:
-
The Trembler on the Axis (1994) [SF]
by
Peter Crowther
and
James Lovegrove
also appeared as:
- Translation: Funambule sur l'axe [French] (1997)
-
Beyond the Balance (1994) [SF]
by
Nancy Holder
also appeared as:
-
Translation: Au-delŕ de la balance?Au-dela de la balance[French] (1997)
-
Translation:
-
The Song of Shaarilla (1994) [POEM]
by
James S. Dorr
also appeared as:
- Translation: Le chant de Shaarilla [French] (1996)
-
A Devil Unknown (1994) [SF]
by
Roland J. Green
and
Frieda A. Murray
also appeared as:
- Translation: Un diable inconnu [French] (1996)
-
Too Few Years of Solitude (1994) [SF]
by
Stewart Wieck
only appeared as:
- Variant: Too Few Years of Solitude (1994) [as by Stewart von Allmen]
- Translation: Une trop courte solitude [French] (1996) [as by Stewart von Allmen]
-
Go Ask Elric (1994) [SF]
by
Tad Williams
also appeared as:
-
Translation: Demande ça ŕ Elric?Demande ca a Elric[French] (1996)
-
Translation:
-
The Dragon's Heart (1994) [SF]
by
Nancy A. Collins
also appeared as:
-
Translation: Le cur du dragon?Le coeur du dragon[French] (1997)
-
Translation:
-
White Wolf's Awakening (1994) [SF]
by
Paul W. Cashman
also appeared as:
-
Translation: L'éveil du loup blanc?L'eveil du loup blanc[French] (1997)
-
Translation:
-
Celebration of Celene (1994) [SF]
by
Gary Gygax
also appeared as:
-
Translation: Célébration de Célčne?Celebration de Celene[French] (1996)
-
Translation:
-
The Guardian at the Gate (1994) [SF]
by
Scott Ciencin
also appeared as:
- Translation: Le gardien de la porte [French] (1996)
-
Providence (1994) [SF]
by
Kevin T. Stein
also appeared as:
- Translation: Providence [French] (1996)
-
The Littlest Stormbringer (1994) [SF]
by
Brad Linaweaver
and
William Alan Ritch
also appeared as:
- Translation: Stormbringer et les enfants [French] (1996)
-
The Gate of Dreaming (1994) [SF]
by
Brad Strickland
also appeared as:
-
Translation: La porte des ręves?La porte des reves[French] (1996)
-
Translation:
-
Kingsfire (1994) [SF]
by
Richard Lee Byers
also appeared as:
- Translation: Kingsfire [French] (1996)
-
A Woman's Power (1994) [SF]
by
Doug Murray
also appeared as:
- Translation: Le pouvoir d'une femme [French] (1997)
-
Now Cracks a Noble Heart (1994) [SF]
by
David M. Honigsberg
also appeared as:
-
Translation: Voici que se brise un noble cur?Voici que se brise un noble coeur[French] (1996)
-
Translation:
-
Michael Moorcock's Elric: Tales of the White Wolf (1994) [A]
by
Richard Gilliam
and
Edward E. Kramer
also appeared as:
-
Translation: Par-delŕ le Multivers?Par-dela le Multivers[French] (1996)
- Translation: La gloire d'Elric [French] (1997)
-
Translation:
-
The Soul of an Old Machine (1994) [SF]
by
Thomas E. Fuller
also appeared as:
- Oona Von Bek
- 1
The Dreamthief's Daughter (2001)
by
Michael Moorcock
also appeared as:
- Translation: La fille de la voleuse de ręves [French] (2002)
- Translation: Tochter der Traumdiebe [German] (2002)
- Variant: Daughter of Dreams (2013)
- 2
The Skrayling Tree (2003)
by
Michael Moorcock
also appeared as:
- Variant: Destiny's Brother (2013)
- 3
The White Wolf's Son (2005)
by
Michael Moorcock
also appeared as:
- Variant: Son of the Wolf (2013)
-
The Elric Saga: Part IV (2005) [O/1-3]
by
Michael Moorcock
also appeared as:
- Variant: Elric: The Moonbeam Roads (2014) [O]
- Variant: The White Wolf (2022) [O]
- 1
The Dreamthief's Daughter (2001)
by
Michael Moorcock
also appeared as:
- The Elric Saga Omnibus
- The Elric Saga: Part One (1984) [O/1,3,4] by Michael Moorcock
- The Elric Saga: Part Two (1984) [O/4,5,6] by Michael Moorcock
-
Elric von Melniboné: Die Sage vom Ende der Zeit (1984) [O/1,3,4,6,8,9]
by
Michael Moorcock
also appeared as:
- Translation: La saga di Elric di Melnibonč [Italian] (1997) [O/1-6]
-
Elric of Melniboné (1993) [O/1-3+3SF]
by
Michael Moorcock
also appeared as:
- Variant: Elric: Song of the Black Sword (1995) [O]
-
Stormbringer (1993) [O/6,7,9+3SF]
by
Michael Moorcock
also appeared as:
- Variant: Elric: The Stealer of Souls (1998) [O]
- Elric (2001) [O/6+SF] by Michael Moorcock
- The Elric Saga: Part III (2003) [O/2,7] by Michael Moorcock
- Elric of Melniboné (2022) [O/1-4] by Michael Moorcock
- Stormbringer (2022) [O/6-9] by Michael Moorcock
- Elric (2023) [O/1-8] by Michael Moorcock
- 1
Elric of Melniboné (1972)
by
Michael Moorcock
also appeared as: