Difference between revisions of "User talk:Linguist"

From ISFDB
Jump to navigation Jump to search
 
(235 intermediate revisions by 24 users not shown)
Line 1: Line 1:
 
== Archives ==
 
== Archives ==
  
* [http://www.isfdb.org/wiki/index.php/User_talk:Linguist/Archive Archives (2014-2020)].
+
* [http://www.isfdb.org/wiki/index.php/User_talk:Linguist/Archive Archives (2014-2023)].
  
== Argosy (UK), September 1945 ==
+
== HG ==
  
Would you mind double checking your {{P|444007|Argosy (UK), September 1945}}?  The FictionMags Index [http://www.philsp.com/homeville/FMI/t/t879.htm#A14911 lists] Frank Owen's {{T|87753|Street of Faces}} on page 3. This story was originally published in ''Weird Tales'', July 1943 and has been marked as genre by other editors. Thanks. -- [[User:JLaTondre|JLaTondre]] ([[User talk:JLaTondre#top|talk]]) 19:37, 7 January 2021 (EST)
+
[https://www.isfdb.org/cgi-bin/pl.cgi?393816]; is 1976 book date or note's 1978 date correct? --[[User:Username|Username]] ([[User talk:Username|talk]]) 18:50, 8 January 2024 (EST)
:OK, I'll try and do that. I'll have to find out where I put it first ! [[User:Linguist|Linguist]] 04:04, 8 January 2021 (EST).
+
:It's 1976; corrected, thanks. [[User:Linguist|Linguist]] ([[User talk:Linguist|talk]]) 04:06, 9 January 2024 (EST).
::[http://www.isfdb.org/cgi-bin/pl.cgi?444007 Done]. [[User:Linguist|Linguist]] 04:14, 8 January 2021 (EST).
 
  
== Le démon de Maxwell ==
+
== Best New SF 2 ==
  
Cover artist for [http://www.isfdb.org/cgi-bin/pl.cgi?330115 this] is Peter Tybus. Same art as on [http://www.isfdb.org/cgi-bin/pl.cgi?309555 this] publication. --[[User:Mavmaramis|Mavmaramis]] 03:40, 11 January 2021 (EST)
+
[https://www.isfdb.org/cgi-bin/pl.cgi?209561].
:Thanks ! [[User:Linguist|Linguist]] 04:08, 11 January 2021 (EST).
 
  
== Poema pocket - pub series or imprint? ==
+
Hiya mate youre the other pv for this one so would you mind if I correct the page number for Perpitiuty Blues from 143 to 165. cheers from Gaz [[User:Faustus|Faustus]] ([[User talk:Faustus|talk]]) 18:56, 8 February 2024 (EST)
 +
:No problem, go ahead ! Cheers, [[User:Linguist|Linguist]] ([[User talk:Linguist|talk]]) 04:55, 9 February 2024 (EST).
  
Hello, as you've verified {{p|668885|Het Berinini mysterie}}, and [http://www.isfdb.org/cgi-bin/pubseries.cgi?4358 Poema pocket is a publication series of Luitingh-Sijthoff], could you double-check your copy and verify that poema pocket is indeed listed as publisher (or imprint) on or in your copy? Thank you, Regards, [[User:MagicUnk|MagicUnk]] 15:22, 11 January 2021 (EST)
+
== The Year's Best Science Fiction No. 5 ==
:Hello MagicUnk. "Poema pocket" appears on title page (in the usual place of the publisher) as well as on spine. Front and back covers have "Poema thriller", which might be understood as a pub series (or not). The web address indicated on bc is www.poemapocket.com. The only reference to Luitingh-Sijthoff is on copyright page, suggesting that we are indeed dealing with an imprint. Feel free to update the record if you think it is worth it. Cheers, [[User:Linguist|Linguist]] 08:04, 12 January 2021 (EST).
 
:: Thanks for the confirmation. I'll update to Luitingh-Sijthoff. Thanks again! [[User:MagicUnk|MagicUnk]] 16:36, 12 January 2021 (EST)
 
  
== I Robot ==
+
[https://www.isfdb.org/cgi-bin/pl.cgi?251872].
  
Added note to [http://www.isfdb.org/cgi-bin/pl.cgi?448802 this] re Asimov's name being in yellow on the cover. --[[User:Mavmaramis|Mavmaramis]] 09:30, 12 January 2021 (EST)
+
hi there Ive just put in an extra note for this one saying that its missing the Landolfi "untitled" story which is in the american edition "best sf 71" [[User:Faustus|Faustus]] ([[User talk:Faustus|talk]]) 14:06, 15 February 2024 (EST)
 +
: OK; thanks ! [[User:Linguist|Linguist]] ([[User talk:Linguist|talk]]) 08:41, 16 February 2024 (EST)
  
== Baudelaire's Prose Poems ==
+
== Miriam Allen de Ford ==
  
Hi Dominique -
+
As a verifier of a pub that uses a {{A|Miriam Allen de Ford}} credit, please see [[ISFDB:Community_Portal#Miriam_Allen_de_Ford|this discussion]]. Thanks. -- [[User:JLaTondre|JLaTondre]] ([[User talk:JLaTondre#top|talk]]) 18:31, 19 February 2024 (EST)
  
I have just added the contents to a collection of prose poems that includes a translation of Baudelaire's "[http://www.isfdb.org/cgi-bin/title.cgi?2088421 Chacun sa chimère]" which is included in your verified publication ''[http://www.isfdb.org/cgi-bin/pl.cgi?611075 Petits poëmes en prose]''.  I noted your comment in that collection that suggests that prose poems should be listed as short stories.  I know that we have a number of prose poems by Clark Ashton Smith, H. P. Lovecraft and Jorge Luis Borges that are entered as poems.  I had thought we had a consensus about which type to use, but [[Rules and standards discussions/Archive/Archive14#Are Baudelaire's prose poems POEM or SHORTFICTION?|this]] was the only discussion that I could find on the subject, interestingly about Baudelaire.  In any case I have entered the translation of "Chacun sa chimère" as a poem.  If you feel strongly that prose poems should be stories, then perhaps we could start a new discussion. Please let me know your thoughts.  Thanks.  --Ron ~ [[User:Rtrace|Rtrace]]<sup>[[User talk:Rtrace|Talk]]</sup> 18:29, 10 February 2021 (EST)
+
== Ultima Thule ==
: Hi Ron. I recognize the need of a consensus about the matter, and I don't contest in any way the existence of prose poems. Yet I would hesitate to follow a rule according to which all that is published as a (prose) poem should ''always'' be a poem in our db. Cases vary greatly in the ''Petits poëmes en prose'' collection where, from a formal point of view, some texts do qualify as prose poems and some don't (straightforward prose narratives with dialogues, etc., later published in miscellaneous anthologies as short stories). After all, we do classify as NOVELLAs texts that are considered by author and publisher alike as NOVELs, thus not respecting their initial intention, on purely formal grounds. I think this is one of those annoying issues where arguments for and against each position cancel each other, thus leading to endless (and fruitless) bickering. I'll change the title types to POEM in the collection, not to make a nuisance of myself, but I still think this is as weird as as dubbing NOVEL a play or an epic poem. Yet, from a surrealist viewpoint, incoherence has its charms… ;o) [[User:Linguist|Linguist]] 09:48, 11 February 2021 (EST).
 
  
== The Best of John Wyndham 1932-1949 ==
+
[https://www.isfdb.org/cgi-bin/pl.cgi?367484]; fixed story's # to 69. --[[User:Username|Username]] ([[User talk:Username|talk]]) 12:39, 26 February 2024 (EST)
 +
:Thanks ! [[User:Linguist|Linguist]] ([[User talk:Linguist|talk]]) 04:15, 27 February 2024 (EST).
  
Cover art of [http://www.isfdb.org/cgi-bin/pl.cgi?298332 this] is Patrick Woodroffe, same as [http://www.isfdb.org/cgi-bin/pl.cgi?35818 this] edition. Entry amended. --[[User:Mavmaramis|Mavmaramis]] 04:31, 27 February 2021 (EST).
+
== Sixth Pan ==
:Thanks ! [[User:Linguist|Linguist]] 05:03, 27 February 2021 (EST).
 
  
== Reach for Tomorrow ==
+
[https://www.isfdb.org/cgi-bin/view_submission.cgi?5905769]; added back cover prices 6/- and 85¢. --[[User:Username|Username]] ([[User talk:Username|talk]]) 12:01, 3 March 2024 (EST)
 +
:Never mind, I didn't notice someone had already entered prices in notes, I cancelled my edit and made a new one just adding FantLab ID, sorry. --[[User:Username|Username]] ([[User talk:Username|talk]]) 12:33, 3 March 2024 (EST)
  
I have serious doubts regarding the quationable attribution of Josh Kirby as the possible cover artist of [http://www.isfdb.org/cgi-bin/pl.cgi?251899 this] edition. It isn't listed in the back of [http://www.isfdb.org/cgi-bin/pl.cgi?19064 this] publication. My hunch, by style, is Joe Petagno but I have no proof. --[[User:Mavmaramis|Mavmaramis]] 18:27, 2 March 2021 (EST)
+
== The Dark Tower III: The Waste Lands ==
:This possible attribution was due to Hauck, IIRC. I'll just remove it from the notes, as he is no longer with us. [[User:Linguist|Linguist]] 04:47, 3 March 2021 (EST).
+
 
 +
[https://www.isfdb.org/cgi-bin/pl.cgi?442418].
 +
 
 +
hiya mate sorry to bother you.  ive been trying to tidy up the Dameron interior art entries for this by merging them but got stymied by this one as its got a different name with the series name in it. john sfbones said i should ask you if its alright to change the name for the publication, artwork and authors note so theyre just called "The Waste Lands" so the art and essay can be merged.  cheers from Gaz [[User:Faustus|Faustus]] ([[User talk:Faustus|talk]]) 21:59, 11 March 2024 (EDT)
 +
:Hello Faustus. No problem here : that was one of my first edits, that probably needs brushing up. Merge away ! Cheers, [[User:Linguist|Linguist]] ([[User talk:Linguist|talk]]) 05:15, 12 March 2024 (EDT).
 +
 
 +
== Best New Horror 14 ==
 +
 
 +
[https://www.isfdb.org/cgi-bin/pl.cgi?130201]; 2nd printing of this on Archive.org says Fourteen on title page, not 14, as does the USA edition. Does yours? If it does the titles should be merged so there's no variant. --[[User:Username|Username]] ([[User talk:Username|talk]]) 10:52, 18 April 2024 (EDT)
 +
:Yes, it's Fourteen, not 14 on title page. Thanks for noticing this. [[User:Linguist|Linguist]] ([[User talk:Linguist|talk]]) 05:26, 19 April 2024 (EDT).
 +
 
 +
== Selected Short Stories - H. G. Wells ==
 +
 
 +
Hello Dominique, I'm editing [https://www.isfdb.org/cgi-bin/pl.cgi?524428 this pub] and I would like to amend the titles of a couple of the short stories.
 +
:"The Sea Raiders" change to "The Sea-Raiders" - it's hyphenated above the work, but not in the ToC.
 +
:"The Man Who Could Work Miracles" change to "The Man Who Could Work Miracles: A Pantoum in Prose" - full title above the work, but not in the ToC.
 +
Are you ok with those changes? Thanks, Kev. --[[User:BanjoKev|BanjoKev]] ([[User talk:BanjoKev|talk]]) 14:39, 20 April 2024 (EDT)
 +
:Hello, Kev, no problem with these changes. Cheers ! [[User:Linguist|Linguist]] ([[User talk:Linguist|talk]]) 04:48, 21 April 2024 (EDT).
 +
::Many thanks, Kev. --[[User:BanjoKev|BanjoKev]] ([[User talk:BanjoKev|talk]]) 11:35, 21 April 2024 (EDT)
 +
 
 +
== Breeds There a Man etc ==
 +
 
 +
Hello Dominique, I'm drawing your attention to [https://isfdb.org/wiki/index.php/User_talk:Rtrace#Breeds_There_a_Man_etc this post] asking for your comments there. Thanks, Kev. --[[User:BanjoKev|BanjoKev]] ([[User talk:BanjoKev|talk]]) 08:19, 9 May 2024 (EDT)
 +
 
 +
== Le grand verrat ==
 +
 
 +
Hello Dominique! I'm bothering you because the moderators list says that you're willing to assist for French publications... I submitted [https://www.isfdb.org/cgi-bin/view_submission.cgi?5945481 this book] as a consequence of [https://www.isfdb.org/wiki/index.php/ISFDB:Moderator_noticeboard#Translation_of_translation this discussion] on the moderator noticeboard. The Spanish and Italian versions were approved and linked 3-4 weeks ago, while the French one is still waiting (not commented, not formally on hold). Can you help to understand why? Did I miss anything? Thank you! /Luca/ --[[User:Fantagufo|Fantagufo]] ([[User talk:Fantagufo|talk]]) 05:01, 23 May 2024 (EDT)
 +
:Hello Fantagufo. The only thing I can see is that the ISBN is wrong : 13 digits (9782020015400) is impossible in 1969. Actually, neither WordCat nor BnF (Bibliothèque nationale de France) indicate any ISBN. It should normally be 2020015404, as indicated by [https://www.amazon.fr/Grand-verrat-022796-Domingo/dp/2020015404 Amazon.fr], but checking on some Le Seuil books I own, published around 1969, it appears that this publisher doesn't use any ISBNs yet around that date (see [https://www.isfdb.org/cgi-bin/pl.cgi?504508 here] for instance). So I would suggest 1) cancel your submission, 2) go back to its state before you submitted it, 3) suppress the ISBN and add a note about the problem in the Notes, if you are so inclined, and 4) submit it again (and hope for the best). I'll approve your submission once you have done that, if I come across it. Hope this makes sense to you. Cheers ! [[User:Linguist|Linguist]] ([[User talk:Linguist|talk]]) 10:13, 25 May 2024 (EDT).
 +
:: You are right, I probably took the ISBN from amazon, and it was superficial of me not to notice the date. I followed your suggestion and just resubmitted the novel. Actually, not having an ISBN at all was so common in 1969 that I did not mention the issue in the publication notes, only in the notes for the moderator. Thanks a lot! / Luca / --[[User:Fantagufo|Fantagufo]] ([[User talk:Fantagufo|talk]]) 11:38, 25 May 2024 (EDT)
 +
 
 +
== Herbert George Wells, essay by H. d. R. ==
 +
 
 +
Hi Dominique, H. d. R. wrote two versions of this essay under the same title and I'm trying to sort out where they occur. Could you please check and tell me which version applies to:
 +
 
 +
[https://www.isfdb.org/cgi-bin/pl.cgi?439345 Tales of Life and Adventure, #439345]
 +
: <u>Version 1, (3 to 4½ pages long, depending on typeset) starts</u>: "Herbert George Wells was born on September 21st, 1866 at  Bromley, Kent. Destined for the profession of a draper, he became instead one of the great intellectual lights of his age. His father, Joseph Wells, kept a small hardware shop and was an enthusiastic professional cricketer"
 +
: <u>and finishes</u>: "The second World War was to him the confirmation that mankind had indeed lost the mastery over the forces of its own making and was heading inexorably towards doom. His last work, <i>Mind at the End of its Tether</i> (1945), gave expression to his final mood of despair. Having been ailing for some considerable time, he died in his London home on August 13th, 1946. H. d. R."
 +
 
 +
: <u>Version 2, (2 pages long) starts</u>: "Herbert George Wells was born on 21 September 1866 at Bromley, Kent. Destined for the profession of a draper, he became instead one of the great intellectual lights of his age. From his father, young Herbert George ('Bertie') had inherited a taste for reading. He was sent to school locally and later to Morley's Academy."
 +
: <u>and finishes</u>: "The second World War was to him the confirmation that mankind was heading inexorably towards doom. His last work, <i>Mind at the End of its Tether</i> (1945), gave expression to his despair. He died in London on 13 August 1946. H. d. R."
 +
Thanks, Kev. --[[User:BanjoKev|BanjoKev]] ([[User talk:BanjoKev|talk]]) 10:57, 26 May 2024 (EDT)
 +
 
 +
:Hello Kev. The text contained in my copy of ''Tales of Life and Adventure'' corresponds to <u>Version 1</u>, apart from some minor details : “born on 21 September 1866” at the beginning, “13 August 1946” (no comma) at the end. I think it can be safely considered as the same text. Cheers, [[User:Linguist|Linguist]] ([[User talk:Linguist|talk]]) 04:55, 27 May 2024 (EDT).
 +
 
 +
== Diaspora cosmique ==
 +
 
 +
There is a secondary verification of Yours for [https://www.isfdb.org/cgi-bin/pl.cgi?729996 this publication]. It would be great if You could ad the OCLC ID. Thanks. --[[User:Zapp|Zapp]] ([[User talk:Zapp|talk]]) 12:36, 1 June 2024 (EDT)
 +
:I suppressed my verification instead. It must have been meant for the 1979 edition. [[User:Linguist|Linguist]] ([[User talk:Linguist|talk]]) 04:40, 2 June 2024 (EDT).

Latest revision as of 04:40, 2 June 2024

Archives

HG

[1]; is 1976 book date or note's 1978 date correct? --Username (talk) 18:50, 8 January 2024 (EST)

It's 1976; corrected, thanks. Linguist (talk) 04:06, 9 January 2024 (EST).

Best New SF 2

[2].

Hiya mate youre the other pv for this one so would you mind if I correct the page number for Perpitiuty Blues from 143 to 165. cheers from Gaz Faustus (talk) 18:56, 8 February 2024 (EST)

No problem, go ahead ! Cheers, Linguist (talk) 04:55, 9 February 2024 (EST).

The Year's Best Science Fiction No. 5

[3].

hi there Ive just put in an extra note for this one saying that its missing the Landolfi "untitled" story which is in the american edition "best sf 71" Faustus (talk) 14:06, 15 February 2024 (EST)

OK; thanks ! Linguist (talk) 08:41, 16 February 2024 (EST)

Miriam Allen de Ford

As a verifier of a pub that uses a Miriam Allen de Ford credit, please see this discussion. Thanks. -- JLaTondre (talk) 18:31, 19 February 2024 (EST)

Ultima Thule

[4]; fixed story's # to 69. --Username (talk) 12:39, 26 February 2024 (EST)

Thanks ! Linguist (talk) 04:15, 27 February 2024 (EST).

Sixth Pan

[5]; added back cover prices 6/- and 85¢. --Username (talk) 12:01, 3 March 2024 (EST)

Never mind, I didn't notice someone had already entered prices in notes, I cancelled my edit and made a new one just adding FantLab ID, sorry. --Username (talk) 12:33, 3 March 2024 (EST)

The Dark Tower III: The Waste Lands

[6].

hiya mate sorry to bother you. ive been trying to tidy up the Dameron interior art entries for this by merging them but got stymied by this one as its got a different name with the series name in it. john sfbones said i should ask you if its alright to change the name for the publication, artwork and authors note so theyre just called "The Waste Lands" so the art and essay can be merged. cheers from Gaz Faustus (talk) 21:59, 11 March 2024 (EDT)

Hello Faustus. No problem here : that was one of my first edits, that probably needs brushing up. Merge away ! Cheers, Linguist (talk) 05:15, 12 March 2024 (EDT).

Best New Horror 14

[7]; 2nd printing of this on Archive.org says Fourteen on title page, not 14, as does the USA edition. Does yours? If it does the titles should be merged so there's no variant. --Username (talk) 10:52, 18 April 2024 (EDT)

Yes, it's Fourteen, not 14 on title page. Thanks for noticing this. Linguist (talk) 05:26, 19 April 2024 (EDT).

Selected Short Stories - H. G. Wells

Hello Dominique, I'm editing this pub and I would like to amend the titles of a couple of the short stories.

"The Sea Raiders" change to "The Sea-Raiders" - it's hyphenated above the work, but not in the ToC.
"The Man Who Could Work Miracles" change to "The Man Who Could Work Miracles: A Pantoum in Prose" - full title above the work, but not in the ToC.

Are you ok with those changes? Thanks, Kev. --BanjoKev (talk) 14:39, 20 April 2024 (EDT)

Hello, Kev, no problem with these changes. Cheers ! Linguist (talk) 04:48, 21 April 2024 (EDT).
Many thanks, Kev. --BanjoKev (talk) 11:35, 21 April 2024 (EDT)

Breeds There a Man etc

Hello Dominique, I'm drawing your attention to this post asking for your comments there. Thanks, Kev. --BanjoKev (talk) 08:19, 9 May 2024 (EDT)

Le grand verrat

Hello Dominique! I'm bothering you because the moderators list says that you're willing to assist for French publications... I submitted this book as a consequence of this discussion on the moderator noticeboard. The Spanish and Italian versions were approved and linked 3-4 weeks ago, while the French one is still waiting (not commented, not formally on hold). Can you help to understand why? Did I miss anything? Thank you! /Luca/ --Fantagufo (talk) 05:01, 23 May 2024 (EDT)

Hello Fantagufo. The only thing I can see is that the ISBN is wrong : 13 digits (9782020015400) is impossible in 1969. Actually, neither WordCat nor BnF (Bibliothèque nationale de France) indicate any ISBN. It should normally be 2020015404, as indicated by Amazon.fr, but checking on some Le Seuil books I own, published around 1969, it appears that this publisher doesn't use any ISBNs yet around that date (see here for instance). So I would suggest 1) cancel your submission, 2) go back to its state before you submitted it, 3) suppress the ISBN and add a note about the problem in the Notes, if you are so inclined, and 4) submit it again (and hope for the best). I'll approve your submission once you have done that, if I come across it. Hope this makes sense to you. Cheers ! Linguist (talk) 10:13, 25 May 2024 (EDT).
You are right, I probably took the ISBN from amazon, and it was superficial of me not to notice the date. I followed your suggestion and just resubmitted the novel. Actually, not having an ISBN at all was so common in 1969 that I did not mention the issue in the publication notes, only in the notes for the moderator. Thanks a lot! / Luca / --Fantagufo (talk) 11:38, 25 May 2024 (EDT)

Herbert George Wells, essay by H. d. R.

Hi Dominique, H. d. R. wrote two versions of this essay under the same title and I'm trying to sort out where they occur. Could you please check and tell me which version applies to:

Tales of Life and Adventure, #439345

Version 1, (3 to 4½ pages long, depending on typeset) starts: "Herbert George Wells was born on September 21st, 1866 at Bromley, Kent. Destined for the profession of a draper, he became instead one of the great intellectual lights of his age. His father, Joseph Wells, kept a small hardware shop and was an enthusiastic professional cricketer"
and finishes: "The second World War was to him the confirmation that mankind had indeed lost the mastery over the forces of its own making and was heading inexorably towards doom. His last work, Mind at the End of its Tether (1945), gave expression to his final mood of despair. Having been ailing for some considerable time, he died in his London home on August 13th, 1946. H. d. R."
Version 2, (2 pages long) starts: "Herbert George Wells was born on 21 September 1866 at Bromley, Kent. Destined for the profession of a draper, he became instead one of the great intellectual lights of his age. From his father, young Herbert George ('Bertie') had inherited a taste for reading. He was sent to school locally and later to Morley's Academy."
and finishes: "The second World War was to him the confirmation that mankind was heading inexorably towards doom. His last work, Mind at the End of its Tether (1945), gave expression to his despair. He died in London on 13 August 1946. H. d. R."

Thanks, Kev. --BanjoKev (talk) 10:57, 26 May 2024 (EDT)

Hello Kev. The text contained in my copy of Tales of Life and Adventure corresponds to Version 1, apart from some minor details : “born on 21 September 1866” at the beginning, “13 August 1946” (no comma) at the end. I think it can be safely considered as the same text. Cheers, Linguist (talk) 04:55, 27 May 2024 (EDT).

Diaspora cosmique

There is a secondary verification of Yours for this publication. It would be great if You could ad the OCLC ID. Thanks. --Zapp (talk) 12:36, 1 June 2024 (EDT)

I suppressed my verification instead. It must have been meant for the 1979 edition. Linguist (talk) 04:40, 2 June 2024 (EDT).